English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Spoon

Spoon translate Portuguese

62 parallel translation
Está en la heladería de Spoon.
Está na gelataria dos Spoon.
Le dije a mamá que iría a la heladería a recoger a Pearl.
Disse à mãe que ia à loja dos Spoon buscar a Pearl.
¿ Decir qué, Walt Spoon?
Dizer o quê, Walt Spoon?
¡ Walt Spoon, eso es para cuando hay algún enfermo!
Walt Spoon, isso é para quando há doenças cá em casa!
Supongo que estaba predestinado, hermano Spoon.
Acredito que assim tenha sido predestinado, irmão Spoon.
Qué sorpresa, Sra. Spoon.
Ora viva, Sra Spoon.
No sé qué hacer con ellos, Sra. Spoon.
Já não sei o que fazer, Sra Spoon.
Adiós, Sra. Spoon.
Adeus, Sra Spoon.
Trae mi Yater Spoon, de 8 ´ 6 ".
E traz-me a minha Yater Spoon,
I've got a silver spoon on a chain. * Tengo una cuchara de plata en una cadena.
Tenho uma colher de prata com corrente
Driver, brassie, spoon y cleek.
Driver, brassie, spoon e cleek.
Sólo entré y Héctor va a correr con tres Honda Civic con motores Spoon.
Eu fui lá dentro e o Hector vai Correr... com três Honda Civic com motores Spoon.
La cuchara de las buenas noches... y El caballo que quería ladrar.
Há Goodnight Spoon... e The Horse That Wanted To Bark.
Spoon, Terry, están sobre el venado.
Spoon, Terry, estão sobre o veado.
Buen trabajo Spoon idiota.
Bom trabalho Spoon, idiota.
¿ Y a ti Spoon? Castración. No hay argumento ahí, ¿ Joe?
E você Spoon? Não há oque dizer, Joe?
¿ Quiere decir como a Spoon?
Quer dizer como ao Spoon?
Brucie, Spoon, ustedes primero.
Brucie, Spoon, vocês primeiro.
- Ahora no Spoon.
- Agora não Spoon.
- ¡ Ahora no Spoon!
- Agora não Spoon!
¡ Ahora no Spoon!
Agora não Spoon!
¡ Córtala Spoon!
Corte-a Spoon!
¿ Spoon?
Spoon?
Spoon, cúbrele la herida
Spoon, cubra a ferida
Spoon, ven conmigo
Spoon, vêem comigo
Joe, Spoon, parece que nos quedamos.
Joe, Spoon, parece que ficamos.
¿ Qué esta pasando aquí Spoon?
O que esta acontecendo aqui Spoon?
Tranquilo Spoon, Megan tal vez tenga un punto.
Calma Spoon, Megan talvez tenha um ponto.
Ahí esta Spoon.
Aí esta Spoon.
¡ Spoon, abajo!
Spoon,
¿ Cuál es el daño Spoon? Podríamos orinar nuestros chips. Solo tenemos 2 cartuchos para MP5... seis rondas para las escopetas... y una de repuesto, por si acaso.
Qual é o dano Spoon? Só temos 2 cartuchos para MP5... seis balas para as escopetas... e uma de reposição, no caso de.
¡ Spoon, corre!
Spoon, corre!
¿ Cuál es el daño Spoon?
Qual é o estrago Spoon?
¡ Vamos Spoon! ¡ Despejado! ¡ Spoonie, detente!
Vamos Spoon! Spoonie, detenha!
¿ Dónde esta Spoon?
Onde esta Spoon?
¡ No esta mas Spoon!
Não está mais Spoon!
Después de misa nosotros... ibamos a Greecy Spoon al otro lado de la calle.
Depois da missa nós íamos até ao Greecy Spoon no outro lado da rua.
- ¿ El trabajo de Spoon River Anthology? - Sí.
O trabalho sobre a antologia Spoon River?
¡ Spoon!
Spoon!
- Spoon, ¿ dónde estabas?
- Spoon, onde tens estado?
- ¡ Es la primera, Spoon! La primera.
- Essa cá me fica!
Spoon, ¿ seguro que estás listo para regresar?
Tem a certeza de que está pronto para voltar?
¿ Qué buscas, Spoon?
O que procuras, Spoon?
Spoon, vengo del túnel.
Vim de lá.
Spoon, ¡ detente!
Spoon, pára!
- Spoon, ¡ cuidado, amigo!
- Cuidado!
Lo siento Spoon.
Sinto, Spoon.
Llévame a lo de Spoon.
- Então..... - Leva-me ao "Spoon's".
Al segundo restaurante de Spoon.
- Cafetaria "Second Spoon".
O a algún concierto de Light in the Attic. Después los lleva a desayunar a un sitio de mala muerte a la mañana siguiente.
Na manhã seguinte, ela leva-os ao Greasy Spoon...
Le encantan los restaurantes baratos y se emocionan con ella.
Arma-se toda em miúda do Greasy Spoon e eles ficam entusiasmadíssimos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]