English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Samurái

Samurái translate Portuguese

999 parallel translation
Incluso si el más rico y poderoso Samurái me lo pidiera ¿ Sabes qué le contestaría?
Mesmo se o mais rico e poderoso Samurai ma viesse pedir sabes o que lhe responderia?
Es una espada samurái, Rob.
Rob, aqui está uma espada de um samurai.
¿ Habrá algún samurái que luche por nosotros sólo por comida?
Mostra-me um Samurai que lute por camponeses a troco de comida!
¡ Yo soy un Samurái!
Eu ainda sou um Samurai!
¿ Habéis encontrado algún samurái barato, fuerte y dispuesto?
Encontraram algum Samurai barato, forte e destemido?
¡ Un samurái listo!
Melhor para ele!
¿ Qué hace ese samurái afeitándose la cabeza?
Quem é o Samurai que está a rapar a cabeça?
¿ Eres un samurái?
És um Samurai?
¡ Samurái! ¡ Mira esto!
Hey, Samurai, olha para isto.
Ese samurái está bien, pero me preocupan los otros seis.
Aquele Samurai é bom, mas como serão os outros seis?
Samuráis.
Samurai.
¡ He encontrado un samurái!
Hey, Acabei de encontrar um Samurai muito forte.
Un buen samurái lo esquivaría.
Um verdadeiro Samurai não será atingido.
Un verdadero samurái nunca se emborracharía tanto.
Um Samurai nunca bebe tanto que adormeça as suas capacidades.
Tuviste la desvergüenza de preguntarme si era samurái.
Como te atreves sequer a perguntar se eu sou um Samurai!
¡ Mirad, soy un samurái!
Tens um descaramento!
Maldito samurái.
Para o inferno com os Samurais.
Soy como el pergamino del poeta, tras el que se ciegan las... espadas de los Samurai.
Sou como o pergaminho do poeta, trás o que se cegam as... espadas dos Samurai.
Juro no volver a envainar la espada del Samurai hasta que nuestros... ejércitos victoriosos marchen como conquistadores por las... calles de todo el mundo.
Juro não voltar a embainhar a espada do samurai até que os nossos... exércitos vitoriosos marchem como conquistadores pelas... ruas de todo o mundo.
Sólo un sombrero de mujer enganchado en una rama, y el sombrero de un samurai que había sido pisoteado.
Apenas um chapéu de mulher preso num ramo, e o chapéu de um samurai que tinha sido pisado.
¡ Tú no puedes ni siquiera manejar una lanza o una espada!
Tu? Um Samurai...?
¿ Y Tobei?
E o Tobei? Foi com um grande Samurai,
Él se dio cuenta de un samurai que había entre la muchedumbre y fue imposible pararlo.
Independentemente dos meus conselhos.
- ¿ Me convertiré en samurai si consigo eso?
E poderei ser um Samurai?
¡ No te preocupes, ningún samurai emplearía a un campesino vestido con harapos!
Meu irmão! Não te atormentes. Nenhum Samurai vai contratar um pobre camponês.
¡ Samurai, sin mi marido no podremos sobrevivir!
Poupem os nossos homens, ou vamos morrer à fome!
Esperemos hasta que los samurai se hayan ido.
Tem paciência! Eles não ficaram muito tempo por aqui.
- ¡ Los Samurai de la fortaleza!
A Guarda do Castelo! Aos vossos lugares!
- Con una armadura, puedo convertirme en un samurai.
Eu podia ser um Samurai, com armadura e lança!
- ¿ Parezco un samurai?
Eu pareço um Samurai?
- Sí, un gran samurai.
Claro que sim!
¡ Y muy feliz de que puedes ser un samurai!
Espero que tenhas muito orgulho em te teres transformado num Samurai por este preço!
- ¡ Un verdadero hombre!
Um Samurai famoso...!
- ¿ A qué clan pertenece?
Quem é aquele grande samurai?
Tus sueños se han hecho realidad y te has convertido en un magnífico samurai.
Finalmente transformaste-te no samurai que sempre quiseste ser!
¡ No te importó lo que yo hiciera mientras que tu pudieras convertirte en samurai!
Nunca pensaste em mim... Egoísta!
SAMURAI yo MUSASHI MIYAMOTO
SAMURAI I MUSASHI MIYAMOTO
Salimos de casa pensando en llegar a ser samurai tan fácilmente
Saimos de casa pensando vir a ser samurais com facilidade!
¿ No sabe como tratar a un samurai?
Não sabe como tratar um samurai?
¡ Soy un samurai!
Eu sou um samurai!
¡ Samurai!
Samurai!
Le daremos un título apropiado para un samurai.
Vamos dar-lhe um título apropriado a um samurai.
Está bien, ¿ verdad?
Nem mesmo tu podes estar contra um Samurai destes.
Señor Samurái.
Samurai, senhor.
¡ Un momento, señor!
Desculpe-me, Samurai, senhor.
Hay uno en mi jardín, pero de poca calidad.
Tenho uma espécie de Samurai no meu quintal.
¡ No es justo!
- Hey, Samurai!
¡ Llevo buscándote desde entonces!
Posso não parecer, mas sou um Samurai de verdade!
¿ Está dormido?
- Ele é mesmo um Samurai?
¡ Los bandidos!
Samurai, senhores!
¡ Por favor, señores!
Samurai, por favor!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]