English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Upward

Upward translate Portuguese

54 parallel translation
Escuchad esto : "Lady Sheila, amante del teatro, hija adoptiva de Lord Upward y futura esposa del actor principal Bill Hanson, dijo..." Y cito la cita :
Escutem só : "Lady Sheila, com medo do palco, filha adoptada de Lorde Upward, e futura noiva do jovem Bill Hanson, disse...", e passo a citar,
- Al Centro Juvenil Upward.
O Centro Juvenil mais acima.
Un tipo llamado Robin Upward. Se supone que está representando uno de mis libros.
Um rapaz chamado Robin Upward, deveria estar dramatizando um dos meus livros.
La Sra. Upward.
Sra. Upward...
Laura Upward. Mantiene que un hijo suyo la ató con las cuerdas de su delantal.
Laura Upward, ela mantém pessoas a trabalhar pesadamente.
Y es la Señora Upward.
E é a mme. Upward.
Pero si la señora Upward fuese Eva Kane, ¿ no podría su hijo matar a la señora McGinty por el bien de la reputación de su madre?
- Mas se Upward fosse Eva Kane, não poderia o filho ter matado a sra. McGinty ´ s pela reputação da mãe?
Robin Upward está libre de sospecha.
Robin Upward estava aqui.
Madame Upward.
Mme. Upward?
Estamos en casa, señora Upward.
Estamos em casa, sra. Upward.
¿ Dice que la señora Upward reconoció una de sus fotografías?
- Diz que a sra. Upward reconheceu a fotografia?
¡ Sra. Upward! Hola.
Sra. Upward!
¿ Y cómo estaba la señora Upward?
- E como estava a mme. Upward?
- Señor Upward. Maude decía que debería hablarle de mis poemas.
Maude disse que eu devia falar-lhe sobre meus poemas.
- Robin Upward.
- Robin Upward? - Exactamente ele.
¿ La señora Upward?
- Mme. Upward?
La señora Upward admitió haberla visto.
- A srta. Upward admitiu tê-la visto.
- No, madame Upward había visto algo.
- Não. Mme. Upward viu algo.
Y la primera oportunidad fue cuando Robin fue al teatro.
E essa oportunidade ocorreu quando Robin Upward foi o teatro.
Monsieur Upward. Su obra, ¿ va bien?
Sr. Upward, como vai a peça?
¿ La llamó Madame Upward el día de su muerte?
Upward telefonou a você no dia em que foi morta?
¿ Eso no quita la presión sobre James?
James não poderia ter matado a sra Upward.
Evelyn Hope es el nombre que descubrí en un libro en casa de la señora Upward.
Evelyn Hope é um nome que descobri num livro na casa da sra. Upward.
¿ Por qué querría el autógrafo de Robin Upward?
- Por que quis o autógrafo de Robin Upward?
- Creen que maté señora Upward.
Acham que matei a sra. Upward. - E a matou, mme.?
Croft tomó el mensaje de la Sra. Upward pidiéndome que fuera a verla.
Croft deixou um recado da sra. Upward, dizendo para eu ir vê-la.
De hecho, James Bentley me lo dijo que ella vio esa fotografía en casa de Madame Upward.
De facto, James Bentley disse-me que viu essa foto na casa da mme. Upward.
Madame Upward apuntó a la fotografía de la niña asesina,
Upward apontou a foto de uma criança assassina,
La fotografía que la Madame Upward reconoció era la otra.
A foto que a mme. Upward reconhecera era a outra.
Y a la noche siguiente, Madame Upward fue asesinada.
Na noite seguinte, mme. Upward é morta.
Madame Upward hizo las llamadas ella misma, pidiendo a cada una de estas mujeres que fueran a verla esa noche.
Mme. Upward fez os telefonemas sozinha, uma após a outra, para estas mulheres a visitarem naquela noite.
¡ Sra. Upward! No consiguió que nadie la oyera y entonces se fue.
Não pôde fazer-se ouvida, então foi embora.
Las llamadas telefónicas que esas mujeres recibieron, sólo fueron mensajes. Ninguna de ellas habló directamente con Madame Upward.
Os telefonemas que estas mulheres receberam eram só recados, nenhuma falou com a própria mme.
Que no fue una mujer la que asesinó a Madame Upward, sino un hombre.
não foi uma mulher que matou mme. Upward, mas um homem.
Y llegamos a este punto, que un hombre asesinó a Madame Upward.
E chegamos a este ponto : um homem matou mme.
Y de las pruebas que tenemos, concluimos que es el mismo hombre que asesinó a la señora McGinty.
Upward, e pelas provas que agora temos, tira-se uma conclusão : o mesmo homem matou a sra. McGinty's.
Excepto en casa de los Upward.
Vi-a com Upward, naquela noite.
En la guarda de un libro que descubrí en la casa de Madame Upward estaba escrito el nombre de "Evelyn Hope".
Na contra-capa de um livro que descobri da mme. Upward há um nome escrito : Evelyn Hope.
Ella supuso que era la fotografía de Laura Upward cuando era joven.
Ela supôs que era a foto de Laura Upward, quando era jovem.
Ella quizás no tuviese ni idea de que Madame Upward no era su verdadera madre.
Ela não tinha ideia de que mme. Upward não era sua mãe.
Su actitud hacia Laura Upward, no era una actitud de un hijo hacia su madre. Era más una actitud de un protègè hacia su protectora.
Sua atitude à Laura Upward não era a de um filho à sua mãe, era, sim, a de um protegido a um patrão.
Y Laura Upward, a pesar de que lo adoraba, le trataba como un objeto de lujo, por el que había comprado y pagado.
E Laura Upward, apesar de adorá-lo, tratava-o como objecto de luxo. Quem ela tinha comprado e pago.
Para Robin Upward. Soudainement él era el dramaturgo con éxito. Hasta que aparecieron...
Pois Robin Upward, certamente é um escritor de sucesso até que McGinty's entra na história.
Ya que usted no telefoneó a su madre. Porque a esa hora, Laura Upward ya estaba muerta.
Porque você não telefonou à sua mãe, porque Laura Upward estava já morta.
Hola. Soy Laura Upward.
Estou, aqui é Laura Upward.
Entonces supe que usted... - Por favor... - Monsieur Robin Upward...
Então eu soube, que você, Robin Upward, ou melhor, Sr. Evelyn Hope, também fora adoptado.
Así que fue Robin Upward.
Então, foi Robin Upward.
¿ Sra. Upward?
Sra. Upward!
La Sra. Upward.
A sra. Upward...!
No puede haber matado a la Sra. Upward.
Estava preso!
Lily Gamboll.
Upward apontara a foto errada deliberadamente, para me enganar. Lily Gamboll. Mas a mme.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]