Translate.vc / Spanish → Portuguese / Spider
Spider translate Portuguese
503 parallel translation
- Muy bien, Spider.
- Está bem, Spider.
Spider, asegúrate de que nadie nos molesta.
Spider, vê se ninguém me incomoda.
¿ Spider?
Spider?
Vale, Spider, levántala.
Muito bem, Spider, trá-la para cima.
Ponla aquí encima, Spider.
- Põe-na ali mesmo, Spider.
Vete, Spider.
Podes ir Spider.
De acuerdo, Spider, un momento.
Está bem, Spider, só um momento.
Spider Kane.
- Spider Kane.
Salgo enseguida, Spider.
É só um minuto, Spider.
Entra, Spider, siéntate.
Entra, Spider, senta-te.
No soy una sentimental, Spider.
Eu não sou do tipo sentimental, Spider.
Gracias, Spider.
Obrigada, Spider.
Spider.
Spider.
¿ Tú haces eso, Spider?
- Trataste disso, Spider?
Algo que yo tenía que hacer, y no tuve tiempo de hacerlo... y Spider lo hizo por mí.
Uma coisa que eu tinha de fazer e que não tive tempo de fazer e o Spider fez por mim.
- Quiero darte las gracias, Spider.
- Quero agradecer-te Spider.
Hola, Spider.
Olá, Spider.
Spider, te presento a la Sra. Charles.
Spider, apresento-te a Mrs. Charles.
Querida, te presento a Spider Webb.
Querida, este é o Spider Webb.
Cualquiera que sea amigo de Spider es amigo mío.
Os amigos do Spider meus amigos são.
¿ Qué te pasa Spider?
O que há, Spider?
Spider, viejo amigo, siento que nos separemos, pero... eres tú o yo.
Spider, velho amigo, odeio que nos separemos, mas... és tu ou eu.
- Tiene razón, Spider.
Ele tem razão, Spider.
Bueno, cuando ya se había desatado... Cuando se desató, Carty llamó al viejo Spider.
Bem, quando ele finalmente... finalmente se desamarrou, ele chamou o velho Spider, Cartie.
El viejo Spider y Carty lo sorprendieron. Lo atraparon y lo amarraron.
O Spider e o Cartie supreenderam-no, dominaram-no e amarraram-no!
En la noche del 22 de abril los agentes especiales del fbi se encontraron en Spider Lake, Wisconsin.
Na noite do 22 de abril... os agentes especiais do FBI encontraram-se em Spider Lake, Wisconsin.
- Y Spider Man murió lentamente.
- O Spider Man morreu lentamente.
Recuerdas a Spider Man, ¿ no?
Lembra-se do Spider Man, Lancey?
- A Spider Man.
- O Spider Man.
Líder Araña, habla Control Sombrero.
Líder Spider, daqui Controlo Top Hat.
Líder Araña, Control Sombrero.
Líder Spider, Controlo Top Hat.
No te librarás tan fácilmente, Spider.
Não adianta, Spider, não escaparás tão facilmente.
Spider, te toca la paga de perdedor : 40 dólares, menos 15 de taquilla y asistente, 5 por ducha y toalla, 7 por ciento de impuestos.
Spider, toma a parte do vencido : 40 dólares, menos 1 5 do cacifo e ajudante, 5 para o duche e toalha, 7º / 0 de imposto.
Has hecho un buen combate, Spider.
Jogaste bem, Spider.
- Spider Rico.
- Spider Rico.r
- Spider Rico.
- Spider Rico.
Mi último combate fue contra un tal Spider Rico.
A última luta foi contra o Spider Rico.
Murphy el Araña tocaba el saxofón
Spider Murphy tocava o saxofone tenor
SPIDER-MAN
HOMEM-ARANHA
Araña se prepara para ganar el partido.
O Spider está-se a preparar para a grande jogada.
Si dejan caer la pelota, la Araña- -
Se vocês, mãezinhas deixarem cair a bola, o Spider...
- Araña, éste no es mi estilo.
Estou-te a dizer, Spider, isto não é o meu estilo.
Como te dije, Vic, siempre puedes contar con la Araña.
Como te disse, Vic, podes sempre depender do Spider.
Spider sacó una del río hoy mismo.
Spider achou uma esta manhã.
¿ Spider Conway?
Spider Conway?
¡ Dile a Spider y a los demás que ya basta!
Diga ao Spider... e aos outros que este é o fim da linha!
Spider hizo una pregunta.
Spider fez uma pergunta.
¡ Spider es rico!
O velho Spider ficou rico!
Por lo visto, Spider sacó la lotería.
Parece que chegou o dia do pagamento de Spider.
¡ Soy Spider, tu viejo camarada!
É o velho Spider!
- ¿ No conoces a estos tipos, Araña?
- Não conheces estes gajos, Spider?