English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / 2001

2001 translate Russian

400 parallel translation
El negativo alemán que sobrevivió se conservó de forma incompleta, y fue reconstruído en 2001 / 2002 con la ayuda de los siguientes materiales :
Часть с помощью производственной копии из Музея Современного Искусства Нью-Йорка.
asi como fragmentos de una copia conservada por la Cinémathèque Suisse en Lausanne. La reconstrucción fue llevada a cabo en 2001 / 2002 por Luciano Berriatúa y Camille Blot-Wellens para la Friedrich-Wilhelm - Murnau-Stiftung.
Реконструкция происходила в сотрудничестве с федеральным киноархивом Берлина,
2001 : UNA ODISEA DEL ESPACIO
КОСМИЧЕСКАЯ ОДИССЕЯ - 2001 год
Como el Papa o el ordenador de 2001.
Как у папы римского или у компьютера в 2001 году.
Subtítulos españoles ( C ) DECCA 2001 Luis Gago
Перевод с немецкого Herbst, 03.11.2007
CERCA DE JÚPITER.
2001 : местонахождение : окрестности Юпитера.
INFORME FINAL ESCRITO POR : HEYWOOD FLO YD... PRESIDENTE, CONSEJO NACIONAL DE ASTRONÁUTICA, 9 DIC., 2001.
Рапорт составлен Хэйвудом Флойдом, председатель Национального Совета Астронавтики, 9 Декабря, 2001 год.
La directiva es la NSC 3-4-2 / 2-3, alto secreto, 30 de enero, 2001.
Директива NSC 3-4-2 / 2-3, Совершенно секретно, Январь 30, 2001.
Vayamos hacia la entrada de la cueva, que se abrirán como en los cuentos de las 2001 noches, y acogerá a nuestros héroes en su interior, para, cuando se diga "¡ Ábrete, Sésamo!"
"так, проследуем ко входу в пещеру, котора € откроетс € как в сказках" "ыс € чи и одной ночи", и впустит в себ € наших героев, чтобы, словно как после заклинани € "— езам, откройс €"
Entonces esa Cynthia aparece. Chica de los Sueños, 2001. Entonces yo me digo aún :
А потом появляется она Синтия, девушка-мечта 2001, тогда я говорю себе, какого черта, мне не помочь лучшему другу.
- Un Mercedes 2001 blanco, nuevo...
- Новый Мерседес 2001 белого цвета
Se supone que tenía que ser el tema de 2001, en honor a nuestro módulo de mando, Odyssey. Pero parece que ha habido un cambio de última hora en el programa.
Это, вобще - то тема, взятая из 2001... посвещённая нами коммандному модулю Одиссей... но тут, похоже будут изменения в программе.
Ed Jordan era un compañero de pelotón en la Guerra 01.
В войну 2001 года мы с Эдом Джорданом были однополчанами.
Qué interesante, porque como se sabe no hubo un año cero. El milenio no empieza hasta el año 2001 y eso quiere decir que tu fiesta tendrá un año de adelante y por lo tanto será bastante sosa.
Забавно, потому что все знают так как не было нулевого года миллениум начнется только в 2001 то есть на год позже твоей вечеринки которая, получается, неправильная.
Pero no, tenían que escuchar a todos esos charlatanes que les dijeron que el verdadero milenio era en 2001.
Нет. Они стали внимать речам рекламистов, которые заявили, что настоящее наступление миллениума будет в 2001.
¿ Si me compro un auto en el año 2000, al llegar al 2001 sería del milenio anterior o sería del nuevo milenio?
Спроси себя, что более захватывающе, смотреть как твоя машина проезжает от 99999 до 100000 или смотреть, как она проезжает от 100 до 101?
Akihabara, Tokyo, 2001
Акихабара, Токио, 2001
A la memoria de JACK LIAO 1 967-2001
Памяти ДЖЕКА ЛАЙО 1967-2001
"CBS NEWS se asoció con Nurv en una cadena de noticias que se lanzará en el otoño del 2001".
Новости Си.Би.Эс они партнёры с НЮРВ информациоными системами в прокладке кабельного телевиденья открытее осенью 2001.
