English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Sir

Sir translate Portuguese

8,604 parallel translation
If you grant us that, sir, we will produce the evidence.
Se nos conceder isso, senhor, nós iremos produzir provas.
Thank you, sir.
Obrigada, senhor.
Sir! Podemos quedarnos aquí?
Podemos ficar aqui?
Dime, ha Sir Eustace pasó un tiempo en Estados Unidos?
Diga-me, o Sr. Eustace passou algum tempo na América? - Não.
- No hay tiempo que perder, sir Eustace es morir esta noche.
Não há tempo a perder, O Sr. Eustace morrerá esta noite. - Holmes.
¡ Decir ah! ¿ Crees que el espectro, er, Novia, intentará atraer a sir Eustace fuera otra vez?
Achas que o espectro... a noiva... tentará atrair o Sr. Eustace para fora de novo?
Sir Eustace lo sabe muy bien, tal como él sabe por qué debe ser castigado.
O Sr. Eustace sabe disso muito bem, assim como sabe porque deve ser punido.
Sir Eustace sabe que es un hombre marcado.
O Sr. Eustace sabe que está marcado.
Ahí va sir Eustace.
Lá vai o Sr. Eustace.
El pobre Eustace Sir.
Pobre Sr. Eustace.
Deten esto. Usted no se preocupan por sir Eustace, o la novia, o nada de eso.
Não queres saber do Sr. Eustace, ou da Noiva, nem de nada disso.
Y fue capaz de dibujar en sus métodos de miedo y la intimidación para públicamente, muy públicamente, frente a sir Eustace Carmichael con los pecados de su pasado.
E conseguiu usar os métodos de medo e intimidação para, muito publicamente, confrontar o Eustace Carmichael pelos seus pecados do passado.
Alguien que sabía de primera mano sobre crueldad mental de sir Eustace.
Alguém que conhecia a crueldade do Sr. Eustace.
¡ Señor!
Sir!
Sir.
Senhor.
- Sir
- Senhor?
Sir?
Senhor?
Sir Isaac Newton, papá.
Sir Isaac Newton, papai.
Martin, Ser Billy, Gussy.
- Martin, Sir Billy, Gussy.
Nimbo, Sir Billy.
- Nimbus, Sir Billy.
Luce unos elegantes orificios nasales. ¿ Verdad, Sir John?
Que narinas elegantes, não é verdade, Sir John?
Estoy convencido de que el Sr. Turner sabe muy bien lo que hace.
O Sr. Turner sabe muito bem o que está fazendo, Sir William.
- Sir Martin.
- Sir Martin.
Bien, veamos lo que el Profesor Hawking, Profesor luquesiano de Física de Cambridge, quien ahora ocupa la silla usada por Sir Isaac Newton, tiene que decir sobre el origen del Universo.
Vamos ver o que o professor Hawking, Prof. de Física em Cambridge, que dá uma cadeira outrora dada por Isaac Newton, tem a dizer sobre a origem do universo.
Sir?
Sr.?
Sir Lancelot, a su servicio.
Sir Lancelot, ao teu serviço.
Soy yo sir Lancelot.
Sou eu... Sir Lancelot.
¡ Sir Lancelot, damas y caballeros!
Sir Lancelot, senhoras e senhores. Sir Lancelot.
- Sí, señor.
- Sim, sir!
- No soy un "señor".
- Não sou sir.
Hola, me preguntaba si Sir Donald estaba en Gracias..
Viva, será que o Sr. Donald está? Obrigado.
- Sir Donald.
- Sr. Donald.
¿ Dónde ha ido Sir Donald?
Onde foi o sr. Donald?
Sir Donald, me alegro que hayas podido venir.
Sir Donald, ainda bem que veio.
Sir Donald.
Sr. Donald.
Lo siento mucho por esto, Sir Donald.
Lamento muito isto, sr. Donald.
El conde de Rochefort no nos ha dicho nada de una hermana.
Sir Conde De Rochefort nunca disse nada sobre uma irmã.
- Esta silla una vez estuvo en la oficina de Plymouth de Sir Francis Drake.
- Outrora esta cadeira esteve num escritório em Plymouth, de alguém chamado Senhor Francis Drake.
Wale, O'Shea Jackson... ¡... y Anthony Ray!
O Wale, o Ice Cube e o Sir Mix-A-Lot!
Sí, señor.
Sim, sir.
- ¡ Sí, señor!
- Aye, sir!
¿ Lo vio, Sir Davos?
Vistes, Sor Davos?
Sir Axel era mi tío.
Sor Axell era meu tio.
Sir Jaime, de verdad lo siento.
- Sor Jaime, lamento muito.
Sir Loras, no hay ningún problema.
- Sor Loras, não há problema.
Pero Cecilia Payne había asistido a una cátedra en Londres dictada por el astrónomo Sir Arthur Eddington, el primer científico en proveer evidencia de que la revolucionaria Teoría General de la Relatividad de Einstein era correcta.
Mas Cecilia Payne assistira a uma palestra em Londres pelo astrónomo Sir Arthur Eddington, o primeiro cientista a apresentar provas de que a revolucionária Teoria da Relatividade Geral de Einstein estava certa.
Su situación llamó la atención de Sir Lancelot quien comenzó a guiarlo.
O seu infortúnio chamou a atenção de Sir Lancelote, que se tornou no seu mentor.
¿ Dónde está sir Eustace?
Onde está o Sr. Eustace?
Señor...
Sir.
Sir
- Senhor.
- Sir John Soane.
- Ah, Sir John Soane.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]