English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Ties

Ties translate Portuguese

29 parallel translation
¿ Cuánto pagan por el stripe-ties?
Quanto é que te pagam pelo straipe-taise?
¿ Estoy soñando, o esto parece el último episodio de Family Ties?
Estou a tripar, ou isto faz lembrar o último episódio de Family Ties?
Tina Yothers, de Family Ties. Y el dijo que se parecía a ella.
A Tina Yothers, sabes, do Tudo em Família...
La jueza es famosa, la protagonista de Family Ties, Tina Yothers.
Vamos todos nos reunir e balançar por maçãs estúpidas. Tu és o primeiro, Bebe.
Blood Ties ( Lazos de Sangre ).
Laços de Sangue.
Soy el dueño de "Lazos Familiares".
Eu dirijo a Family Ties.
5x08 - Esos lazos que nos unen
Anatomia de Grey S05E08 "These Ties That Bind"
Es un articulo verdadero de Family Ties.
É um adereço verdadeiro de "Family Ties". Isto é...
FLASHPOINT :. S03E11 • Severed Ties Traducido por :
FLASHPOINT
¿ Hoy empezamos a ver Código de honor?
Hoje começamos a ver "School Ties"?
Hoy empezamos con Código de honor.
Hoje começamos a ver "School Ties".
Tengo una noche especial previsto para ties.
Eu tenho uma noite especial, prevista para vocês.
Volvemos con un episodio tardío de Family Ties.
Agora voltamos a um episódio das últimas temporadas de "Family Ties".
Una traducción de : existen y Siredgain Corrección :
Revolution S01E08 Ties That Bind
Y de todos modos, se trata de lazos de sangre y no contrato.
E anywaythis é aproximadamente blood-ties e não contrato.
Blue Bloods 4x11 Ties That Bind
BLUE BLOODS [ S04 E11 - "Ties That Bind" ]
"Cherry Pan-ties".
"Pan-ties Cereja."
¿ Qué son "Cherry Pan-ties"?
O que são "Pan-ties Cereja"?
- ¿ Por qué? ¡ No comas Cherry Pan-ties nunca!
Nada de Pan-ties de Cereja nunca!
Si no te importa estaría bien que borraras alguna nave enemiga de la faz de la galaxia.
Se quiseres rebentar com um daqueles TIES da face da galáxia,
BLOOD TIES UN MUSICAL
PROTAGONISTAS ALISON HENDRIX
Hemos perdido a los ties al saltar, y la Fantasma puede encriptar... su señal... así que no nos reconocerán cuando volvamos. Oh.
Despistamos os TIE's no salto... e o Ghost pode esconder a assinatura, por isso não nos vão reconhecer no regresso.
¡ Vamos! ¡ Aleja a los ties de aquí y consigue espacio para poder maniobrar!
Atrai os TIE's e arranja espaço de manobra!
Lástima que volamos todos los cazas TIE en esa base.
É pena que fizemos explodir todos os TIEs daquela base.
Tenemos 10 TIE en camino con refuerzos.
Temos 10 TIEs a chegar como reforço.
¡ Escuadrón Fénix, debemos mantener a esos TIEs lejos de nuestros cruceros!
Esquadrão Phoenix... Precisamos de manter longe os TIE's dos nossos cruzadores!
No, Stripe-ties.
Não, straipe-taise.
Veo que lo ties claro.
Certo.
Blood Ties ( 2013 ) Una traducción de TaMaBin
Tradução : saredes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]