English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / 1881

1881 translate Russian

29 parallel translation
No fue en 1885. Fue en 1881.
Не в 1885, а в 1881 году.
26 de octubre de 1880 1881, Tombstone, Arizona.
"26 октября 1881. Тумбстоун, Аризона".
Hablamos como si estuviéramos en Tombstone, Arizona, en 1881.
Говорим так, будто мы на самом деле в Тумбстоуне в Аризоне в 1881-м.
Algo ocurrió en esa fecha. 26 de octubre de 1881.
Что-то должно быть в этой дате.
Estamos aquí en Tombstone, Arizona el 26 de octubre de 1881.
- Ладно, что мы имеем? Мы в Тумбстоуне, Аризона.
Ahora piense esto, ¿ qué materiales existentes en 1881 podrían ayudarnos a luchar en sus términos contra los Earp?
Подумайте вот о чем. Какие материалы были доступны в 1881 году, которые бы помогли нам бороться с Эрпами на их условиях?
Muerto en 1881.
Умер в 1881.
Había pasado otro verano en Kansas City, Missouri y el 5 de septiembre del año 1881 cumplió los 34 años de edad.
Следующее лето он провёл в Канзас Сити, штат Миссури и 5 сентября в году 1881-м ему исполнилось 34 года.
BLUE CUT, MISSOURI. 7 DE SEPTIEMBRE DE 1881
ГОЛУБАЯ ЛОЩИНА, ШТАТ МИССУРИ 7 СЕНТЯБРЯ 1881 ГОДА
La banda de James asaltó más de 25 bancos trenes y diligencias de 1867 a 1881.
Банда братьев Джеймс совершила более 25 ограблений банков, поездов и почтовых дилижансов между 1867-м и 1881-м годами.
Siete de septiembre de 1881 la banda de James asaltó un último ferrocarril en Blue Cut y dijo adiós a sus andanzas nocturnas.
7 сентября 1881 года банда Джеймсов ограбила свой последний поезд в Голубой лощине и навсегда бросила гулять по ночам.
"Murió en 1881."
Умер в 1881 году.
1881.
1881.
Inauguramos el día de Navidad, en 1881.
Наши двери открыты с Рождества 1881 года.
Los suicidas con bombas como herramientas políticas... bueno, se remontan al asesinato del Zar Alejandro II de Rusia, en 1881.
Взрывы террористов-смертников - это политический инструмент - вспомнить хотя бы убийство русского царя Александра II в 1881 году.
Verán, en 1881 su grupo creó máquinas voladoras insectiles.
ак видите, к 1881 ≈ го команда изобрела летающие насекомые машины.
En 1881, Billy the Kid se escapó de la prisión del condado de Lincoln en Nueva México en 1906.
1881, Билли Кид сбежал из окружной тюрьмы Линкольн в Нью-Мехико.
Ciudad de Nueva York, 1881
Нью-Йорк, 1881
Muy bien, así que tomó notas de los distintos timbres postales, diferentes ciudades y estados desde 1881, entonces sus viajes cesan.
Что ж, он позаботился о разных почтовых марках, разные города и штаты до 1881, когда его путешествие закончилось.
En 1881.
В 1881 году.
Nacimiento : Viena, 1881 Muerte : Petrópolis, 1942
Родился в Вене в 1881 году Умер в Петрополисе в 1942 году
- 1981, no 1881. - No...
Ну, не 1881 точно.
De hecho, la familia Cavendish entera desapareció en 1881.
Фактически, вся семья Кавендиш умерла в 1881 году.
¡ Showtime! Cuenta, un, dos, tres, para que comience la cuenta atrás.
