Translate.vc / Spanish → Portuguese / Portal
Portal translate Portuguese
4,005 parallel translation
Abriremos un portal y enviaremos eso al vacío.
Vamos abrir um portal e atirar esta coisa para um Vazio.
Abrieron un portal.
Abriram um portal.
- No hay forma sin un portal.
- Não há outro forma senão por um portal.
Greg y Tamara se lo llevaron por un portal.
Precisamos de resgatar o Henry. O Greg e a Tamara levaram-no por um portal.
Lloro en mi dormitorio, en el baño, en el portal, en el ascensor.
Choro no quarto, na casa de banho, no corredor, no elevador.
Abre un Boom túnel, o portal a Mundoguerra y de vuelta.
Pode abrir um tubo de explosão, ou um portal para o Mundo de Guerra de ida e volta.
Directo hacia el portal.
Virem à direita para o portão!
Kraang debe tener esta celda de poder para reabrir el portal a la dimensión de Kraang para que la verdadera misión pueda comenzar.
Os Kraangs devem recuperar a célula de energia para reabrir o portal para a dimensão dos Kraangs. Para que a verdadeira missão possa começar finalmente.
Con la célula de poder los Kraang pueden abrir un portal a la Dimensión X. Y cuando se abra...
Com a célula de energia os Kraangs podem abrir o portal para a Dimensão X e quando o abrirem...
Tenemos que evitar que ese portal se abra. ¿ Puedes decirnos donde esta?
Temos de impedir que abram o portal. Podes dizer-nos onde é que ele está?
Entraremos y derribaremos ese portal.
Vamos entrar e derrubar aquele portal.
El portal.
O portal.
¿ Tu, Donatello tomas este portal para ser tu...
Tu, Donatello, aceitas este portal como teu...
- ¿ Como el portal?
- Como o portal.
¡ El portal!
O portal!
Los explosivos podrían, pero entonces no podríamos destruir el portal.
Os explosivos talvez funcionem. Mas depois não conseguimos destruir o portal.
Entonces, ¿ cómo lo metemos al portal? Uhm...
E como é que o colocamos no portal?
¡ Leatherhead! ¡ Acércalo al portal!
Cabeça de Couro, coloca-o perto do portal.
Con ese portal operacional, los Kraang son más peligrosos que nunca.
Com o portal a funcionar, os Kraangs são muito perigosos.
Según el dispositivo de almacenamiento de Kraang que desencripte algún tipo de nave de seguridad pasara por el portal Kraang esta noche.
De acordo com o dispositivo dos Kraangs que descodifiquei, uma nave de aferição virá pelo portal dos Kraangs esta noite.
Es un portal humano, idiota.
É um portal humano, idiota.
Entre las rocas está el portal.
Entre as rochas há um portal.
¿ Un portal?
Um portal?
Sí, encuentras el portal, y sales del Purgatorio con Sam como hiciste conmigo, ¿ de acuerdo?
- Sim, tu achas o portal, e vires à boleia do Purgatório com o Sam, como fizeste comigo. Está bem?
Es la puerta de entrada de toda la información de los países aliados.
O portal de toda a inteligência aliada.
Si está usando el disco como portal para entrar en nuestro mundo...
Se usa o vídeo como portal para o nosso mundo...
La ventana al portal del tiempo.
A janela para o inicio do tempo.
Naomi debería haberte atrapado afuera, considerando que últimamente ha estado hundiendo sus nudillos en esa cabeza tuya.
Naomi devia ter-te apanhado logo fora do portal, ao ver que ela tem precisado de se meter profundamente nessa tua cabeça dura.
La última cosa que todos fueron testigo fue a ti atacando a través del portal puente espacial.
A última coisa que alguém viu foi você a correr, pela Ponte Espacial.
Era un hada vampiro tratando de pasar un portal desde otra dimensión.
Afinal... não era um espírito. Era uma fada vampiro a tentar atravessar um portal doutra dimensão.
Desafortunadamente, parece que la fortaleza está fuertemente protegida contra transportaciones vía portal terrestre no autorizadas.
Infelizmente, parece que a fortaleza é muito bem protegida, contra Pontes Terrestres, não autorizadas.
Abre un portal hacia El Precursor.
Abra uma Ponte Terrestre até à Harbinger.
Soundwave, solicito un portal terrestre.
Soundwave, preciso de uma Ponte Terrestre.
¡ Bumblebee, necesito un portal de emergencia, rápido!
Bumblebee, preciso de uma Ponte Terrestre, já!
No podemos pedir un portal hasta haber alejado a Unicron de nosotros.
Não podemos activar a Ponte Terrestre, até nos afastarmos de Unicron.
Ratchet, necesitamos un portal.
Ratchet, precisamos de uma Ponte Terrestre.
- Solo se puede acceder por un portal en el cementerio usando luz de hada. - Mierda.
Um plano para fadas.
Esto me lo hice intentando salir del portal del cajero en el que estábamos metidos.
Fiz isto a tentar arrebentar a entrada do banco onde estávamos.
Su página de cuenta no fue el único portal que intentaron traspasar.
A sua página não foi o único portal que tentaram invadir.
El Tecnodromo arribara desde la Dimensión X a través del portal
O Tecnodromo que deve chegar da dimensão X pelo portal.
Dijeron que en seis horas, algo llamado el Tecnodromo estará llegando a través del portal.
Eles disseram que dentro de 6 horas qualquer coisa chamada Tecnodromo passará pelo portal.
Si ese Tecnodromo atraviesa el portal, bueno, suena como el fin del mundo.
Se esse Tecnodromo passar pelo portal, bem, parece que vai ser o fim do mundo.
Tenemos que encontrar una forma de apagar ese portal.
Temos de encontrar uma maneira de fechar o portal.
Iremos al TCRI y usaremos el omni-desintegrador de micro fisión, el cual Donnie calcula que es lo suficientemente poderoso para destruir el portal con un solo disparo.
Vamos ao TCRI e usamos o micro-fissão omni-desintegrador que o Donnie calculou ser o suficiente para destruir o portal com um único tiro.
Debemos derribar ese portal.
Temos de destruir aquele portal.
¡ el portal!
O portal!
Lo que sea que vaya a atravesar el portal estará aquí pronto.
O que vier pelo portal vai estar aqui muito em breve.
Tenemos que encontrar una forma de cerrar ese portal.
- Temos de encontrar uma maneira de fechar esse portal.
El portal reúne a seres que comparten amor entre ellos.
Não podemos.
No puede traer a uno sin el otro.
O portal reúne seres que compartilham o amor.
En seis horas, algo llamado el Technodrome pasara por ese portal.
Agora! Dentro de seis horas, uma coisa chamada Tecnodromo