Translate.vc / Spanish → Portuguese / Tã
Tã translate Portuguese
227 parallel translation
¡ Cállate!
Tã calado!
Jerry, ¡ nombres!
- Jerry, nomes! Quem conheces? Jerry, nhá " ¯ ng cà ¡ i tên!
Es increíble que papá fuera tan alocado.
É incrível que o pai era tã invocado.
Y los va a dejar enfrente de Sydney.
Ela deixa-vos para lá de Sydney. Tã-tã!
- Tú eres Cristina,  ¿ verdad?
- És a Cristina, correcto?
Tú vas a hacer exà ¡ menes rectales.
Querida, faz os exames de toque rectal.
Tú y yo la vamos a pasar muy bien juntos.
Nós dois vamos divertir-nos tanto.
Ya no soy la chica del bar, y tú no eres el muchacho.
Já não sou a rapariga do bar e tu não és o rapaz.
Yo era la que estaba tomada y tú no eres tan apuesto.
Eu é que estava bêbada, e não és assim tão bonito.
Tú està ¡ s con la nazi,  ¿ verdad?
Tu estás com a Nazi, não é?
- Tú la monitorizas.
- Devia vigiá-la.
Tú has sido responsable de Katie.
És a interna da Katie desde o princípio.
Tú eres quien le dirà ¡ que es viuda.
Agora, vá dizer-lhe que é viúva.
No permitas que el hecho de que tuvimos algo se interponga entre tú y tu oportunidad.
Não deixes que o facto de termos dormido juntos te impeça de aproveitares esta oportunidade.
No es necesario el momento donde yo digo algo, luego tú dices algo alguna llora, y se hace especial.
Não temos de fazer aquilo em que eu digo uma coisa e depois tu dizes uma coisa e depois alguém chora e há um momento...
Tú està ¡ s peor que yo.
Estou melhor do que tu.
 ¿ Tú eres la mà © dica?
É a médica?
Este lugar no se maneja solo, tà ¹ lo sabes.
Isto não se gere sozinho, sabes bem disso.
TÃ ¹ especialmente, Don.
Logo tu, Don.
TÃ ¹ ve a casa y ve el recital de tu nieta. Lo voy a hacer.
Vá para casa para ver o recital da sua neta.
TÃ ² mate Ï... n tiempo.
Tira um tempo para ti.
Bueno'tú conoces a la Î
Conhece a NCAA melhor que eu, Jack.
Te dirà ¨, Red, tà ¹ sabes, el armario està bastante vacio.
Sabe, Red, a equipa está bastante desfalcada.
 ¿ Cuando yo vomitaba y qÏ... erá a dejar el fútbol y tú no me dejabas?
Ficava de rastos e queria desistir do futebol, e tu não me deixaste.
TÃ ¹ nunca dejaste de creer en nosotros en ese campo. Y yo no voy a dejar de creer en ti ahora.
Nunca desististe de nós, no campo, e eu não vou desistir de ti, agora.
 ¿ Y tà ¹?
E o senhor?
TÃ ¹ puedes.
O senhor é capaz.
TÃ ¹...
Você...
TÃ ¹.
O senhor.
Y tà "eres el Ã" nico que pÏ... ede hacerlo.
E o senhor é o único que pode fazê-lo.
 ¿ Tà ¹ tambià © n vas a jugar, Tom?
Também vais jogar, Tom?
- Tú solo juega, Olsen.
- Limita-te a jogar, Olson.
Soy tà ¹.
Sou tu.
Soy tà ".
Sou tu.
TÃ ² mense todo el tiempo que necesiten.
Demorem o tempo que for preciso.
TÃ ¹ eres ofensa'uno-dos.
O teu ataque, 12.
TÃ ¹ no conociste a Rick Tolley.
Não conhecias o Rick Tolley.
Tà " siempre fuiste Ï... na solÏ... cià ² n temporal.
Foste sempre uma solução temporária.
Tà ¹ mismo lo dijiste despuà ¨ s de que Roland renÏ... ncià ².
Tu mesmo o disseste, quando o Roland se demitiu.
TÃ ¹ eras solo Ï... na cÏ... rita'Â ¿ recuerdas?
Eras apenas um penso rápido, Lembras-te?
Jugamos, Red'y te digo que algún dia... ... ni hoy, ni maà ± ana, probablemente tampoco esta temporada... ... ni la prà ² xima temporada'pero algà ¹ n dà a, tà ¹ y yo nos vamos a despertar...
Jogamos, Red, e digo-te que, um dia, não hoje, não amanhã, não esta época, talvez nem na próxima, mas, um dia, tu e eu vamos acordar e, de repente, seremos como todas as equipas, em todos os desportos,
TÃ ¹ te ibas a ir para California con mi hijo.
Ias para a Califórnia com o meu filho.
- Tú decides.
- Fica com ela e avança.
Red'tú no me dejaste esperando.
Eu só... Red, não me deixaste à espera.
Nadie-nadie, ton-tón.
Ninguém, tã tã.
Está amaneciendo, ton-tón.
O sol nasce, tã tã.
Yo creà a que eras tú.
Eu sabia que eras tu.
¿ Que la convertiste en un monstruo o que sería uno tan bueno?
Que a tinhas transformado num monstro... ou que ela iria dar um assim tà £ o bom?
Tan egoísta.
Tà £ o egoà sta.
Así que cuando lo haces, bueno, perdónanos, pero queríamos ver por nosotros mismos qué era tan especial.
Por isso quando o fazes, bem, perdoa-nos... mas apenas quisemos ver porque ela era tà £ o especial.
No tengo nada tan malo.
Nà £ o tenho nada assim tà £ o mau.