Translate.vc / Spanish → Portuguese / Tack
Tack translate Portuguese
73 parallel translation
Pitter-pat, pitter-pat, pitter-pat, como una rata en una jaula.
Tick-Tack, Tick-Tack, Tick-Tack, como um rato numa jaula.
Y estos son los 2 vagones que hice en Gun Hill
E este e o "Tick-Tack" que fiz em Gun Hill.
- ¿ Qué sucede?
- O que se passa, Tack?
¿ Qué pasa?
Então, o que se passa, Tack?
- ¿ Qué?
- O quê, Tack?
Habrás estado con mujeres.
Tack, já estiveste com mulheres antes.
- ¿ Te importaría?
- Importas-te, Tack?
¡ Tack!
Tack!
Tack.
Tack.
Porque toma Tic Tack a 75 centavos la botella.
Por causa disto, porque ele bebe Tic Tack.
No te conviertas en un alcohólico.
Não vires um monstro do Tic Tack.
No creo que sea por eso. ¿ Tú sí?
Eu não acho nada disso, e tu Tack?
¿ Oiga, Tack? ¿ Por qué no me deja hacer unos disparos?
Tack, deixas-me dar uns tirinhos com essa querida aí?
¿ Tack?
Tack?
Tack, recógeme en Main y Maple.
Vem buscar-me à Main e Maple.
¡ Fíchalos, Tack!
Prende-os Tack.
Tack, ¿ listo?
Tack, estás pronto?
Tic Tac
Tick-tack
Tick-tack, Clark.
Tiquetaque, Clark.
Tic, toc, Clarice.
"... Tick Tack Clarice... "
Ticky-Tack. No se aplica.
Não se aplica.
- Tic toc, es Ia hora del trago. - En punto.
Tick-tack, são horas de beber.
Abajo en el economato, con el Tachuela y el Apache.
Lá no comissário, Tack e do Apache.
¿ Has oído, Tachuela?
Você já ouviu falar, Tack?
A ver, Tachuela, hay que localizar unos gayumbos limpios a este hombre,... que no ha a ir por ahí con los huevos colgando, ¿ no?
Vamos ver, Tack, devemos localizar gayumbos limpo sobre este homem,... Que tem que ir ao redor com ovos pendurados, certo?
Joder, ¿ has visto, Tachuela?
Porra, você viu Tack?
¿ Tú te acuerdas, Tachuela, de cómo estaba la tía aquella?
Você se lembra, Tack, Como foi essa menina?
Tick, tack.
Tic tac.
Tick, tack.
Tic tac. Tic tac.
Una vez hizo llorar a la profesora de Religión solo con Blu-Tack.
Uma vez conseguiu pôr a nossa professora de Moral a chorar só com um adesivo.
Maniobrar, brar, brar.
Tack, tack, tack.
Tick tack, en el reloj? ? Pero la fiesta no termina?
Tick-tock, no relógio
Tick-tack, en el reloj? ? Pero la fiesta no termina?
Tick-tock, no relógio
Tenemos una agenda que seguir, amigo.
Temos um horário a cumprir, amigo. "Tick-Tack".
el tick-tack del reloj... "
As batidas do relógio. O abraço caloroso da mãe.
¿ No escuchas el tic - tac de fondo?
Não consegues ouvir o tick-tack?
¡ Tack-os calientes aquí!
Tecos quentinhos aqui!
¿ Eso son tack-os?
Isso são tecos?
Por supuesto que son tack-os
Podes crer que são tecos.
¡ Me encantan los tack-os!
Eu adoro tecos!
¡ Me encantan los tack-os de tor-tilla de maíz!
Eu adoro tecos numa tor-tilha de milho!
- Tick-tack.
- Tique-taque.
Tick-tack.
Tique-taque.
Tick-tack.
Tique-taque. Tique-taque.
Tick-tack. Tick-tack.
Tique-taque.
- ¡ Tick-tack!
- Tique-taque.
Tick-tack, de acuerdo.
Tique-taque, certo.
Tack.
Essa foi boa, Tack.
Aun sin autopsia parece que las cuatro mujeres fueron brutalmente violadas y asesinadas. Escuché que cinco guardias lo hicieron por 15 colones.
Ouvi dizer que 5 guardas o fizeram por 15 colóns e uma garrafa de Tic Tack.
El reloj está haciendo "tic-tac, tic-tac"
Tick, tack, tick, tack.
¡ Tack-os!
Tecos!