Translate.vc / Spanish → Portuguese / Win
Win translate Portuguese
101 parallel translation
I can win your love for me
Se pudesse Conquistar o teu amor!
- Ricky, que gane el mejor.
- Ricky, may the best man win.
¡ El video de Barry Fife'Bailar para Ganar'se encuentra a la venta está noche!
"Dance to Win" de Barry Fife está hoje aqui à venda.
Tu ganas.
You win!
Wing-gap-o.
Win-gap-o.
Ganarás.
Win.
- Win Ben Stein's Money.
- Win Ben Stein's Money.
- Win Shroeder, el vecino.
- Win Shroeder, vizinho.
Soy Cami Shroeder, la esposa de Win.
Sou a Cami Shroeder. A mulher do Win.
Win, es un eslabón débil, y una cadena fuerte no puede sobrevivir con un eslabón débil.
Win, o rapaz é um elo fraco e uma corrente forte não sobrevive com um elo fraco.
¿ Sabes dónde está, Win?
Sabe onde ele está, Win?
- ¿ Crees que es Win Shroeder?
- Pensas que foi o Win Shroeder?
- Quizá Win hacía la limpieza.
- Talvez o Win tenha estado só a limpar.
- Detenlo, Win.
- Fá-lo parar, Win.
Win, ¿ quieres jugar?
Olá, Win. Vai uma partida?
Win.
Win.
'If we don't win'
Se não ganharmos
Sí, porque soy Win... "
Eu sim, porque sou o Win...
I let him win.
Deixei-o ganhar.
Would you tell her I let you win, please?
Importas-te de lhe dizer que te deixei ganhar?
Chandler "let me win."
O Chandler "deixou-me ganhar."
Hable acerca de su win-win.
Ficas sempre a ganhar.
One way we can win Un día podemos ganar
One way we can win
O Win, Lose or Draw.
- Ou ao Win, Lose or Draw.
- Quise decir "colocado," y no "ganador".
- Quis dizer "place," não foi "win."
Creo que es muy... Cómo se dice, ¿ "todos ganan"?
Eu acho que é realmente, qual é o termo que eles usam "win-win"?
- "Todos-ganan."
"Win-win." Boas notícias.
¿ Cómo crees que gané una cita con Ted Hamilton para los premios "People Choice Awards" a mejor película?
Como achas que o Win a Date With Tad Hamilton ganhou o People's Choice Award para melhor filme?
Tommy Win ya ha mandado a matar a 2 testigos federales.
Tommy Win já matou outras duas testemunhas. Eu sei.
Tenemos a Tommy Win tras las rejas, – y gracias a Ud, se quedará ahí.
Finalmente prendemos o Tommy Win e graças a si, é lá que ele vai ficar.
Ud. testificará el lunes en contra de Tommy Win y se quedará en esta cabaña hasta que lo haga.
Vai testemunhar contra Tommy Win na segunda, e até lá vai ficar nesta cabana.
Oye, Win.
Oi, Win.
Earl, son casi las dos. ¿ Podemos cambiar de canal para ver "Ganar, perder o empatar"?
Podemos ligar a televisão e ver o Win, Lose or Draw?
El número ganador de la lotería : 945. "Gana con Cuatro" : 4242.
O Número do Dia foi o 945 e o Win Four, o 4242.
"B-Win Flamer, viene con su elegante maniobra rompe-cuellos".
Big Ring Slammer. Vem com um estrangulador de pescoços.
Andrew, Melissa y Win.
Andrew, Melissa e Win.
Hope, él es Win.
Hope. Ele é o Win.
- ¿ Win?
- Win?
¿ Ese lunes estaba con Hope, Win y esos chicos?
Nessa segunda estava com a Hope, Win e esses rapazes?
- Hola chicos, Hope y Win, los conozco.
- Olá pessoal. Hope e Win, já conheço.
Y tú, Win y Andy no dijeron nada, dos personas murieron.
E tu, Win e Andy não disseram nada, duas pessoas morreram.
Algunos ganarán
Some will win
# Ganando la SuperBowl. Y yéndose en un Hyundai. #
Win a Super Bowl and drive off in a Hyundai
# Quizá esta vez, ganaré yo. #
# Maybe this time I'll win #
# Quizá esta vez, yo ganaré. #
# Maybe this time # # I'll # # Win # # I'll win #
# Yo ganaré. #
# Win #
* Dime cómo ganar tu corazón * * porque no tengo idea * * Pero déjame empezar diciendo *
Tell me how to win your heart for I haven't got a clue but let me start by saying
¶ Debes perder para saber cómo ganar ¶
You got to lose to know how to win
- "For the win" ( por la victoria )
- PG?
- You can never win - La información es clara en ésto.
Apenas a verdade. "RUBICON" - S01 E13
Los días de gloria del Raj, se utilizó para albergar a una plantilla de ochenta británicos, hasta que los expulsó de Ne Win.
Costumava alojar oito britânicos, antes do Ne Win os pôr fora.