English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / 276

276 translate Russian

24 parallel translation
377 00 : 34 : 34,786 - - 00 : 34 : 36,276 Ese coche sí que te volverá loco.
Она сводит меня с ума.
Spock : número de serie S 179-276SP.
Спок : регистрационный номер Эс 179-276 Эс-Пэ.
Tú ganaste 276 yardas en ese juego.
- ѕравда? ѕрекрасна €.
¡ Barney, tú también no! Yo no soy un zombi.
[Skipped item nr. 276]
Su papá siempre estaba viajando, y yo trataba de compensar su ausencia.
- Замолчите! [Skipped item nr. 276] я пыталась хоть как-то компенсировать его отсутствие.
- Lisa. ¿ Por que no echas un trago?
[Skipped item nr. 276]
- ¡ Yo no soy!
- Это не у меня! - Это камера. 336 00 : 21 : 33,276 - - 00 : 21 : 36,121 Отъебись!
Qué?
Что? 521 00 : 44 : 44,014 - - 00 : 44 : 45,276 Нашла!
- Si, es Jackie, Cuarto 276.
- Да. Я Джеки, комната 276.
Jackie, 276.
Джеки, 276.
"Hasegawa Masamichi"
276 ) \ frz356.858 } Хасегава Масамити
? Men?
^ a105 00 : 05 : 02,276 - - 00 : 05 : 04,877 Мальчик ( по ТВ ) :
Vamos, bebe. 273 km / h 276 km / h
Давай, детка.
¡ HOLA! Hola a ti, KARL276.
И привет тебе, Карл 276.
- ¿ Karl276?
- Карл 276?
Es estupendamente maloliente. Actualmente pesa - y lo sé porque Clarence me brinda adorables reportes cada mañana - 292 kilos.
Она омерзительно воняет, весит 276 кило - я это знаю, поскольку Кларенс каждое утро подробно отчитывается о ее состоянии.
Porque lo que han hecho, Dios les bendiga, es meter debajo del capó de un Vauxhall Astra de tracción delantera, un motor de 276 cv.
Так как они, благослови их Господь, установили под капот переднеприводной Vauxhall Astra, 276-сильный двигатель.
Y pedirles que manejen 276 CV así, significa que tienes que hacer un muy, muy inteligiente trabajo de ingeniería.
И просить их справиться с 276 л.с., подразумевает очень и очень сложную разработку.
Así que la idea de que una compañía que hizo eso, ahora piense que tienen la habilidad de poner 276 CV a través de las ruedas delanteras de un cinco puertas es de risa.
Итак, сама идея, компании, которая сделала это, и теперь думает, что ей хватит технических способностей выдать 276 л.с. через передние колеса хетчбэка - просто смешна.
Coloque esto en locus 276.
Обьект № 276.
Tomó 12 barcos sobrevivientes de la batalla de Chil-Cheollyand
276.636 ) } В распоряжении Ли Сун Сина было уцелевших в заливе Чхильчхон.
¡ Showtime! Cuenta, un, dos, tres, para que comience la cuenta atrás.
Comment : 0,0 : 02 : 15.95,0 : 02 : 17.85, Gold Jive-Silver Ocean, 0,0,0, gradient @ 739 0, { \ alphaHFF \ t ( 0,160, \ alphaH00 ) \ t ( 1450,1610, \ alphaHFF ) } 1 { \ alphaHFF \ t ( 17,177, \ alphaH00 ) \ t ( 1467,1627, \ alphaHFF ) }, { \ alphaHFF \ t ( 34,194, \ alphaH00 ) \ t ( 1484,1644, \ alphaHFF ) } 2 { \ alphaHFF \ t ( 51,211, \ alphaH00 ) \ t ( 1501,1661, \ alphaHFF ) }, { \ alphaHFF \ t ( 68,228, \ alphaH00 ) \ t ( 1518,1678, \ alphaHFF ) } 3 { \ alphaHFF \ t ( 85,245, \ alphaH00 ) \ t ( 1535,1695, \ alphaHFF ) } — { \ alphaHFF \ t ( 102,262, \ alphaH00 ) \ t ( 1552,1712, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 119,279, \ alphaH00 ) \ t ( 1569,1729, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 136,296, \ alphaH00 ) \ t ( 1586,1746, \ alphaHFF ) } ч { \ alphaHFF \ t ( 153,313, \ alphaH00 ) \ t ( 1603,1763, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 170,330, \ alphaH00 ) \ t ( 1620,1780, \ alphaHFF ) } ё { \ alphaHFF \ t ( 187,347, \ alphaH00 ) \ t ( 1637,1797, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 