Comment : 0,0 : 02 : 15.95,0 : 02 : 17.85, Gold Jive-Silver Ocean, 0,0,0, gradient @ 739 0, { \ alphaHFF \ t ( 0,160, \ alphaH00 ) \ t ( 1450,1610, \ alphaHFF ) } 1 { \ alphaHFF \ t ( 17,177, \ alphaH00 ) \ t ( 1467,1627, \ alphaHFF ) }, { \ alphaHFF \ t ( 34,194, \ alphaH00 ) \ t ( 1484,1644, \ alphaHFF ) } 2 { \ alphaHFF \ t ( 51,211, \ alphaH00 ) \ t ( 1501,1661, \ alphaHFF ) }, { \ alphaHFF \ t ( 68,228, \ alphaH00 ) \ t ( 1518,1678, \ alphaHFF ) } 3 { \ alphaHFF \ t ( 85,245, \ alphaH00 ) \ t ( 1535,1695, \ alphaHFF ) } — { \ alphaHFF \ t ( 102,262, \ alphaH00 ) \ t ( 1552,1712, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 119,279, \ alphaH00 ) \ t ( 1569,1729, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 136,296, \ alphaH00 ) \ t ( 1586,1746, \ alphaHFF ) } ч { \ alphaHFF \ t ( 153,313, \ alphaH00 ) \ t ( 1603,1763, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 170,330, \ alphaH00 ) \ t ( 1620,1780, \ alphaHFF ) } ё { \ alphaHFF \ t ( 187,347, \ alphaH00 ) \ t ( 1637,1797, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 204,364, \ alphaH00 ) \ t ( 1654,1814, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 221,381, \ alphaH00 ) \ t ( 1671,1831, \ alphaHFF ) } я { \ alphaHFF \ t ( 238,398, \ alphaH00 ) \ t ( 1688,1848, \ alphaHFF ) } ш { \ alphaHFF \ t ( 255,415, \ alphaH00 ) \ t ( 1705,1865, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 272,432, \ alphaH00 ) \ t ( 1722,1882, \ alphaHFF ) } у { \ alphaHFF \ t ( 290,450, \ alphaH00 ) \ t ( 1740,1900, \ alphaHFF ) }, Comment : 0,0 : 02 : 17.85,0 : 02 : 19.85, Gold Jive-Silver Ocean, 0,0,0, gradient @ 2cc 0, { \ alphaHFF \ t ( 0,160, \ alphaH00 ) \ t ( 1550,1710, \ alphaHFF ) } п { \ alphaHFF \ t ( 13,173, \ alphaH00 ) \ t ( 1563,1723, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 26,186, \ alphaH00 ) \ t ( 1576,1736, \ alphaHFF ) } р { \ alphaHFF \ t ( 39,199, \ alphaH00 ) \ t ( 1589,1749, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 52,212, \ alphaH00 ) \ t ( 1602,1762, \ alphaHFF ) } з { \ alphaHFF \ t ( 65,225, \ alphaH00 ) \ t ( 1615,1775, \ alphaHFF ) } и { \ alphaHFF \ t ( 79,239, \ alphaH00 ) \ t ( 1629,1789, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 92,252, \ alphaH00 ) \ t ( 1642,1802, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 105,265, \ alphaH00 ) \ t ( 1655,1815, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 118,278, \ alphaH00 ) \ t ( 1668,1828, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 131,291, \ alphaH00 ) \ t ( 1681,1841, \ alphaHFF ) } в { \ alphaHFF \ t ( 145,305, \ alphaH00 ) \ t ( 1695,1855, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 158,318, \ alphaH00 ) \ t ( 1708,1868, \ alphaHFF ) } е { \ alphaHFF \ t ( 171,331, \ alphaH00 ) \ t ( 1721,1881, \ alphaHFF ) } х { \ alphaHFF \ t ( 184,344, \ alphaH00 ) \ t ( 1734,1894, \ alphaHFF ) } к { \ alphaHFF \ t ( 197,357, \ alphaH00 ) \ t ( 1747,1907, \ alphaHFF ) } р { \ alphaHFF \ t ( 210,370, \ alphaH00 ) \ t ( 1760,1920, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 224,384, \ alphaH00 ) \ t ( 1774,1934, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 237,397, \ alphaH00 ) \ t ( 1787,1947, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 250,410, \ alphaH00 ) \ t ( 1800,1960, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 263,423, \ alphaH00 ) \ t ( 1813,1973, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 276,436, \ alphaH00 ) \ t ( 1826,1986, \ alphaHFF ) } й { \ alphaHFF \ t ( 290,450, \ alphaH00 ) \ t ( 1840,2000, \ alphaHFF ) }.
Marte. 1881.
Марс. 1881 год.
Pero, ¿ qué fue lo que sucedió?
26 октября 1881. Но что?
La humanidad lista para matar. Así era en 1881.
Так было в 1881 году.
De 1881 a 1885.
С 81 - го по 85-й.
Una Tudor de 1881.
Построен в 1 881 году в стиле Тюдоров.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]