English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Asleep

Asleep translate Russian

14 parallel translation
¡ Qué idea tan maravillosa, Jeeves! Podría cantar "Asleep ln The Deep".
Отличная идея, Дживс.
Muñeca. - Está dormida.
- She's asleep.
Y a veces cuando te has quedado dormida.
Sometimes when you're asleep on the beanbag.
Cómo me cantaba para que me durmiera
How she sang me fast asleep Как она пела, чтобы я скорее заснула
Al Café Cactus, a oír a Asleep at the Wheel.
В кафе Кактус. Там играет "Эслип эт зе Уил".
Déjame atravesar el viento sin documentos, que lo haré por el tiempo que tuvimos, porque no queda salida, porque pareces dormido, porque buscando tu sonrisa estaría toda mi vida.
I'll do it for the time we had because there's no way out, because you seem to be asleep, because I'd spend my whole life looking for your smile.
"Asleep", está en Louder than bombs Y en una de las cintas de Derek "Coletas"
Asleep. Она от Louder Than Bombs. Я слышал ее на кассетах Дерека.
Recibí una armónica, una pulsera magnética Un libro sobre Harvey Milk, y una cinta con la canción "Asleep" repetida... dos veces
Я получил губную гармошку, хороший сборник стихов книгу о Харви Милке и кассету с песней "Asleep"
Tú estabas en casa, escuchando "Asleep" o escribiendo poemas
Ты пошел домой, послушал "Asleep", написал стихотворение...
A veces cuando me lees, finjo quedarme dormida para que te vayas.
Sometimes when you read to me, I pretend to fall asleep so you'll go.
Era tarde, yo estaba dormida.
Late, I was asleep.
Deberías haberte quedado dormido.
You should have stayed asleep.
- ¿ Dormida?
- Asleep?
Dormida.
– Asleep.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]