204,364, \ alphaH00 ) \ t ( 1654,1814, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 221,381, \ alphaH00 ) \ t ( 1671,1831, \ alphaHFF ) } я { \ alphaHFF \ t ( 238,398, \ alphaH00 ) \ t ( 1688,1848, \ alphaHFF ) } ш { \ alphaHFF \ t ( 255,415, \ alphaH00 ) \ t ( 1705,1865, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 272,432, \ alphaH00 ) \ t ( 1722,1882, \ alphaHFF ) } у { \ alphaHFF \ t ( 290,450, \ alphaH00 ) \ t ( 1740,1900, \ alphaHFF ) }, Comment : 0,0 : 02 : 17.85,0 : 02 : 19.85, Gold Jive-Silver Ocean, 0,0,0, gradient @ 2cc 0, { \ alphaHFF \ t ( 0,160, \ alphaH00 ) \ t ( 1550,1710, \ alphaHFF ) } п { \ alphaHFF \ t ( 13,173, \ alphaH00 ) \ t ( 1563,1723, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 26,186, \ alphaH00 ) \ t ( 1576,1736, \ alphaHFF ) } р { \ alphaHFF \ t ( 39,199, \ alphaH00 ) \ t ( 1589,1749, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 52,212, \ alphaH00 ) \ t ( 1602,1762, \ alphaHFF ) } з { \ alphaHFF \ t ( 65,225, \ alphaH00 ) \ t ( 1615,1775, \ alphaHFF ) } и { \ alphaHFF \ t ( 79,239, \ alphaH00 ) \ t ( 1629,1789, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 92,252, \ alphaH00 ) \ t ( 1642,1802, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 105,265, \ alphaH00 ) \ t ( 1655,1815, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 118,278, \ alphaH00 ) \ t ( 1668,1828, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 131,291, \ alphaH00 ) \ t ( 1681,1841, \ alphaHFF ) } в { \ alphaHFF \ t ( 145,305, \ alphaH00 ) \ t ( 1695,1855, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 158,318, \ alphaH00 ) \ t ( 1708,1868, \ alphaHFF ) } е { \ alphaHFF \ t ( 171,331, \ alphaH00 ) \ t ( 1721,1881, \ alphaHFF ) } х { \ alphaHFF \ t ( 184,344, \ alphaH00 ) \ t ( 1734,1894, \ alphaHFF ) } к { \ alphaHFF \ t ( 197,357, \ alphaH00 ) \ t ( 1747,1907, \ alphaHFF ) } р { \ alphaHFF \ t ( 210,370, \ alphaH00 ) \ t ( 1760,1920, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 224,384, \ alphaH00 ) \ t ( 1774,1934, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 237,397, \ alphaH00 ) \ t ( 1787,1947, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 250,410, \ alphaH00 ) \ t ( 1800,1960, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 263,423, \ alphaH00 ) \ t ( 1813,1973, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 276,436, \ alphaH00 ) \ t ( 1826,1986, \ alphaHFF ) } й { \ alphaHFF \ t ( 290,450, \ alphaH00 ) \ t ( 1840,2000, \ alphaHFF ) }.
Pero, antes de eso...
{ \ alphaHFF \ t ( 61,261, \ alphaH00 ) \ t ( 2011,2211, \ alphaHFF ) } Я { \ alphaHFF \ t ( 76,276, \ alphaH00 ) \ t ( 2026,2226, \ alphaHFF ) } г { \ alphaHFF \ t ( 92,292, \ alphaH00 ) \ t ( 2042,2242, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 107,307, \ alphaH00 ) \ t ( 2057,2257, \ alphaHFF ) } р { \ alphaHFF \ t ( 123,323, \ alphaH00 ) \ t ( 2073,2273, \ alphaHFF ) } д { \ alphaHFF \ t ( 138,338, \ alphaH00 ) \ t ( 2088,2288, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 153,353, \ alphaH00 ) \ t ( 2103,2303, \ alphaHFF ) } и { \ alphaHFF \ t ( 169,369, \ alphaH00 ) \ t ( 2119,2319, \ alphaHFF ) } д { \ alphaHFF \ t ( 184,384, \ alphaH00 ) \ t ( 2134,2334, \ alphaHFF ) } у { \ alphaHFF \ t ( 200,400, \ alphaH00 ) \ t ( 2150,2350, \ alphaHFF ) }!
¿ Por qué no subes tú aquí?
276 00 : 15 : 24,154 - - 00 : 15 : 26,715 Почему бы тебе не прийти ко мне?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]