English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Sophie

Sophie translate Portuguese

3,394 parallel translation
¿ Recuerdas la reunión de padres de Sophie en la que no podíamos ver al director?
Lembras-te da reunião de pais da Sophie onde podiamos ver o diretor?
Sophie, cariño.
Sophie, querida.
Hola, Sophie.
Olá, Sophie.
Sophie, ¿ me sirves una leche con fresa?
Sophie, dás-me um leite com morango, por favor?
Sí, no grites, Sophie.
Para de gritar, Sophie. Meu Deus, Amy.
- ¿ Dónde está Sophie?
- Onde está a Sophie?
La nota de Sofía decía, "Todo termina esta noche."
A nota da Sophie dizia : "Tudo acaba hoje."
Buenas noches, Sophie.
Boa noite, Sophie.
Sin ofender, Sophie.
Sem querer ofender, Sophie.
Eres una mujer bella, Sophie.
Você é uma mulher linda, Sophie.
Me mentiste, Sophie.
Você mentiu-me, Sophie.
Sophie, ¿ vienes?
Sophie, você vem?
Sophie, por favor.
Sophie, por favor.
El hombre es un asesino Sophie.
O homem é um assassino.
Todo está cambiando hoy, Sophie.
Tudo está a mudar hoje, Sophie.
Y tú también lo prometiste, Sophie.
- Você também, Sophie.
Sam, esta es Sophie.
Sam, é a Sophie.
Sophie, hemos perdido el control del Colorado.
Sophie, perdemos o controle do Colorado.
Necesito que ataquen al Colorado, Sophie.
Preciso que abatam o Colorado, Sophie.
¡ Sophie!
Sophie!
Las ancianas del pabellón nueve dice mi hermana Sophie dejaron su alma en cada plato.
As senhoras do Ninth Ward dizem que a minha irmã Sophie põe um pouco da alma dela em cada prato.
No nos queda otra opción.
Não temos escolha, Sophie.
Sophie, ¿ no?
Sophie, não é?
No conviertas esto en un problema, Sophie.
Não compliques isto, Sophie.
Sophie Deveraux.
Sophie Deveraux.
¿ Sophie y Laura?
São Sophie e Laura?
Sophie, no es asunto tuyo.
Sophie, não é da tua conta.
Y tenemos este cheque, que es suficiente para pagarle a Sophie y a todos los que les debemos dinero.
E temos este cheque enorme, que é mesmo á justa para pagar á Sophie e a todos os outros a quem devemos dinheiro.
- Soy su esposa, Sophie.
- Sou a mulher dele.
Sophie, te amo.
- Sophie, eu amo-te.
Hola, Lucie.
Olá! Olá, Sophie!
- Cansada, le crecen los dientes a Sophie.
Incomodada com a Sophie e os seus dentes, mas vai.
- ¿ Sophie se despertó?
A Sophie acordou?
La vida de Sophie por la mía.
- A vida da Sophie pela minha.
No perderé a Sophie también.
Não vou perder a Sophie... Não faças isso!
- Creía que me iba a pegar.
Olá, Sophie.
Color original, baldosas originales, demasiada originalidad.
Max, a Sophie tem uma bolsa nova.
Gracias, Sophie, pero no queríamos hacer nada grande, es una inauguración de tranquis.
Bem, obviamente, eles não têm nada...
Perdona este encuentro incómodo, Sophie. Si hubiera sabido que ibas a sorprendernos, - no habríamos invitado a oleg.
Ei, qualidade, por que não as levas á papelaria para serem feitas por medida?
Sophie, no es un buen momento.
Sophie, esta não é uma boa altura.
Sophie, no sabemos lo que es.
Sophie, não sabemos o que é.
Max, no se lo enseñes a Sophie.
Max, não mostres à Sophie...
Sophie, yo no tengo eso.
Sophie, Eu não tenho herpes.
Como la decisión de "La decisión de Sophie", salvo que esta es más importante porque es sobre mí.
Tipo "A Escolha de Sofia", mas mais importantes, pois terão que ver comigo.
Su hermana Sophie querrá hablar contigo.
A irmã dela, Sophie, vai querer falar consigo.
Tengo que decirte, Sophie, que esta esquina no es el lugar más afortunado para tu familia esta noche.
Tenho de te confessar, Soph, esta esquina não traz sorte à tua família, esta noite.
No conviertas esto en un problema, Sophie.
Não faças disto um problema, Sophie.
¿ Qué vas a hacer ahora, Sophie?
O que farás agora, Sophie?
Dile a Sophie Deveraux que tenemos un acuerdo.
Diz à Sophie Deveraux que temos acordo.
La milicia tiene a Sophie.
- A Milícia tem a Sophie.
"Drama postraumático de Sophie" No hay drama.
Oh-oh, estão rasgando de novo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]