English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Suffolk

Suffolk translate Portuguese

191 parallel translation
Seguido pista collar Suffolk hasta Sheldrake.
"Ackroyd, 15 Anderson Road, Londres. Rastree Collar Suffolk a Sheldrake."
Ahora vamos a hablar del collar Suffolk.
Sabes alguma coisa deste diamante?
Sí, he estado siguiendo la pista a Sheldrake y al collar Suffolk durante semanas.
Estou à semanas atrás de Sheldrake e desse colar de Suffolk.
Represento a la compañía de seguros Suffolk.
Represento a Companhia de Seguros Suffolk.
Juan, duque de Norfolk, y Tomás, conde de Suffolk, la infantería y la caballería.
D. João, Duque de Norfolk, D. Tomás, Conde de Surrey A infantaria e a cavalaria.
Hay un lindo punto ahí en el puente Suffolk.
Perto da ponte Southwark.
¿ Suffolk?
O Suffolk?
- Y para el Duque de Suffolk.
- E para o Senhor Duque de Suffolk.
Se podría decir que la primogénita de la casa de Suffolk está reflexionando sobre su futuro con sólo 16 años.
Podereis pensar, Padre, que a primogénita da Casa de Suffolk deveria estar a pensar no futuro dela, no seu décimo sexto ano de vida.
Hete aquí que la siguiente es la duquesa Frances Suffolk, quien, naturalmente, renunciaría a todos sus deberes y derechos en favor de su hija Juana.
Olhai e vede, a próxima na linha de sucessão é a Duquesa Frances Suffolk, que prescindiria, claro, das prerrogativas e direitos, a favor da filha, Jane.
Milord firmaré si desaparece el nombre de mi padre, el duque de Suffolk, y aparece el del leal consejero John, duque de Northumberland.
Senhor assinarei, se as palavras "nosso pai, Henry Duque de Suffolk" forem tiradas e "o nosso fiel conselheiro, John, Duque de Northumberland" forem incluídas.
El duque de Suffolk ha sido arrestado por las fuerzas de la Corona hace dos horas en una de las entradas a Londres.
O Duque de Suffolk foi preso pelas forças da Coroa, há duas horas, em Temple Bar.
Los manifestantes antinucleares siguen llegando para asistir a la manifestación de mañana en Baywaters, la base americana.
"Manifestantes antinucleares continuam a afluír a Suffolk em preparação " da manifestação de amanhã em Baywaters, " na base americana de bombardeiros.
Un portavoz de la policía de Suffolk dijo...
" Um porta-voz da Polícia de Suffolk disse que nunca...
el conde de Suffolk ;
Conde de Suffolk ;
En Nassau y Suffolk la victoria es segura.
Nassau e Suffolk é nosso.
- El Dr. Lucus Lupardus, jefe de toxicología forense del condado de Suffolk, dice que la gente que toma aspirinas a diario nunca alcanza ese nivel.
- O Dr. Lucus Lupardus, toxicólogo forense chefe, Suffolk County, diz que quem toma muita aspirina diariamente nunca chega àqueles níveis.
Que tenga un buen día. - La Fiscalía del Condado de Suffolk...
Um jovem do Haiti e uma mulher da Índia.
Contratista de poca monta. Un par de condenas por agresión, peleas de bar. La Policía del Condado de Suffolk respondió... a tres altercados domésticos en casa de Jessie.
Podias roubar um livro daquela loja e estar na 103rd antes que o dono da loja desse pela tua falta.
La Policía del Condado de Suffolk está intentando rastrearla ahora.
Horace, quer mesmo arriscar? Ele ainda aí a matar inocentes.
Y cuando la Policía de Suffolk habló con él, declaró que Jessie se la robó.
Têm uma testemunha auricular e uma caçadeira. Podemos dar o motivo da vingança.
La Policía del Condado de Suffolk me aseguró que no sería un problema... ya que estaba cooperando con su caso.
O Sr. Tunney tem direito a um advogado e a ser ouvido. Não gostam de ver um advogado negro a trabalhar? É uma maravilha da Natureza.
¿ Algún contacto con la Policía del Condado de Suffolk?
Ou ela ou o júri.
¿ Qué hay de la mujer que llamó por los disparos? La Policía de Suffolk dice que aún intentan rastrear el móvil.
O Briscoe e o Logan disseram que a irmã não ficou surpresa com a busca.
