English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Anibal

Anibal translate Russian

21 parallel translation
Silvino y Anibal.
Силвину и Анибал.
Anibal, ¿ me despejás el escritorio?
Анибал, очистишь мне рабочий стол?
Esto funcionó para Anibal cuando cruzó los Alpes camino a Italia y para Lawrence de Arabia yendo a Aqaba por el desierto de Nefud.
Это сработало для Ганнибала, переходящего через Альпы в Италии и для Лоуренса Аравийского идущего через пустыню Нефуд в Аквабу.
Consigue a Anibal y Rolla, ¿ de acuerdo?
А ты займись Анибалом и Ролло, идёт?
Y es una de las personas de Anibal o Rock Street Killahz o quien sea. - ¿ Entonces qué?
И это - один из людей Анибала, или Рок Стрит Киллаз или ещё кто.
Ruiz puede estar conectado con Lobos, y quizás Anibal también esté conectado. Esto es ridículo.
Мы знаем, что Руиз связан с Лобосом, может, и Анибал тоже.
Si se la han jugado a Anibal, aquí estamos, para empezar una puta guerra.
Если Анибала подставили, то и нас тоже - чтобы развязать войну.
Si tienes razón y Anibal era el distribuidor... con quien Lobos no estaba satisfecho, Lobos tuvo el mayor de los motivos para llamar a un sicario.
Если вы были правы, и Лобос действительно был недоволен Анибалом, то это - реальный мотив заказать Анибала.
Si encontramos al asesino de Anibal, hay una oportunidad de relacionarlo directamente con Lobos.
Если найдём убийцу Анибала, есть шанс связать его с самим Лобосом.
Por eso la muerte de Anibal fue una sorpresa... para mí y mi socio.
Поэтому смерть Анибала стала для нас неожиданностью.
Sólo quiero hablar sobre el asesinato de Anibal Santalises.
Я хочу поговорить об убийстве Анибала Санталисеса.
Tainos tiene al número dos de Anibal ya en el sitio.
Таинос уже выбрали заместителя для Анибала.
Tal vez fue la gente de Anibal.
Может, это люди Анибала.
Este es Anibal.
- Итак, это Анибал.
El hombre que probablemente sea el responsable de la muerte de tu hermano Anibal.
- Возможно, тот, кто стоит за убийством вашего брата Анибала.
No vas a conseguir esas de mí ¿ cierto? Anibal tenía su propia forma de hacer las cosas.
Вы же мне их не достанете, да? А? У Анибала был подход.
¿ Juegas al Dominó? No es una visita social, Anibal.
- Я не в гости пришёл, Анибал.
¿ Dónde coño está Ánibal?
Куда, блин, делся Анибал?
¿ Dónde mierda está Anibal?
Куда, блин, подевался Анибал?
Salvo cuando dijiste que fue Anibal.
Только сначала говорил, что Анибал.
¿ Por eso te perdiste al ejecutor de Anibal?
Поэтому пропустил убийцу Анибала?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]