B translate Russian
9,140 parallel translation
- No. Pasamos al Plan B.
Просто перейдём к запасному плану.
Bueno, debe haber un plan B.
Должен быть запасной план.
Él era gran creyente de los métodos de B.F. ¡ Skinner!
Он был большой поклонник метода Ф.Б. Скиннера
Y por eso, pensaréis que os llevará un poco más ir de A a B.
Из-за этого, можно было бы предположить, что машина стала медленнее.
A, ahí hacen el mejor pescado con patatas del mundo, y B, el M3 que vimos antes me está esperando ahí, lo que significa que cuando llegue, me enfrentaré a una simple decisión.
2 - там меня ждёт М3 Это значит, что, по-прибытии, я встану перед простым выбором.
No había plan B.
Запасного плана не было.
Sí, cuando te pregunten, "¿ Qué llevas puesto?" no querrás decir, "OshKosh B'gosh".
Спросят тебя : "Кто ваш стилист?", а ты такой : "Не знаю, какой-то Зверев."
Mi B'gosh.
А ведь и вправду Зверев.
¿ Te refieres a la Dra. B y su barriga?
Ты про доктора Би и ее живот?
Me saqué una B - en artes del hilado.
У меня "четверка" с минусом по вязанию.
Necesitamos un plan B.
Нам нужен план Б.
Vicedecano Beaver, esto y'el tercer hit de B. ¿ Alguna idea de quién es?
Заместитель директора Бивер, это уже третий акт вандализма этого Би за неделю.
- No espere a lado gonfiargli B.
И у вам нет подозреваемых?
Te lo juro, yo no soy B.
Клянусь, я не "Би".
Sé que estás B. Hola', poco Liam.
Я знаю, что "Би" это ты.
Uno de ellos debe ser B.
Один из них точно "Би".
Ahora bien, si nadie admite ser B, todo lo que será suspendido.
Если один из вас не признает, что он – "Би", вас всех временно отчислят из школы.
- Ella sólo lo admitió - Estoy B.
Я "Би".
B está para el castor.
"Би" значит Бивер.
"Caroline es inmundicia ¿ Tengo para manejar esta palabra" "B"
"Кэролайн - мразь. Мне разобраться с этой..." Слово на букву С.
Palabra "B"
Слово на букву С.
Ahora necesitamos un plan "B" en caso de que reúna su cetro primero.
Теперь нам нужен план "Б", на случай, если он первым заполучит посох.
Debes enviarlos al plan "B"
Тебе следует отправить их по плану "Б"
Dime que tienes un plan B.
Скажи мне, что у тебя есть план "Б".
¿ Ese es tu plan "B", dejar que este lugar te coma?
И это твой план "Б", позволить этому месту сожрать тебя?
- ¡ Plan "B"! ¡ Plan "B"! - ¡ Lo tengo!
- Понял!
- ¡ Plan "B"!
- План "Б"!
Solo el más molesto modo de juego, donde tu llevas a unos personajes controlados por la computadora muy tontos para cuidarse solos de un punto "A" a un punto "B".
Это был самый раздражающий геймплей, в котором, вы управляете многими компьютерными персонажами, слишком глупых, чтобы позаботиться о себе, из точки "А", в точку "Б".
Estoy haciendo un trabajo en el 8-B.
У меня вызов в 8-Б.
¿ No puedo, sólo, llegar del punto "A" al "B" sin la música, el escupitajo... y el manoseo?
Могу я просто попасть из пункта "А" в пункт "В" без музыки, плевков и лизания?
¿ Qué viene antes de la "b"?
- А ну-ка! Что бывает перед похмельем? - Эммм?
¡ Plan "B"!
План Б!
Pero, para entrar por aquí, quién lo hiciera, A : necesitaba una llave y B : pasar por la oficina de Erol sin ser percibido, lo que debería descartar a ambas.
Но если входить через главный вход, то нужно А : иметь ключ и В : пройти незамеченным мимо офиса Эрола. Оба варианта исключены.
Señoras y caballeros, prueba B.
Дамы и господа, экспонат B.
A1, B, C3...
A1, B, C3...
Plan B.
План Б.
No puedo esperar por la cara B, ¿ sabes?
Камилла : Я не могу дождаться, когда будет сторона Б.
3-F, 3-B, 3-D.
3F, 3B, 3D.
Yo diría que una "B"
Я бы оценила на твёрдую четвёрку.
Lo haré, justo después de verificar mi A.B.C.
Как только я проверю по своей методе.
Es un boletín de notas... que me hiciste cuando tenías cuatro años... y me pusiste una "B" menos como tío.
Это табель, который ты для меня сделала, когда тебе было 4, и ты поставила мне 4 - за своего дядю.
Y B- - sólo tenemos que laser nuestro camino \ Ninto una de estas venas aquí.
- Нам просто нужно прорезать себе выход в одной из этих вен там. Флиррп. Погодите нет, зиррп.
Tony B. es un amigo.
Тони Би наш друг.
- ¡ Tony B.!
– Тони Би.
Eso me suena más a Tony B.
Это похоже на Тонни Би.
Walter y Janice eran dueños de Carnes J.W.B uno de los mayores productores de carne de cerdo del oeste medio.
Уолтер и Дженис владели компанией J.W.B. Meats. Это один из крупнейших поставщиков свинины на среднем Западе.
Claramente concuerdan contigo, te ves bien M.B.
Да, они точно согласны с тобой, хорошо выглядишь ЭмБи.
Le gustaban las películas B, también.
Ему тоже нравились второсортные фильмы.
Volví a la B B y me emborraché.
Я вернулся в гостиницу и напился.
B como Booker.
Би значит Букер.
¿ Tony B.?
Тони Би?