Parece que es hora de una charla con la Fiscal de Suffolk.
É uma maneira curiosa de descrever o meu irmão mais novo.
Jessie, esas son las malas noticias... la fiscalía de Suffolk no retirará los cargos.
- O telefone também é seu. Assumimos que foi uma acção comum, a não ser que a tenha impedido de telefonar. Não temos de ouvir isto.
Sé que es inusual, pero me gustaría dirigirme al tribunal. Protesto. La Fiscalía del Condado de Suffolk no es parte en este caso.
Soube que a Polícia só se interessou no Sr. Tunney porque o nome estava na lista dos...
La supuesta víctima en este juicio, Jessie Sturgis... está imputada en el Condado de Suffolk por el mismo asesinato.
- Sabe dizer-nos onde estava cada uma no dia em que Hector Duvall foi alvejado? Sabe dizer-nos onde estavam no dia em que Ashita Khan foi alvejada?
Srta. James, con todo respeto... no dirijo el tribunal de Manhattan según la agenda de Suffolk.
Presumo que tenha mais parentes chorosos para nos revelar?
Su amigo, Gabriel Gorromini... informó mal a la Policía del Condado de Suffolk.
Está bem. - Obrigada. Sra. Dra. Juíza.
- ¿ Y presentarás cargo de asesinato... - contra Provo en el Condado de Suffolk? - ¿ Estás bromeando?
Dois canos cortados...
- U-R-Y, en Belgravia y en otro lugar, una mansión en Sufolk.
Em Belgravia. E noutro sítio, uma mansão em Suffolk.
Ferguson era hijo único de un policía asesinado y estaba en la lista de espera de 2 departamentos de policía.
Ferguson era o único filho de um falecido polícia de N. Iorque e aguardava entrada na polícia de Nova Iorque ou de Suffolk.
El forense de Suffolk concluyó que las muertes se debieron a ataques de animales.
O médico-legista de Suffolk considerou que as mortes foram por ataques de animais.
- Trabaja en Suffolk.
- Ela trabalha na Suffolk.
- Puedo convencerlo. - ¿ Podemos hacer el amor aquí?
Meter-me num táxi até Suffolk Downs, apostar num cavalo, ou num avião até Las Vegas, Atlantic City.
Esta mañana se produjo un siniestro hallazgo cuando un barco que pescaba a 10 millas de la costa sacó en sus redes el cadáver de una joven.
Esta manhã fez-se uma descoberta macabra no Canal Inglês, depois de uma traineira a pescar a 10 milhas ao largo da costa de Suffolk ter apanhado na rede o cadáver de uma jovem.
¡ Los robots han tomado el Condado de Suffolk!
Despachem-se. Os robôs apoderaram-se de Suffolk County.
En vez de eso fueron descubiertas en 1992 en Suffolk de Hoxne y ahora se conservan en el Museo Británico.
Em vez disso, foi descoberta em 1992 em Hoxne, Suffolk, e é agora mantida no Museu Britânico.
Y un colegio para adultos que ayuda a las madres solteras a encontrar empleo.
Também era assistente numa faculdade em Suffolk. Ajudava mães adolescentes a arranjar emprego.
La corte suprema de Suffolk County entra ahora en sesión.
A corte suprema de Suffolk County entra agora em sessão.
Es un pueblo en Suffolk.
É uma pequena cidade em Suffolk.
En Suffolk.
Em Suffolk.
- Con los de Aduanas en Suffolk. Lamberton.
Ela está com a equipa da Alfândega, na zona de desembarque, na costa de Suffolk.
No puedes hacer la calle en el corazón de Suffolk.
Tu não podes ir para as ruas profundas de Suffolk.
- Neil estamos en Suffolk, Inglaterra.
Neil, estamos em Suffolk, Inglaterra.
Policía de Suffolk, ¿ lo puedo ayudar?
Polícia de Suffolk. Posso ajuda-lo?
La Policía de Suffolk acusa a Ronald Defeo Jr. De 23 años.
- A polícia acusou Ronald Defeo Jr.
Olviden lo que puedan haber leído u oído sobre el caso de la Fiscalía de Suffolk.
Obrigado. Não tenho mais perguntas.
Él fue mi primer amor.
Ele foi o meu primeiro amor, filho de uns vizinhos nossos, em Suffolk.
Suffolk.
Suffolk.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]