English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Vw

Vw translate Portuguese

73 parallel translation
¡ Pasa el VW! ¡ Pásalo!
Passa o Volkswagen.
Abre tres discotecas y se junta con una tal Johanna, una joven que tiene un VW rojo, secretaria del Agregado Cultural americano.
Abre três clubes noturnos. E se alia com uma tal Joana. Uma jovem que tem um Volkswagem vermelho, secretária do Adido Cultural americano.
Voy a tomar la identificación de esa VW.
Vou identificar a VW.
Tengo un pequeño VW averiado en playa Stinson.
O meu Volkswagen ficou em Stenson's Beach com o bloco partido.
Tengo un VW allí afuera.
É que... tenho ali um Volkswagen.
Si ese auto está aquí lo veremos.
Se esse VW azul ainda está por cá, vamos encontrá-lo.
La verdad es que pilotea un maldito microbús VW con alas.
A verdade, é que ele é piloto de um microbus VW com asas.
Este piloto de VW recorre tres metros... atrae fuego de los Sams como niños de 8 años con hondas.
Este piloto de VW voa a três metros do solo... atrai o fogo dos terra-ar inimigos e lança-pedras.
Tengo un enlace con una serie en San Diego, y la mitad con una furgoneta VW.
Tenho uma ligação com San Diego e uma carrinha Volkswagen.
No, Amanda, con un VW azul. - Aquí es. Artes y Oficios..
Não há nenhuma Amanda com um Volkswagen azul.
VW Sedán dorado.
Um Volkswagen "Carocha" dourado.
Pidan registros de VW Sedanes dorados o canelas, cualquier año.
Quero os donos de todos os Carochas dourados, seja qual for o ano.
Cualquiera que haya registrado un VW Sedán dorado, amarillo, canela.
Quem tiver um Carocha dourado, amarelo, ou de cor clara.
Propietarios de VW Sedanes.
São todos os proprietários de Carochas.
Cuando te fuiste, te vi entrar en tu escarabajo W.V...
Quando te foste embora, entraste no teu VW Carocha.
Me arrolló un escarabajo VW.
Fui atropelado por um Volkswagen.
Cualquiera diría que lo ha atropellado una furgoneta Volkswagen.
Nunca pensaríamos que tinha sido atropelada por uma carrinha VW.
- Una'63 VW Bus.
Uma Pão de forma.
El Volkswagen en el 23.
O VW no espaço 23.
- ¿ Así que por él robé tu Volkswagen?
Então, foi por aquele que eu roubei o teu VW?
El volante del coche de Hitler, el intermitente del VW de Charles Manson.
O volante do carro de serviço do Hitler, o farolim esquerdo da carrinha de Charles Manson.
Digamos que Amy salió por un paseo tranquilo en su escarabajo VW y se acerca Eddie en su Ferrari.
Digamos que a Amy anda calmamente a passear no seu carocha... e então vem o Eddie no seu Ferrari.
Un VW convertible azul.
- Um VW descapotável azul.
Se reunieron y pasearon en tu VW.
Algo sobre uma reunião e um passeio depois do teu atraente "V-Double."
Aûn espero el autobús lleno de porristas. Jamâs sucedió.
Ainda estou à espera do autocarro da VW cheio de miúdas das claques, mas ainda não aconteceu.
- Le agradezco a la gente de Volkswagen el que hayan donado 7 autos nuevos para la rifa anual de este evento.
- Queria agradecer à VW de Bay City por doar sete carros novinhos para o nosso sorteio anual de recolha de fundos.
Lamento interrumpir la fiesta, chicos. Pero verán, hay un VW estacionado en la zona de carga. Número de placa 2, Queso, Laxante, 4, Santa, Kansas, Lechuga.
Desculpem ter interrompido a festa miúdos... mas há um VW estacionado na zona de carga com a matrícula 2KL4SKL.
El VW pertenece a una amiga de la víctima.
O Volkswagen pertence à amiga da vítima que está ali.
Pitchum se subió a su VW rentado y condujo pasando los cerros de Dover en el mudo amanecer inglés otro capítulo de su vida que ha pasado. "
Pitchum subiu no seu VW alugado... e conduziu passando os montes de Dover no calado amanhecer inglês... outro capítulo de sua vida que foi passado. "
No hay manera de que un VW de la edad de este, te haya podido vencer
Não há maneira de um motor VW ordinário como este, ter feito o teu comer pó
Nunca escuche de un VW Beetle corriendo en Nascar,... pero parece que el equipo Peyton encontro el suyo.
Nunca ouvi falar de um VW Beetle a correr no Nascar,... mas parece que a Team Peyton encontrou ai uma falha a explorar.
Ted Bundy manejaba un escarabajo VW.
O Ted Bundy conduzia um VW velho.
Como la víctima tiene un Toyota en L.A. y Heidi Wolff maneja un VW Beetle- -
Como a vítima tinha um Toyota em L.A. e a Heidi Wolff conduz um Beetle...
No hay nada como pillar un carrito de golf para dar un paseo.
Não há nada como roubar um VW Caddy e percorrer as ruas horas a fio
Se mantiene el tema de la gasolinera, quizá se aparca una furgoneta VW y se le pinta el nombre del lugar en el costado.
Mantemos o tema do posto de gasolina, deixamos uma carrinha VW numa das bombas, pintamos o nome do restaurante de lado.
Hay un VW Karmann-Ghia blanco abandonado...
Há um VW Karmann-Ghia branco abandonado...
Entró exactamente a las 7 de la mañana, en su VW rojo.
Ele entrou exactamente às 7 da manhã, ao volante do seu VW vermelho.
Lo encontré justo cuando entró en la sección de Favières-Sur / Wissant... en su VW rojo.
Falei com ele mesmo antes de entrar no troço Faviares-South / Wissant... no seu VW vermelho.
Tenían un microbús de la VW. Y usaban camisetas que dicen "Grateful Dead."
Tinham uma carrinha VW e t-shirts dos Grateful Dead tingidas.
Encontrar el relleno de aceitunas para los jalapeños, Aclarando lo castaño oscuro, cada vez que vemos un Volkswagen,
Encontrar azeitonas recheadas com pimento... apanhar o verde na Maple, sempre que vemos um VW.
Vamos, chicos, vamos. Esta es su oficina. Aquí harán mucho dinero.
Tinham uma colher grande, um balde nas traseiras de uma carrinha VW.
Una familia en un VW Beetle es aplastada por dos semirremolques.
Uma família num carocha é esmagada entre dois camiões.
Nadie se da cuenta de esto hasta que separan los semirremolques y ahí está el VW hecho un acordeón, con la familia sepultada dentro.
Ninguém se dá conta até abrirem os camiões e lá estava o carocha, esmagado, com a família dentro dele.
- Furgoneta VW verde.
- Uma carrinha Volkswagen verde.
- Tú tienes un VW, ¿ cierto?
- Tens um Volkswagen, não é?
¿ Estamos en un VW rosa?
Estamos num carocha cor de rosa! Não me interessa!
- ¿ Un VW campervan?
- Uma Kombi VW?
Lance se ido en una furgoneta Volkswagen naranja. VENG GRL.
O Lance fugiu numa carrinha VW laranja, matrícula VEGN GRL.
Traen a todos en el garaje, ir a otro lado, y marcharse en el VW.
Levam-nos a todos para a garagem, vão no sentido contrário e desaparecem no Volkswagen.
Una vieja camioneta VW de costado.
Aproximo-me do veículo, a carrinha capotou...
¿ Conduce un VW Rabbit?
Cabelo farto, anda de VW Rabbit?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]