Translate.vc / Spanish → Portuguese / Thunderbolt
Thunderbolt translate Portuguese
56 parallel translation
Hotel ThunderboIt.
Hotel Thunderbolt.
- Del hotel Thunderbolt de San Mateo.
Do Hotel Thunderbolt, em San Mateo.
Un P-47 Thunderbolt con borde de ataque en forma de bala.
Raio P-47. Perfurador em forma de bala.
el Thunderbolt.
O Thunderbolt!
Y el Thunderbolt?
E o Thunderbolt?
Olvidate del Thunderbolt no existe...
Esquece o Thunderbolt. Foi para o lixo!
Feliz cumpleaños THUNDERBOLT
Feliz Aniversário. Com amor, Glen. "
El Thunderbolt
O Thunderbolt!
Atención, Rayo. Vigílalos en el lugar.
Atenção a equipa Thunderbolt, estejam no local da cena para manter um olho neles.
Incluso un culón A-10 Thunderbolt.
E um Thunderbolt A-10 enorme.
Lo último que vimos. Fue al Thunderbolt lanzando napalm a los helicópteros derribados.
Por fim, o Thunderbolt lançou napalm sobre dois helicópteros despenhados.
Lo último que vimos fue al Thunderbolt lanzando napalm sobre los helicópteros derribados.
A última coisa que vimos foi o Thunderbolt a lançar napalm... sobre os 2 helicópteros despenhados.
Pordias golpearte con el thunderbolt.
Podias ser atingido pelo raio.
- El thunderbolt.
- O raio.
Thunderbolt.
Thunderbolt.
Trueno, está hecho polvo.
Thunderbolt, o estacionamento está pronto.
Trueno, el objetivo no ha sido destruido.
Thunderbolt, atenção... alvo não destruído.
Atención, todas las aeronaves cerca de San Francisco, habla Trueno.
Todas as aeronaves próximas de S. Francisco, daqui Thunderbolt.
Por orden de Trueno, alto el fuego.
Thunderbolt a todos os postos. Cessar fogo.
Pikachu, Impact Trueno
- Picachu! Usa o ThunderBolt!
Pikachu, Impact Trueno.
- Pikachu ThunderBolt!
George Easton con el Thunderbolt... y Mickey Thompson con el Challenger.
George Easton com o Thunderbolt... e Mickey Thompson com o Challenger.
# ¡ Mi mami me compró # el Thunderbolt!
# A minha mãe comprou-me # o Thunderbolt! Thunderbolt!
¡ Thunderbolt! Ten cuidado con eso, te puedes hacer daño.
Cuidado com isso, podes feri-lo.
# ¡ Mi mami me compró # el Thunderbolt!
# A minha mãe comprou-me # o Thunderbolt!
¡ Thunderbolt!
Thunderbolt!
- # Thunderbolt, Thunderbolt.
- # Thunderbolt, Thunderbolt. - Segura!
# ¡ Mi mami me compró # el Thunderbolt!
# A minha mãe comprou-me # o Thunderbolt
No todo el mundo puede hacer eso. # Mi madre me compró # el Thunderbolt, Thunderbolt.
# A minha mãe comprou-me # o Thunderbolt, Thunderbolt.
¡ Deja mi ThunderboIt en paz! ¡ Hijo de puta!
Deixa o meu Thunderbolt em paz!
¡ La ThunderboIt!
- O Thunderbolt!
- Mi mami me la compró... jilipoyas - # ¡ La Thunderbolt!
O Thunderbolt! - A minha mãe comprou-me...
¡ Ven aquí, jilipoyas!
O Thunderbolt! Anda cá, anormal!
- Jilipoyas - # Mi mami me la compró. # ¡ Thunderbolt!
- Anormal - # A minha mãe comprou-me
Hijo de puta, ven aquí.
# Thunderbolt! Seu filho da puta, anda cá.
Y un A-10 Warthog de apoyo.
E um A-10 Thunderbolt.
Veo tus Kiowas y subo un Warthog.
Eu acompanho os Kiowas e adiciono mais um Thunderbolt.
... oí un Warthog encima de nosotros.
Consegui ouvir um Thunderbolt a sobrevoar-nos.
Eso es de "Thunderbolt and Lightfoot".
Isso é de "A Última Golpada".
Cuarenta y dos computadoras de escritorio con monitor Thunderbolt, 14 fotocopiadoras, 62 teléfonos IP y los productos complementarios incluidos en el catálogo.
Quarenta e dois computadores de secretária com monitor Thunderbolt, 14 fotocopiadoras, 62 telefones IP e todo o equipamento de apoio listado no catálogo.
Nos dirigimos hacia allá con un equipo SWAT y Narcóticos, pero vendrás para que trabajes con el Thunderbolt Bravo.
Vamos para lá com a SWAT e os Narcóticos e tu vens para trabalhar com o Thunderbolt Bravo.
¿ Y voy a operar el Thunderbolt Bravo?
E eu vou trabalhar no Thunderbolt Bravo?
Sí, dime, ¿ el tipo eligió una con monitor 4k y puerto Thunderbolt?
Sim, diz-me, o empregado escolheu um com monitor 4K e uma porta Thunderbolt?
El caza-bombardero P-47 Thunderbolt.
O caça-bombardeiro P-47 Thunderbolt.
- Amor y Luz, eso es, el thunderbolt!
É isso! O Thunderbolt!
Allí estaba esa montaña llamada Thunderbolt Peak
Havia uma montanha chamada Thunderbolt Peak.
# Thunderbolt, Thunderbolt.
# Thunderbolt, Thunderbolt.
¿ Por qué te crees que estoy aquí? ¿ Quieres pedirme mi ThunderboIt?
Queres emprestar o meu Thunderbolt?
¡ Mi ThunderboIt!
O meu Thunderbolt!
¡ La Thunderbolt!
Seu anormal - # O Thunderbolt!
¡ ThunderboIt!
Thunderbolt!