Translate.vc / Spanish → Portuguese / Skull
Skull translate Portuguese
291 parallel translation
Skull Valley, Wickenburg...
Skull Valley, Wickenburg...
Chicos, quiero que estrechéis la mano a Fay Dutcher, el nuevo capataz de Skull.
Rapazes, quero apresentar-lhes Fay Dutcher, o novo capataz do Skull.
Invita Skull.
- Bebam. Paga o Skull.
¿ Qué tenéis contra el rancho Skull?
Que tem contra o Rancho Skull?
Os he preguntado qué tenéis contra el rancho Skull.
Perguntei que tem contra aceitar bebidas do Skull?
Caballeros, invita Skull.
Cavalheiros, esta é por conta do Skull.
El Sr. Dutcher ya las ha cargado a su cuenta.
O Sr. Dutcher já disse que o Skull as pagava.
Vamos a abrir las puertas de Skull... y a invitarles a comer y a beber lo mejor... que puede comprarse con dinero.
Vamos abrir as portas do Skull... e convidar todos para comer e beber a melhor comida e bebida... que o dinheiro pode comprar.
No voy a tolerar que chupes del bote de Skull.
Nao vou admitir que fiques a viver as custas do Skull.
Te enviaré dinero, pero no debes acercarte a Skull... ni a Will Isham.
Mando-lhe dinheiro, mas tem de ficar longe do Skull... e do Will Isham.
Pero cuando se vaya de Skull esta noche, no se le ocurra volver a mis tierras.
Mas quando saíres do Skull esta noite, nao voltes a entrar nas minhas terras.
No volverá a Skull.
Nao voltará a Skull.
- Ahora Skull linda con las tierras de Merritt.
- O Skull fica agora na linha do Owen Merritt.
- Entonces ahora lindas con Skull.
- Isso faz do Skull teu vizinho.
Si Skull se ha cargado a Juke, ha sido por mí.
Se Skull matou o Juke, fizeram-no por mim.
Los de Skull no dispararían a nadie.
Os do Skull nao matariam ninguém.
Al estilo Skull.
Ao estilo do Skull.
Owen, Skull es demasiado grande para que le plantes cara tú solo.
Owen, o Skull é muito grande, grande demais para combateres sozinho.
Alguien de Skull mató a uno de mis hombres anoche. ¿ Quién fue?
Alguém de Skull matou um dos meus ontem a noite. Quem foi?
Entre eso y Skull, me quedo con los indios.
Prefiro lidar com índios do que com os Skull.
Sabes, Owen, con la gente de Skull peinando las colinas, éste sería buen momento para ir al rancho de Isham y arrasarlo.
Sabes, Owen, com os Skull a percorrerem as colinas, seria uma boa altura para ir ao rancho do Isham e destruí-Io.
Si vamos a luchar sin cuartel contra Skull...
Se vamos lutar contra os Skull...
Y Skull es tan grande...
E o Skull é tao grande...
Will Isham y toda la gente de Skull están en el pueblo.
O Will Isham e todo o bando do Skull estao na cidade.
Vende Skull y vete de la región.
Vende o Skull e sai desta regiao.
¿ Vender Skull?
Vender o Skull?
Skull es tuyo.
O Skull é teu.
¿ Se va a agotar Scullcreek tan deprisa?
Skull Creek se esgotando tão cedo?
Oro. Señorita, hablo de una mina de oro como jamás nadie ha soñado en Scullcreek.
Como ninguém sonhou em Skull Creek, moça perdida.
- Bienvenida a Scullcreek, señorita.
- Bem-vinda a Skull Creek.
Antes del hombre blanco, mi padre y abuelo cazaron búfalos criaron ponys, trajeron mujeres y se instalaron donde el río cruza la pradera.
Antes de cabelo amarelo, o meu pai, o meu avô caçavam búfalo... criavam cavalos e levavam mulheres para as terras... onde Fox River atravessa os campos, em Place of Skull.
Calavera.
"Skull"?
Todos a bordo para Shelbyville, Badwater Campo de Pruebas Cabeza de Vaca y Rancho Relaxo.
Todos a bordo para Shelbyville, Badwater... Cattle Skull Testing Grounds, e Rancho Relaxo.
Soy su narrador, Vin Calavera.
Eu sou o vosso comentador, Vin Skull-y!
Después de ti Skull.
- Depois de ti, Skull!
¿ Alguien ha visto a Bulk y Skull?
- Alguém viu o Bulk e o Skull?
- Skull.
- Skull!
- ¡ Bulk y Skull!
- Bulk e Skull!
¡ Skull, baja velocidad, amigo!
Pára! Skull, abrandar, o meu!
- ¿ Skull?
Skull?
¿ Quienes son Bulk y Skull?
Quem são estes "Bulk" e "Skull"?
Debemos sacar a Bulk y Skull primero. ¿ Bien?
Nós Temos apanha Bulk e Skull primeiro. Está bem?
Smithers, creo que este perro era de una de las sociedades secretas.
Smithers, acho que este cão fazia parte da sociedade Skull and Bones.
Es un Skull desde que nació.
É Crânio desde o dia em que nasceu.
Yo una vez salí con un Skull.
Já namorei com um Crânio.
¡ Un Skull domina a todos!
"Um Crânio acima de qualquer outro."
Ahora entiendo eso de " "Un Skull domina a todos" ".
Deve ser isto que quer dizer : "Um Crânio acima de qualquer outro."
- ¡ Eso trato! - Skull, hay un edificio en frente.
Eu estou tentar!
Repetid : " "Un Skull domina a todos" "
"Um Crânio acima de qualquer outro." - Repitam.
Un Skull domina a todos.
"Um Crânio acima de qualquer outro."
¿ Eres un Skull?
És um Crânio?