English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / 18

18 translate Russian

8,300 parallel translation
Chase Patterson, 18 años, el hijo que queda.
Чейз Паттерсон, 18 лет, единственный сын.
¡ Me siento como si estuviese intentando colarme en un club para menores de 18 en Tucson!
Вот бред! Я словно пытаюсь попасть в клуб "только до 18" в Тусоне.
Era... es más joven que yo, 18 años.
Он младше меня. На 18 лет.
¿ 18 años?
На 18 лет?
Porque ella tenía 18 años.
Потому что ей было 18.
No quiero que termine como yo, casada y con hijos a los 18 años.
Не хочу, чтобы они повторили мои ошибки. Ранний брак, дети в 18 лет...
La 18 recibió una llamada anoche informando de disparos sobre las dos de la mañana fuera de Arthur Grill.
В 18-й участок позвонили вчера ночью, около двух часов, сообщили о выстрелах возле "Артурс Гриль".
Las víctimas varones, edades entre 18 y 35.
Жертвы – мужчины в возрасте от 18 до 35.
Yo... Yo he sido analista de perfil por 18 meses.
Я была судебным психологом 18 месяцев.
$ 18 millones.
На 18 миллионов $.
Me dio el poder como abogada para liquidar sus acciones y darle los $ 18 millones a la familia de la donante.
Он наделил меня полномочиями обналичить все его акции, и отдать все 18 миллионов семье донора.
¿ Los 18 millones que querías donar... es un plan con David Lee?
18 млн, которые вы хотели пожертвовать... это затея с Дэвидом Ли?
Querías que se les de 18 millones.
Вы хотели, чтобы 18 млн отдали им.
Pero el límite de velocidad era de 30 mph para 18 de esas millas, 40 para otras 12 más... y 60 para sólo 13.
Но на 18 милях ограничение скорости до 30 м / ч, на 12 милях 40 м / ч, и на 13 милях 60 м / ч.
Él estuvo en el grupo durante casi 18 meses.
Он был в группе примерно 18 месяцев.
18 meses es mucho tiempo y no es insólito... que un agente encubierto hiciera relaciones en esas situaciones.
18 месяцев - это долгий срок, и бывали случаи, когда у полицейских под прикрытием в такой ситуации завязывались отношения.
Hexton estuvo encubierto con un grupo de acción radical durante 18 meses.
Хекстон был внедрен в группу "Радикальное действие" 18 месяцев.
siempre me gustó el tipo de la caja del cereal Lucky Charms. - = [2 Broke Girl $] = - S04E18 | "And the Taste Test" todos.
Ну что тут скажешь, у меня всегда был пунктик насчёт того паренька с упаковки "Лаки чармс". Две девицы на мели 4 сезон 18 серия Проверка вкуса.
El pasaporte del Marcos Oliva ha sido pasado 18 veces en el último año.
За прошлый год паспорт Макроса Олива проходил по базе 18 раз.
* Cierra los ojos si eres menos de edad *
/ Закрывай глаза, если тебе нет 18-ти /
A los 18 o 19 años.
Лет в 18.
Lo hice... hasta que los niños cumplieron los 18.
Пока... детям не стукнуло 18.
Deberían recibir sus primeros números en un periodo entre 12 y 18 semanas.
♪ Ха-да ду-Дии. ♪ Вы получите свои первые выпуски через 10-12-18 недель, ага?
18 de marzo de 2011, Tulsa.
18 марта 2011 года, Талса.
Tenía 18 años.
Мне было 18.
LA 6x18 Fighting Shadows
Лос-Анджелес. Сезон 6 серия 18.
18 y 17.
18 и 17 лет.
Los archivos de los Hombres de Letras se remontan a principios de 1800.
Первое упоминание о ней у Хранителей знаний - начало 18 века.
Cas, acaba de cumplir los 18.
Кас, ей только что исполнилось 18.
Tiene muy poco control sobre todo lo demás, pero tiene casi 18.
Я многое решаю за него, а ему ведь почти 18.
Grey's Anatomy 11x18 - Cuando crezca -
Анатомия Грей 11 сезон, 18 серия "Когда я вырасту".
Y lo hice hasta que el bebé, Thea, tuvo 18 años.
Я их поддерживал, пока девочке, Тее не исполнилось восемнадцать.
De hecho, desde el momento en que se enteró, cuando yo tenía 18 meses, quiso desesperadamente contarte el error que había cometido.
С того момента, как он сам узнал, когда мне было полтора года, он ужасно хотел признаться вам в своей ошибке.
Me llevó 18 puntos de sutura pujar tu cabezota fuera de mi cérvix, ¿ y no puedes hacer algo por mí?
Я заработала 18 швов, когда выталкивала твою головешку из себя, а ты не можешь сделать для меня самую малость?
18 millones.
- Восемнадцать миллионов.
No es un hombre adulto, ahora tiene dieciocho.
Никакой он не взрослый. Ему недавно исполнилось 18.
En realidad, estaba en sus manos, y solo tenía dieciocho.
Вообще-то всё было у неё в руках, и ему было всего 18 лет.
Un gran número de mujeres votantes de 18 a 49 años... la más alta del estado.
Большое количество женщин от 18 до 49... выше всех в штате.
Estuve sobrio 18 meses pero empecé a beber de nuevo y he hecho daño a la gente a la que quiero.
Я 18 месяцев был трезв, но снова начал пить, и я причинял боль любимым.
Bueno, hace ya mucho tiempo de eso pero aquí es donde pasé esos 18 años.
- Всё-таки, столько времени прошло. Но восемнадцать лет я провёл здесь.
Estaba en el vuelo 18 que dejó San Francisco a las diez de la noche.
- Он вылетел из Сан-Франциско в 10 часов вечера на рейсе номер 18.
- Ella prácticamente tiene 18.
Ей же почти 18. - Ей 15.
Bueno, y puedo no tener 18, pero no soy un bebé.
И пусть мне пока не 18, но я не ребенок.
Bueno, si paramos el tren, habrá un retraso importante y voy a perder mi cita... una cita que me llevó 18 meses arreglar.
Если мы тормознем поезд, то разбирательство будет долгим и я пропущу свою встречу, встречу, которой ждал 18 месяцев.
Pero le recordaré que si alguna vez le cuenta a quien sea sobre nuestras reuniones, se enfrentará a diez años en una prisión federal según el título 18, Sección...
Но, напоминаю вам, что если вы хоть кому-нибудь расскажете о наших встречах, то загремите в федеральную тюрьму по 18 статье, раздела...
Tengo 18 años.
Мне 18 лет.
Tengo 18 años y hago vídeos en internet y los llevo haciendo unos siete años y, durante ese tiempo, he hecho bastantes vídeos en los que comparto partes de mi vida en internet, pero hay una parte que he omitido.
Мне 18 лет, и я снимаю видео для интернета, и я занимаюсь этим около семи лет, и к настоящему моменту я снял немало видео, в которых делился разными кусочками моей жизни с интернетом, но есть кусок, который я оставил за кадром.
Josh, 18.
Джош.
Tenemos 18 años.
Нам по восемнадцать.
Tienes 18 años.
Тебе восемнадцать.
Ya tengo 18 años.
Мне уже 18.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]