English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Yaël

Yaël translate Portuguese

69 parallel translation
Yaël y Yoram Harrari.
Yaël e Yoram Harrari.
Yaël, ¿ lo ha sido?
Yaël, teve um bom dia? Hu!
¿ Por qué nunca llamas mamá a mamá sino Yaël?
Porque nunca chama mamãe à mamãe, mas sim Yaël?
Embarrancamos, Yaël.
Veremos, Yaël.
Cada día, durante dos meses " Yaël, ¿ has visto el número de niños de un Falasha?
Cada dia, durante 2 meses : " Yaël, já viu o número de meninos de Un Falasha?
- ¿ Yaël?
Alô? Yaël?
Yall?
Yael?
Sylviane, Sarah, Yall no quieres decirme?
Sylviane, Sarah, Yael. Você não quer me contar?
Yael!
Yael!
Yael, Sylviane y Sarah guardan los tres talismanes
Yael, Sylviane e Sarah guardam três talismãs.
Yael tiene la túnica en su habitación
Yael tem a túnica em seu quarto.
Yael me ha prometido que puedo dibujar..
Yael me prometeu que eu poderia passar...
Yael, de Rockwell-Matthis.
Roscoe Mathis.
Vamonos Yael
Vamos Yael
Yaël.
Yaël.
¿ Yaël está bien?
Yaël está bem?
¿ Yaël?
Yaël?
Yaël, toma aire.
Yael, tome ar.
Ella es Yael de lencería Cosabella.
Esta é a Yael da Cosabella Lingerie.
- Gracias, Yael.
Obrigado, Yael.
Tú eres mi última oportunidad, Yael Hoffman, Directora de Admisiones.
É a minha última hipótese, Yael Hoffman, directora de admissões.
Yael.
Yael.
¿ Hay alguna historia con el nombre Yael?
Qual é a história por trás de Yael?
Yael invita a un líder de la tropa enemiga a su tienda le da leche para beber, y cuando se duerme ella le clava una estaca en el cráneo.
Yael convida um líder do exército inimigo para sua tenda... e dá a ele leite para beber, quando ele cai de sono... ela enfia uma estaca da tenda no crânio dele.
Yael...
Yael.
Extraño a Yael.
Sinto falta da Yael.
Extraño a Yael.
Tenho saudades da Yael.
Yael. Yael, Yael, Yael.
Yael, Yael, Yael.
Maestra de muchas cosas. - Yael.
Ensinava muitas coisas.
- También le dije que vendía marihuana.
Yael... - E contei-lhe que vendo erva.
Yael. Yael, Yael, Yael.
Yael, Yael, Yael...
¿ Ella? No, no. Me refiero a Yael.
Não, estou a falar da Yael.
Yael, de la escuela rabínica.
A Yael, da escola de rabis.
Yael, la de la lengua afilada y cejas como sables del Mossad.
A Yael da língua afiada e sobrancelhas que parecem lanças da Mossa.
Es un infierno represivo y sin espíritu, repleto de reclusos hindúes pero tenía una trayectoria aquí, y creo que existe la posibilidad de que ese viaje me llevase, intimidado y rengueando de vuelta a ella. A Yael.
Sim, é um inferno repressivo, frio e infestado de criminosos, mas vim até cá e é possível que, fraco e aterrorizado, tenha vindo ao encontro da Yael.
Yael, ¿ no me recuerdas?
Não te lembras de mim?
Disculpe, ¿ Dr. Lin? Yael Frankel.
Com licença, Dr Linn, é a Elle Franco.
Sí, claro, Yael, pasa.
Claro, entre.
- Yael.
- Yael.
Sí. Yael tiene una.
Pois, a Yael também tem uma dessas.
Yael, tú serás la esposa de Matatías y madre de todos los Macabeos.
Yael, você será a esposa de Matatias, e a mãe de todos os macabeus.
Soy Yael.
Sou a Yael.
un niño llamado Ammrar, y una niña llamada Yael.
um menino chamado Amram e uma menina chamada Yael.
Mi nombre es Yael.
O meu nome é Yael.
Maestro, Yael tiene hambre.
Amo, a Yael tem fome.
¿ Puedes tararearla conmigo, Yael?
Consegues entoar comigo, Yael?
Yael, escúchame.
Yael, ouve-me.
No te hagas daño, Yael.
Não te magoes, Yael.
Yael, tengo tanto miedo que dios me castigue por ello.
Yael, tenho tanto medo que Deus me castigue por isso.
¿ Te harás cargo de él cuando muera, Yael?
Tomas conta dele quando eu morrer, Yael?
Muy amable, Yael.
Tão amável, Yael.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]