English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Parkman

Parkman translate Portuguese

304 parallel translation
Diga, ¿ es la orquesta que recomendó la Sra. Parkman?
É a orquestra que a Sra. Parkman recomendou?
¡ Eh, soldado! ¡ Esto es Parkman!
Soldado!
Me dijeron que le avisara en Parkman.
Disseram-me para o chamar em Parkman.
Me dijeron que Parkman es su pueblo.
Disseram que você era de Parkman.
¿ Su hermano Frank no es consejero del Parkman Savings and Loans?
O seu irmão Frank, não está na direcção do outro banco? Parkman Savings and Loan?
Frank, como director de Parkman's Savings eso te deja en mal lugar.
Oh? Bom, Frank, como director do Parkman Savings isso não te deixa ficar bem.
¿ Por qué has decidido volver?
O que é que te decidiu a voltar para Parkman?
Parkman es tu hogar.
- E qual é o problema? Parkman é a tua casa.
Supongo que Agnes se está tomando todo muy a pecho.
Imagino que a Agnes deve estar entusasmada com isto, não? Esqueci-me de te dizer ela está na comissão de mulheres para o centenário de Parkman. Oh!
Son profesores de la Universidad de Parkman.
- Estão na faculdade na Universidade de Parkman.
Hay dos libros suyos en la biblioteca de Parkman.
Tens dois livros na biblioteca de Parkman.
Así que pensé que algo quería que me quedase en Parkman.
Assim, concluí que alguma coisa queria que eu ficasse em Parkman.
Además, ¿ como encuentras acción, en un basurero como Parkman?
E, além disso, como é que podes arranjar coisa de jeito num buraco como Parkman?
Sigues siendo la chica más bonita de Parkman.
Ainda és a mulher mais bonita de Parkman.
Un billete para Parkman.
Um bilhete de ida para Parkman.
Norton, Dolphin Junction, North Horns y Parkman.
Milton, Delford Junction, North Oaks e Parkman.
- Mi sombrero. Volved a Parkman y no habléis.
Volta para Parkman.
Centenario de Parkman 1848 - 1948.
"Centenário de Parkman, 1848-1948."
Me da igual adónde ir. Sólo quiero largarme de Parkman.
Não quero saber para onde vamos, desde que eu saia de Parkman.
¿ Recuerda el día en que prendió fuego a Thomas Earl Parkman Jr... y tuvieron que tirarle a la fuente para apagarlo?
Lembra-se de quando ela deitou fogo ao Thomas Earl Parkman Jr... e tiveram de o meter na fonte para o apagar?
Venga, Parkman, necesito esto más que tú.
Anda lá, Parkman, Preciso mais disto do que tu.
Tú eres el que lee la mente Parkman.
- Você lê pensamentos, Parkman.
Sí, soy Parkman.
Parkman.
Entra ahí, Parkman. Termina esto.
Entre ali e acabe com isto!
¿ Estás en mi cabeza, Parkman?
Estás na minha cabeça, Parkman?
- Eres un idiota, Parkman, ¿ lo sabías?
És um idiota, Parkman, sabes disso?
Parkman, ¿ cuál es el problema?
O que se passa, Parkman?
La víctima era una estudiante, Jacqueline Wilcox. MATT PARKMAN secundaria union WELLS Esto concuerda con el modus operandi de Sylar.
- Liceu de Union Wells - A vítima era uma aluna, Jacqueline Wilcox, e o método é o do Sylar.
Cometió un error, Parkman.
- Escorregou.
Se lo agradezco mucho, agente Parkman.
- Muito grato, Agente Parkman.
¿ En serio, Parkman? ¿ Desde cuándo la ausencia de sonido justifica una vigilancia?
Parkman, desde quando a ausência de ruído justifica uma vigia?
Madura, Parkman.
- Vê se cresces, Parkman!
- ¿ Parkman? - Debemos irnos.
Temos de ir.
- ¿ Sr. Parkman?
- Sr. Parkman?
Ella está luchando, Sr. Parkman.
Ela está agoniada, Sr. Parkman.
Tú y Matt Parkman la están protegiendo.
Você e o Matt Parkman estão a protegê-la.
No lo he visto desde esa noche, pero confío en él con mi vida, Parkman.
Não o vejo desde aquela noite, mas confio nele com a minha vida, Parkman.
Retrocede, Parkman.
Acalma-te, Parkman.
Detective Matt Parkman.
- Detective Matt Parkman.
Escribe la declaración y olvídalo, Parkman.
Redija o relatório e esqueça o assunto, Parkman.
No soy un avión de carga, Parkman.
Não sou um jacto de carga, Parkman.
Parkman, esta no es una reunión familiar.
Parkman, isto não é um reencontro familiar.
Parkman.
Parkman.
El oficial Parkman.
Agente Parkman.
- Adam es el que nos quiere matar. - Pensé que Maury Parkman era- -
O Adam é a pessoa que nos tem tentado matar.
Maury es el arma.
Pensei que o Maury Parkman era... O Maury é a arma.
¡ Parkman!
Parkman.
Es del comité de mujeres, para el centenario de Parkman. Esta noche tienen una cena de trabajo y...
Elas têm um jantar esta noite e, então...
- Voy a marcharme de Parkman.
Frank, eu... eu vou sair de Parkman. Então, então.
Parkman.
- Parkman.
Agente Matt Parkman.
- Agente Matt Parkman.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]