¡ Me mata! por oruga ( c ) 2001
( c ) 11.11.2001 Перевод Николая Грызина admin @ flexor.ru
ROYAL O ´ REILLY TENENBAUM 1932 - 2001
Ройал О`Рейли Тененбаум 1932-2001
En el año 2001.
В 2001 году.
En el año 2001.
в 2001 году.
VARSOVIA 2001
ВАРШАВА 2001
TU HERMANA Y YO, 2001
Я с твоей сестрой. 2001
MI HERMANA Y TU, 2001
Ты с моей сестрой. 2001
TU MISMO TE HICISTE ESTO, 2001
Сам нарвался. 2001
Ciudad de Nueva York
Нью-Йорк. 2001 год.
¡ Son Nimbus 2001!
Hовeйшиe Hимбусы-2001.
Nos conocimos el verano de 2001.
Познакомился я с ним летом 2001 года.
Capturado el 10 de mayo de 2001, durante un combate en carretera desde Alkhan Yurt a Urus Martan, mientras llevaba suministros.
Захвачен в плен 10 мая 2001 года, во время боя на дороге... от Алхан-Юрта к Урус-Мартану, при транспортировке продовольствия.
Diciembre 2001.
Декабрь 2001.
11 DE SEPTIEMBRE DE 2001 11 DIRECTORES DE ORÍGENES Y CULTURAS DIFERENTES
11.09.01. 11 СЕНТЯБРЯ Фильм 11 режиссёров из разных стран, представляющих разные культуры.
MANHATTAN 11 DE SEPTIEMBRE DE 2001
Манхеттен, 11 сентября 2001года.
ÁFRICA OCCIDENTAL BURKINA FASO - 11 / 9 / 2001
Западная Африка - Буркина-Фассо, 1 сентября 2001 года.
Viernes, 27 de abril de 2001.
Пятница, 27 апреля 2001
¡ Efectivamente! Estamos en primavera de 2001...
Действительно, сейчас весна 2001-го.
"16 de octubre de 2001. " Hospital Eisei.
16 октября 2001 года.
Dos de los nuestros iban en el primer avión, Sra. Lipp.
Двое из наших сотрудников находились в первом самолете, мисс Липп. ( Речь идет о теракте 11 сентября 2001 г. )
M.S. Abril de 2001.
Апрель, 2001.
Un vocero de la Warner Brothers desdeñó estas proyecciones... ¿ Previn?
Киностудия "Warner Brothers" выразила протест... 1954-2001 Эмили Превин
Watkins, en libertad condicional por distribución de drogas otorgada por el juez Prevas en agosto de 2001...
Мистер Уоткинс был освобожден на поруки после обвинения в распространении наркотиков... по решению судьи Приваса в августе 2001 года...
Es aquel famoso corte del año 2001, el del hueso.
Это же знаменитый кадр из "Космической одиссеи".
En ese sentido, quizá recordemos, y sólo quizá, el 11 de septiembre como el principio de las grandes invasiones bárbaras.
Я высказывался на эту тему еще в сентябре 2001 года. Предупреждал о том, что придет эпоха Великого нашествия варваров.
En el 2001, se le fue otorgado un premio por su excelencia en su industria.
В 2001 его удостоили награды за выдающиеся успехи в его индустрии.
No es el 50 DC, mas de lo que pueda ser el 2001, ¿ Sabes?
Это не 50-й год и не 2001, понимаешь?
¡ Rayos, la torcí!
Лилиан Грэйс Монтроуз 1939 - 2001
¡ No tengo tiempo!
"54-й каннский кинофестиваль, 2001 год"
11 MIRADAS DE LOS HECHOS TRÁGICOS OCURRIDOS EN NUEVA YORK EL 11-09-2001 11 PUNTOS DE VISTA CON SU RESPECTIVA CONCIENCIA
11 точек зрения, являющихся сугубо личными.
24 DE SEPTIEMBRE DE 2001
24 сентября 2001 года.
"Hola, Sr. Ashcroft."
( Генеральный прокурор США с 2001 по 2005 год )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]