English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Abigail

Abigail translate Russian

1,136 parallel translation
Abigail.
Абигейл!
# Abigail, tengo una muy buena idea #
Эббигайл, у меня есть прекрасная идея,
Abigail McGinty fue hallada junto al horno, en el suelo de su salón, con múltiples heridas en la cabeza.
Эбигейл Макгинти была найдена бакалейщиком на полу ее гостиной с множественными ранами головы.
Por el asesinato premeditado de Abigail McGinty le sentencio a ser llevado a un lugar de ejecución, ya ser colgado por el cuello hasta que muera.
... за преднамеренное убийство Эбигейл Макгинти я приговариваю вас к смертной казни через повешение.
La señora Abigail McGinty. Una mujer simple. Trabajadora.
Миссис Эбигейл Макгинти, женщина простая трудолюбивая.
Ella es Abigail su hermana y madrina de bodas.
А это Эбигейл, ее сестра, она же подружка невесты.
Me refiero a que si antes de que fuera absorbida en el hombro de Abigail, ¿ piensas que tuvo alma?
Я имею ввиду, она была поглощена плечом Абигейл, ты думаешь, у неё была душа?
Tengo que pensar sobre separar a Moira el mooch's navío alimenticio de Abigail arteria Subclavian, sin perder a
Я должен думать об отделении питающего "халявщика" сосуда от подключичной артерии Абигейл, не потеряв саму Абигейл.
Abigail.
Абигейл.
Es la hermana Abigail.
Это сестра Абигейл.
Disculpe la molestia, pero necesito saber si la hermana Abigail llegó a la cita que tenía con usted.
Простите, что беспокою вас, но я хотела уточнить одну вещь. Сестра Абигейл приезжала навестить вас?
De esto estaba hablando la hermana Abigail.
Об этом нам говорила сестра Абигейл.
¿ Y si la hermana Abigail tenía razón?
А вдруг сестра Абигейл была права?
La hermana Abigail mencionó que...
Сестра Абигейл собиралась- -
¿ Es la hermana Abigail?
Это сестра Абигейл?
Pobre hermana Abigail.
Бедная сестра Абигейл.
Shawn, deja de jugar. ¿ Es de verdad Abigail?
Шон, прекрати играть. Это действительно Эбигейл?
Abigail, Respondiste mi llamada!
Эбигейл, ты перезвонила.
Dile a Abigail lo que estamos haciendo.
Скажи Эбигейл, чем мы сейчас заняты.
Hola, Abigail. Soy Gus.
Привет, Эбигейл.
Mandé dos oficiales a la casa de Abigail Lytar.
Я послала пару офицеров домой к Эбигейл Лайтер.
la verdad, Abigail, es que todo no esta bien.
Правда в том, Эбигейл, что не все в порядке.
lo lamento, lo lamento tanto, abigail.
Мне очень, очень жаль, Эбигейл.
- Hola, Abigail,
Привет, Эбигейл.
Soy la actriz Milla Jovovich e interpretaré a la Dra. Abigail Tyler en The Fourth Kind.
Я - актриса Милла Йовович, Я играю доктора Абигейл Тайлер в фильме "Четвёртый вид".
Fueron entregadas por la psicóloga de Nome, la Dra. Abigail Tyler que documentó personalmente más de 65 horas de video y audio durante los incidentes.
Более шестидесяти часов видео и аудио, отснятой ей во время инцидентов.
Olatunde Osunsanmi entrevista a Abigail Tyler Trataré de que esto sea lo menos doloroso posible.
Я постараюсь причинить вам как можно меньше боли.
DRA. ABIGAIL EMILY TYLER
Доктор Абигайл Эмили Тайлер.
1 DE OCTUBRE DE 2000 09 : 37 : 03 AM DRA. ABIGAIL TYLER
- Ты всегда это говоришь.
Soy Abigail Spencer, Theresa es mi hermana.
Я - Абигейл Спенсер. Тереза - моя сестра.
¿ Por qué estas cojiendo direcciones de mi agenda? ¿ A la casa de Abigail Breslin?
Зачем тебе карта с маршрутом до дома Эбигейл Бреслин?
Me refiero a que, sí, era casi tan buena como Abigail.
Я имею в виду, да, она была очень хороша, как Эбигейл.
No tenía muchas opciones, ¿ O sí, Abigail?
У меня был не слишком большой выбор, верно, Эбигейл?
Abigail.
Эбигейл.
Abigail
Абигейл.
Bien, Abigail tenemos al hombre que acusaste bajo custodia
Ладно, Абигейл, мы взяли под охрану парня, на которого ты указала.
- Abigail!
Абигейл.
Abigail, te importa esperar en la sala de descanso mientras hablo con mi compañera?
Абигейл, не против подождать в комнате отдыха, пока я поговорю с напарником?
Abigail Allen ha puesto como una docena de quejas los últimos 12 meses robo, violación, varios asaltos ninguno se sostuvo
Абигейл Аллен. Она поддала дюжину жалоб за последние 12 месяцев в грабеже, насилии, различных нападениях. Ни одно из них не доказано.
El 3 de enero Abigail dice que este tío la empujó del autobús y tres días después dice que este intentó meterse en su apartamento eso es una mala semana no lo entiendo.
Итак, 3го января, Абигейл сказала, что этот парень пытался ее толкнуть под автобус. Потом ровно через три дня, она сказала, что этот парень ломился к ней в квартиру. Это месячные.
Abigail entra en una comisaría, dice que fue atacada y durante una hora, un día o una semana ella es el centro de atención no, conozco a gente loca
Абигейл пришла в участок, сказала, что не нее напали, поэтому на час, на день, на неделю, она в центре внимания. Нет, я видела сумасшедших.
No tengo que leer Fuera de Abigail
Я не могу принять такой диагноз Абигейл.
Abigail...
Абигейл...
Bien, no se llama Abigail.
Что же, ее зовут не Абигейл.
¿ Se mudó Abigail aquí?
А что, Эбигейл уже переехала сюда?
El nombre de mi chica es Abigail.
Мою девушку зовут Эбигейл.
Tenemos que incrementar su volumen de sangre. ¿ Qué vas a hacer con Moira? Después de que le dije a Abigail que no se la cosería de nuevo en su hombro, le prometí que llamaría a una funeraria.
Нам нужно восполнить ее объем циркулирующей крови. Что ты собираешься делать с Мойрой?
- ¿ Abigail Lytar?
Эбигейл Литар?
Abigail...
Эбигейл.
Con Abigail.
Да, с Эбигейл ( Абигайль ).
MILLA JOVOVICH COMO LA DRA. ABIGAIL TYLER... si no acepta lo que sucedió.
Я не думаю, что зрение вернётся к вам, пока вы не смиритесь с тем, что случилось.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]