English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Wheel

Wheel translate Portuguese

86 parallel translation
- La radial, no. Hasta la casa real de Hanover ha pasado por la radial, señor.
Até a Casa Real de Hanover teve a roda ( wheel = poder do Reino Unido ), senhor.
Bajemos al Wagon Wheel Bar.
Vamos ao Wagon Wheel Bar.
Estoy hospedado en el Motel Rueda de Carro.
Estou no Motel Wagon Wheel.
A las tres y media : "La rueda de la fortuna".
Às 15h30, Wheel of Fortune.
- Con suerte, recibo Wheel of Fortune.
- Ter a Roda da Sorte já é bom.
Al igual que ayer y el día anterior.
Em que canal é que está a dar a Wheel of Fortune?
Joe Egan y Gerry Rafferty formaban el dúo "Steeler's Wheel"
Joe Egan e Gerry Rafferty eram o duo "Steeler's Wheel"
Caine, me va a comprar una bici nueva.
Ele vai me comprar uma nova Big Wheel, mamãe. Oh, vai?
Ahora tenes una bici nueva y todavía me querés pasar por encima.
Comprei pra você uma nova Big Wheel. Ainda vai bater, certo? Vai bater em mim, huh?
- Sabes que - La rueda sigue girando
- Big wheel keep on turnin'
- La rueda sigue girando
- Big wheel keep on turnin' - Turnin'
Los vimos en el Pozo del Piñón.
- Nós vimos-te no "The Wheel Well" no més passado.
La rueca. ¿ Cómo puedo ayudarlo?
Spinning Wheel, como posso ajudar?
¡ Rueda de Carreta, Hombre Rojo!
Wagon Wheel, aqui Redman.
Hombre Rojo, Rueda de Carreta.
Aqui Wagon Wheel.
La Rueda.
The Wheel.
Muy bien, tengo a Furioso D en todas las posibilidades en una combinación triple con el 3 y el 8 que también lograrán ubicarse.
Pronto, Lisa. Apostei no D. Furioso para ganhar, no Box a meio e no Wheel na corrida toda.
Y en la rueda, rueda va, rueda va, rueda va.
Ok, pronto. "This is the way the wheel goes round" " The wheel goes round.
Podríamos intentar "Muévete, Rueda Rodante" pero necesitamos pulir la letra todavía.
Podemos tentar "Roll On", "Rolly Wheel"... mas acho que a letra precisa ser melhorada.
Bueno, por eso y por tu triciclo Big Wheel.
Bem, isso e a tua querida Big Wheel.
Tenía una copia de "Heart Like A Wheel" en su colección de discos.
Na colecção de discos dele, havia uma cópia do "Heart Like A Wheel".
Al Café Cactus, a oír a Asleep at the Wheel.
Ao Café Cactus. Ver o "Adormecido ao Volante".
Si fuéramos rápidos, podríamos llegar al eye-wheel.
Se formos rápidos, podemos chegar ao Eye-wheel.
Deja el eye-wheel.
Deixa lá o Eye-wheel.
Nos vemos en el Spinning Wheel esta noche, hay concurso.
Vemo-nos no Spinning Wheel logo à noite! Questionários de pub, vamos lá!
# # # ¿ Who Tied My Hands To The Wheel? # # # ¿ Quién Ató Mis Manos A La Rueda?
Quem amarrou minhas mãos na roda?
# # # I Tied Myself To The Wheel. # # # Yo Mismo Me Até A La Rueda.
Eu me amarrei na roda
Sí, y habríamos demorado un poco menos pero el Sr. Mezquino se negó a que el valet tocara su Big Wheel así que tuvimos que dar seis vueltas a la manzana para estacionar.
Sim, e provavelmente teríamos encurtado uns minutos... da nossa viagem, mas aqui o Sr. Forreta recusou-se... a deixar o criado tocar na sua máquina, por isso tivemos que conduzir pelo quarteirão seis vezes... até encontrarmos um lugar.
"Jesús es el camino" de Carrie Duroabajo.
"Jesus Takes The Wheel" da Carrie Underwood.
Me paseaba en la rueda de la fortuna... y el que la manejaba me dijo que podía dar otra vuelta.
Estava a andar na Ferris Wheel de State Fair e a adolescente disse que podia dar mais uma volta.
Encontré su culo hace dos décadas conduciendo mi Big Wheel.
Conheci-o há duas décadas, a conduzir o meu "Big Wheel".
"Cabalga un pony pintado" "y deja la rueda giratoria volar."
"Ride the painted pony, let the spinning wheel glide"
Si debes elegir entre el Wagon Wheel o el Rolex... elige el Wagon Wheel.
Muito importante, entre Wagon Wheel e o Rolex, o Wagon Wheel ganha sempre.
- ¿ Qué es un Wagon Wheel?
- O que é um Wagon Wheel?
Comí mi chocolate de las 11 : 00 y luego le avisé que Freddie la esperaba.
Comi o Wagon Wheel das 11 : 00 e fui dizer-lhe que o Freddie estava à espera.
Vemos la rueda de la fortuna.
Observamos Wheel of Fortune.
Leyó sobre quienes creen que tuvo su merecido y también el artículo de The Times, "¿ Quién aplasta una mariposa?"
Ele leu de pessoas dizendo que ele pediu pelo que aconteceu e ele leu o The Times perguntando "Who breaks a butterfly on a wheel?" ( Frase do Papa Alexandre )
Season 04 - Episode22 The Big Wheel
SO4 # Ep. 22 "The Big Wheel"
# La gran rueda sigue girando. #
* Big wheel keep on turning *
# La gran rueda sigue girando. #
* Big wheel keep on turnin'*
- # La gran rueda sigue girando. # - # Sí. #
* Big wheel keep on turnin'* * Yeah *
"El Watusi de la Carreta".
"Wagon Wheel Watusi."
Segundo número, "Carreta", es esto.
No segundo número, Wagon Wheel, usas isso.
Bueno, nuestros hijos fueron a "La Rueda del Vagón" ¿ Y era bueno?
Bem, os nossos filhos estiveram na Wagon Wheel.
Pero me gustó "Rueda de Vagón".
Mas eu gostava da Wagon Wheel.
La Rueda del Vagón los adora. - Están adentro.
Adoraram-te na Wagon Wheel.
La Rueda del Vagón nos quiere.
- Wagon Wheel quer-nos.
Seguro que querés una bici nueva.
Deve querer uma nova Big Wheel. Sim, porque essa aqui não funciona.
La rueda sigue girando
Big wheel keep on turnin'
Tengo lo que se conoce como la rueda.
Tenho o que se chama uma wheel.
Estoy viendo Wheel of Fortune.
Estou a ver Roda da Sorte.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]