English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Vámpiro

Vámpiro translate Portuguese

4,834 parallel translation
Muy bien, terminó el show.
É como um vampiro. Está bem.
Le puso un vampiro en la cabeza.
Ele pôs um vampiro na sua cabeça.
¿ Cuánto hace desde que un vampiro asoló las calles de esta ciudad?
Há quanto tempo um vampiro caminhou, pelas ruas desta cidade?
Hay un vampiro en Londres.
Há um vampiro em Londres.
Los videntes localizaron al vampiro en Stepney.
O vidente localizou o vampiro em Stepney.
Hay un híbrido vampiro-hada que quería a Sookie.
Existe um híbrido vampiro-fada e ele queria a Sookie.
Va a ser convertida en vampiro.
Ela vai ser transformada em vampiro.
No hay manera de que Sookie acuerde ser su maldita novia hada vampira.
De forma alguma a Sookie concordaria em tornar-se a porra da sua noiva fada-vampiro.
Con un maldito vampiro hada asesino.
- Isso. Com um idiota assassino fada-vampiro!
Nunca quise ser un vampiro, Sookie.
Nunca foi suposto eu ser um vampiro, Sookie.
Porque no quieres una novia vampiro.
Não queres uma noiva vampiro.
Quieres una novia hada vampira.
Queres uma noiva fada-vampiro.
Por favor, no quiero ser un vampiro.
Estás bem? Por favor, não quero ser um vampiro.
Ahora... Le estoy pidiendo a cada adulto no infectado en esta habitación estar de acuerdo con una relación de alimentación monógama con un vampiro sano a cambio... A cambio de protección para ustedes y sus hijos de los vampiros sanos.
Agora... estou a pedir-vos... a todos... os adultos não infectados aqui presentes... para concordarem... com uma relação... monógama de alimentação com um vampiro saudável em troca... em troca da protecção desse vampiro, para vocês e os vossos filhos.
Si quieren estar seguros, cada humano necesita un vampiro y cada vampiro necesita un humano.
Se queremos estar seguros, cada humano precisa de um vampiro e vice-versa.
Si estás preguntando si hice algún arreglo con algún vampiro, Bill, no, no lo hice.
Se queres saber se fiz acordo com algum vampiro, então, não, Bill.
Necesitas un vampiro en tu vida, Sookie.
Precisas de um vampiro na tua vida, Sookie.
Si tengo que morir la muerte verdadera justo en este segundo moriría como un vampiro muy feliz.
Se eu tivesse que morrer a morte verdadeira neste segundo, morreria como uma vampira feliz.
Lleva al vampiro hippie de regreso al pabellón masculino 2, ¿ quieres?
Leva o vampiro hippie de volta à população geral masculina 2, sim?
Soy un vampiro, igual que tú.
Sou um vampiro, tal como tu.
¿ Recuerdas cuando recién nos conocimos y tú odiabas ser un vampiro?
Lembraste quando nos conhecemos que odiavas ser um vampiro?
La única manera en que accederá a ayudarte es si yo acepto convertirme en su novia hada vampiro.
A única maneira dele concordar em ajudar-te é se eu concordar em me tornar a sua noiva fada-vampira.
- ¡ Un vampiro!
- Um vampiro!
De acuerdo, sé que ser caritativo no es algo de los vampiros pero, ¿ no queremos salvar a los nuestros?
Sei que ser caridoso não é típico de um vampiro, mas não queremos salvar a nossa espécie?
Si cada vampiro deja de alimentarse esos malditos pervertidos sabrán que estamos tras ellos.
Se todos os vampiros deixarem de se alimentar... aqueles sacanas pervertidos saberão que já os descobrimos.
Lo único que sé es que estaba peleando con sus demonios, sabes y estaban tomando lo mejor de él así que llamé a este vampiro amigo de Holly y él lo encantó y le hizo olvidar todo lo malo y estaba mucho mejor.
Só sei que num minuto estava a lutar com os demónios dele e estavam a levar a melhor, então, liguei a um vampiro amigo da Holly, e ele fê-lo esquecer as coisas más e estava muito melhor.
Estuve ahí, ayer cuando ellos, intentaron hacer que el vampiro tuviera sexo contigo.
Eu estava lá. Ontem. Quando tentaram forçar aquele vampiro a fazer sexo contigo.
Ese vampiro el que no quiso...
Aquele vampiro, o que não quis...
Nunca estuve con un vampiro y siempre me pregunté a qué se debía tanto alboroto. - Jessica...
Nunca... estive com um vampiro e... sempre pensei porque havia tanto estardalhaço sobre o assunto.
Él es hada y vampiro, ambos.
Ele é simultaneamente fada e vampiro.
Vampiro Bill.
Vampiro Bill.
¿ Y cómo diría que eso se manifiesta en su vida como vampiro?
E... como diria que tal se manifesta... na sua vida enquanto vampiro?
Trata con tus vampiros.
Ocupa-te do teu vampiro.
¿ El vampiro que te hizo esto, era alto y rubio?
O vampiro que lhe fez isto era alto e louro?
En el tiempo que llevas aquí, ¿ interactuaste con una vampiro pelirroja llamada Jessica Hamby?
Enquanto aqui esteve, teve alguma interacção com uma vampira ruiva chamada Jessica Hamby?
¿ Has visto a un vampiro alto y rubio?
Viste um vampiro alto e louro?
La sangre de vampiro no sana a los vampiros.
O sangue de um vampiro não cura outro vampiro.
Tal vez debería dejarme a mí la caza del vampiro.
Talvez deva deixar comigo a caça de vampiros.
Por mucho que haya tolerado sus actividades extracurriculares, si está involucrada con Grayson y resulta ser un vampiro, no solo se enfrentará a la máxima ira de la Hermandad, también lo hará a la mía.
Se está envolvida com o Grayson e se provar que é um vampiro, não só enfrentará toda a ira da Irmandade, como também a minha.
Un Vampiro Original, que siempre va vestido de traje.
Um vampiro Original veste sempre fato.
¿ El vampiro Marcel?
O vampiro Marcel?
Él no era solo un vampiro.
Ele não era apenas um vampiro.
Todo lo que Marcel sabe sobre ser un vampiro lo aprendió de Klaus.
Tudo o que o Marcel sabe de ser vampiro aprendeu com o Klaus.
Te hiciste vampiro por magia, pero naciste hombre lobo.
A magia fez de si um vampiro mas nasceu lobisomem.
No son cualquier vampiro, Agnes.
Não são uns vampiros quaisquer, Agnes.
¿ Viuda Negra es una vampiresa? No, aún no.
A Viúva Negra é um vampiro?
- Una vampiresa, como dije. - ¿ Por qué corría hacia un espejo?
Um vampiro, como eu disse.
Ahora, si queremos curarla, tenemos que encontrar al vampiro que la convirtió y obligarlo a liberarla.
É isso mesmo. Agora, se quisermos curá-la... é preciso encontrar o vampiro que a transformou... e forçá-lo a libertá-la.
Solo tengo que hackear la secuencia de códigos antes de que la Viuda sea una vampiresa por completo.
Só preciso de piratear os códigos de segurança, antes que a Viúva se transforme num vampiro completo.
Quemará el virus vampírico y la curará.
Vais queimar o vírus vampiro e curá-la.
¿ Soy un vampiro?
Eu sou uma vampira?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]