English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Protector

Protector translate Portuguese

2,440 parallel translation
Si, yo se cuando protector de eso eres.
Sei o quão reservado és quanto a isso.
¿ Te qu ¡ eres qu ¡ tar el suéter para que te unte bronceador en la espalda?
Mas o vosso cérebro vai desenvolver-se todo um dia Queres tirar a camisola e ponho-te protector nas costas?
Cuando me haya arruinado debo tener a un rico protector tras el que esconderme.
Quando me tiver desgraçado, precisarei de um protetor poderoso atrás do qual me esconder.
Todos ustedes van a pasar el Día de la Independencia esclavizados bajo el sol abrazador del verano sin pagas, lociones o gratitud.
Vocês vão passar o Dia da Independência a trabalhar que nem escravos no sol quente do verão sem pagamento, protector solar ou agradecimentos.
Gracias por ser mi protector grande y aterrador.
Obrigada por seres o meu grande protector assustador.
Te daré un guardia nocturno.
Vou te arranjar um protector nocturno.
Estabas destinado a ser el protector más grande de la Tierra.
Tu estavas destinado a ser o maior protector da Terra.
Así como tú elegiste ser el protector de la Tierra.
Da mesma forma que tu escolheste ser o protector da Terra.
Con este plástico protector, no puedo diferenciar si estoy viendo un viejo Seinfeld o un viejo Old Chistine.
Com esta protecção de plástico, não consigo perceber se estou a ver o velho "Seinfield" ou a "Old Christine" velha.
Justin colabora conmigo, es de la CIA colaborador, CIA?
O Justin é o meu protector da CIA. Protector da CIA?
No me vas a dar crema.
- Não me vais passar nenhum protector.
Lemon, ¿ llevas un protector?
Lemon, estás a usar uma coquilha?
La tapa de la lente está puesta.
Ainda estás com o protector da lente.
No estabas aquí cuando pasó. Broyles es protector.
Não estavas cá quando aconteceu.
Puede que me enoje o me vuelva protector pero siempre podrás contar conmigo.
Posso zangar-me ou proteger-te de mais, mas estou sempre aqui.
Mike era muy protector con su niñita.
O Mike era muito protector da sua filhota.
Dormimos aquí, y mañana con casco protector y un par de bigotes, treparemos y lo tomaremos.
Dormimos aqui, de manhã pomos os chapéus, bigodes, trepamos e apanhamo-lo.
¿ Viste a alguien con casco protector y sin bigotes?
Alguma vez viste um capacete sem bigode?
Haley, cariño, deja el teléfono y ponte un poco de protector solar, por favor.
Haley, querida, larga o telemóvel e põe protector solar, por favor.
Se ponen lo menos posible de protector solar en la mañana y creen que eso los cubre para todo- -
Põem protector de manhã e pensam que estão protegidos...
Necesito un protector.
Preciso de um protetor.
Protector solar 500 Protege piel de vampiros contra incendios
FATOR 500 - Previne que a pele dos vampiros pegue fogo
- Está bien, al menos tenía el suspensor- -
Tudo bem, ainda tem o protector genital.
Berger, si quisiera toquetear el suspensorio de alguien una y otra vez, pondría un anuncio en Craigslist.
Se quisesse alguém para esfregar só o protector, colocava anúncio nos classificados.
Al menos todavía tiene su supensorio- - Es maldito buen Buick Regal
Pelo menos ele tem o protector de testículos. É uma máquina maldita.
¿ Qué es él, tu jefe, tu cuidador...?
O que é que ele é, o teu chefe, o teu protector?
Cuando esté muerto, mi Señor Hertford actuará como Lord Protector durante la minoría de edad del príncipe Edward.
Quando morrer, Lorde Hertford será Lorde Tutor enquanto o Príncipe Eduardo for menor.
Sólo es... Es protector.
É... protector.
Krypto está siendo protector, ¿ verdad, muchacho?
Krypto está a sentir-se Super protector, não é, rapaz?
Tengo celos de los otros actores que Se ponen protector solar, arreglan su cabello y estan listos para trabajar
Tenho tanta inveja dos outros actores que, sabes, passam um pouco de filtro solar e estragam os cabelos, e estão prontos para o trabalho.
Jacob fué elegido como el nuevo protector...
Não há como sair. Jacob acabou por ser escolhido como o novo protector.
Por largo tiempo, Jack ha estado en la búsqueda de la razón de por qué ha sido llevado a la isla, y la razón de haber vuelto a la isla luego de haberla dejado.
E chegou a hora do um novo protector da ilha se apresentar. Por um longo tempo, Jack procurava a razão pela qual foi trazido a esta ilha e a razão de ele ter voltado após deixá-la.
Espero que ese protector solar vuestro sea resistente al agua. ¡ Suéltame!
Espero que o seu protector solar seja à prova de água. - Chega. - Largue-me!
Con todo el bronceante que usas Estoy seguro de que un tratamiento facial le haria maravillas.
Com todo o protector solar que usa, aposto que um tratamento ao rosto lhe faria maravilhas.
Así que simplemente estaba siendo sobreprotector.
Por isso, ele apenas estava a ser super protector.
Quiero estar en la playa, sin blusa sin protector solar, bronceándome con desenfreno.
Quero estar na praia, em topless, sem protector solar, a bronzear-me, desinibida.
Voy por mis tapones para los oídos.
Vou meter o protector de ouvido.
Solías tener una foto como protector de pantalla.
Costumavas ter uma imagem dele como proteção de ecrã.
Llámame protector.
Chama-me protector.
- Hace milenos lo escogí para que fuera el protector de este mundo le concedí grandes poderes.
Há milhares de anos, escolhi-o para ser o protector deste mundo.
- Y ahora te otorgo la sabiduría, fuerza, resistencia, poder, valor y velocidad de los dioses - Tú te convertirás en nuestro nuevo protector
Concedendo-te o dom da sabedoria, força, resistência, poder, coragem e a protecção dos deuses serás o nosso novo protector.
- Pero... yo no soy ningún protector
- Mas não sou um protector.
- Dices que no eres un protector
- Não és um protector?
- ¿ Quieres ser un protector?
Queres ser um protector?
Salvapantallas apareció.
protector de ecrã apareceu.
No te olvides del protector solar.
Não te esqueças do SPS.
Eligió ser tu protector.
Ele escolheu ser o teu protector.
Bueno, al menos deberíamos preguntar.
O Broyles é protector.
Siempre el protector.
Sempre o protector.
El tiempo le ha llegado al nuevo protector de la isla para dar un paso adelante.
Precisam deste lugar tanto quanto ele precisa de vocês.
Es demasiado gay, mamá. Oh, mierda! El protector solar.
- Isto é amaricado, mãe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]