Translate.vc / Spanish → Portuguese / Scanner
Scanner translate Portuguese
776 parallel translation
- Mi escáner médico.
- O meu scanner médico.
No, un alienígena sería lo bastante listo para evitar que mi escáner saltara.
Não, uma extraterrestre evitaria que o meu scanner apitasse.
- Capitán. - Sí. ¿ Podría revisar su escáner automático, por favor?
Capitão, pode espreitar o seu scanner automático, por favor?
Chekov, tome el relevo del escáner.
Chekov, fique aqui no scanner.
- Lecturas de los escáneres.
- Valores do scanner.
La criatura se ha alejado de la nave a gran velocidad factorial y se halla casi fuera del alcance del escáner.
A criatura abandonou a nave a grande velocidade warp e está quase fora do alcance do scanner.
Detecto un suceso muy curioso en el escáner 57.
Um desenvolvimento muito curioso no scanner 57.
- Puente, señor. La tormenta reapareció en el escáner de largo alcance y se acerca veloz.
A tempestade reapareceu no scanner e avança rapidamente.
- Necesito su informe.
Sandra, dá-me os resultados do scanner.
Eso es el registro de exploración - bastante normal. a excepción de eso.
Aí estão os registos do scanner. Está tudo normal, à excepção disto. - O que é isso?
Estos son los registros.
Aí estão os registos do scanner.
No recibimos indicios en el escáner de largo alcance.
Não recebemos sinal nenhum no scanner de longo alcançe.
Cualquiera con un escáner puede captar nuestra señal.
Com um " "scanner" " qualquer um apanhava a nossa mensagem.
Piensa que su luna fue localizada por nuestro sistema de exploración. Y que una nave espacial lo trajo aquí
Também acredita que o nosso sistema de scanner localizou a sua lua e que foi trazido para aqui por uma nave.
Señor, el radar muestra que el objeto no se mueve.
Comandante, o scanner mostra que o objecto não se move.
El radar lo confirma.
Comandante, o scanner confirma.
Paul, parece que los sistemas de rastreo están mal.
Paul, avaria nos sistemas de scanner.
¿ Radar listo?
- Leitura do scanner?
El radar está registrando otro objeto
O scanner está a detectar outro objecto.
Escáner detecta intrusos.
O Scanner acusa intrusos.
El escaneo de largo alcance indica el acercamiento de una nave desconocida.
Scanner de longo alcance indica naves desconhecidas em aproximação.
Pásanos el video, por favor.
Coloque o scanner no vídeo, por favor.
Detectamos astronaves de combate cylonas que se acercan en el escaneo de corto alcance.
Detectámos naves de guerra Cylons a aproximar-se, no scanner de longo alcance.
- No tengo nada en el escáner. - Si sólo son tres centones...
Comandante, não estou a apanhar nada no scanner... se estamos a apenas três centons do alvo...
- No los hallarán en el escáner. - ¿ Y cómo...?
Não vai vê-los no scanner, Capitão.
Apollo, según mi escáner, nuestro vector a la flota sacará a los transportes del camino de los cazas cylones.
Apollo, de acordo com o meu scanner, a rota que seguimos fica bem longe do caminho dos caças Cylon.
Apollo, dos blancos en mi radar justo arriba de la antigua luna de Cimtar.
Apollo, dois alvos no meu scanner logo acima da velha lua de Cimtar.
El radar indica que esta vacío.
O scanner diz que está vazio.
Apollo... mejor mira tu radar.
Apollo, é melhor olhares para o teu scanner.
Sr., nuestro radar de largo alcance... muestra muchas naves que vienen a gran velocidad.
Senhor, o scanner de longo alcance... mostra um grande número de naves na nossa direção a alta velocidade.
Encontramos una nave cisterna vacío en nuestros radares.
Não sei. Detetámos uma nave tanque vazia no nosso scanner.
Comandante, los radares de larga distancia... captan cazas cylones en dirección a los planetas internos.
Comandante, o scanner de longo alcance apanha onda atrás de onda... de pequenas naves que se dirigem para os planetas do interior.
Comandante, una nave base Cylon en el radar de larga distancia... mandando a todos los planetas exteriores.
Comandante, naves base de Cylon no scanner de longo alcance... lançando para todos os planetas do exterior.
Navegaremos por instrumentos y barreremos todo a nuestro camino con impactos láser.
Navegaremos por scanner e vamos varrer tudo o que tiver à nossa frente... com turbo lasers.
Mi radar se está quemando.
O meu scanner está a arder.
- Es demasiado brillante para el escáner.
- Está muito brilhante para o scanner.
Mi escáner indica que está por interceptar el área de la mina... en 24 milicentones.
O meu scanner indica que está orientado para intersetar a mina... dentro de 24 milicentons.
Los radares indican un cuerpo grande de objetos que se acercan rápidamente.
"Alerta Vermelho" O scanner deteta um grande conjunto de objetos em rápida aproximação.
- Nada en mi radar.
Nada no meu scanner.
Estamos ahora recibiendo guerreros de ataque en el radar.
Estamos já a detetar ataque dos guerreiros no scanner.
Si el transbordador intentara regresar antes de que estemos en órbita en Lunar Siete, o si detectamos alguna Viper persiguiéndonos en los escáners, presionaré este botoncito... y volaré al transbordador y a todos sus pasajeros en un millón de trocitos.
Se o vaivém tentar regressar antes de entrarmos na órbita de Lunar Sete, ou se apanharmos algum Viper a perseguir-nos, no nosso scanner, carrego neste pequeno botão, e faço explodir o vaivém e todos os que vão a bordo em mil pedaços.
Baltar, el escáner.
Baltar, o scanner.
Enciende el escáner de ese banco.
Liga o scanner daquela bancada.
Coronel, el Dr. Wilker en el escáner.
Coronel, é o Dr. Wilker no scanner.
Los estamos rastreando en largo alcance, y cuando aterricen, tendremos las coordenadas exactas de su base en Lunar siete.
Estamos a segui-los neste momento, com o scanner de longo alcance. Teremos as coordenadas exactas da base, quando aterrarem em Lunar Sete.
Tenemos al destructor en escáner.
Já temos o cruzador no scanner...
Para aumentar nuestro rango de escáner, por si intentan traer más destructores por allí para atraparnos en fuego cruzado.
Para aumentar a nossa capacidade de scanner, para o caso de eles se lembrarem de trazer mais cruzadores... para nos apanharem no fogo cruzado.
Cambiando a escáner delantero.
Vou passar para o scanner dianteiro.
¿ Sensores?
- E o scanner?
No tengo nada en mi escáner.
Comandante, não estou a apanhar nada no scanner...
No los hallarán allí.
Não vai vê-los no scanner, Capitão.