English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Backgammon

Backgammon translate Russian

100 parallel translation
- Backgammon.
- В нарды.
Backgammon. - Sí, sí.
- О, ну... да...
Todo el mundo debería jugar al backgammon.
Да. Все должны уметь играть в нарды.
¿ Te preguntó si juegas al backgammon?
Он спрашивал, играете ли вы в нарды?
¿ Qué tal un juego de backgammon?
Как насчет партии в нарды?
Los guerreros persas jugaban al backgammon... después de una dura batalla.
Вы знаете, что персидские воины всегда играли в нарды... после тяжелой битвы?
- Backgammon, ¿ eh?
- А, нарды.
Si me hace el honor de una partida de backgammon, dejemos que estos dos angustiados se angustien solos.
Если вы окажете честь сыграть со мной в нарды, мы оставим этих двоих беспокоиться на пару.
- ¿ Jugaremos a una partida del backgammon?
- Я думаю, вы хорошо играете в триктрак.
Sí, es mejor se echar. Con el El backgammon, ¡ serán incluso á una de la mañana!
Лучше лечь спать, они будут играть до утра.
Deberías estar jugando a las cartas, al backgammon o al newmarket, al whist, al dos en fila, tres en cama, cuatro en mano, o al póker descubierto... con ese amigo tuyo...
"Пара...... три, четыре, стрит" со своим дружком Мэджетом.
Lo perdí en una partida de backgammon con él.
Выиграл у меня в нарды.
- ¿ Ah, sí? Justo después de jugar al backgammon.
Сразу после игры в бэкгэммон.
Hemos jugado al backgammon... y he ganado tres veces...
Мы играли в бэкгэммон, и я выиграла три раза.
Jugamos tres partidas de backgammon.
Мы играли в бэкгэммон.
"¿ Jugamos al backgammon?"
"Поиграем в нарды!"
No, lo peor es que perdí al backgammon.
Нет, я злой из-за нард!
Estoy acá con la chica que te conté, con el sombrero de backgammon.
А я здесь с той девушкой, о которой тебе рассказывал. Галина!
No a todas les chiflan las fantasmadas pijas como el Haut-Brion, los quesos especiales y el trofeo de backgammon.
Не каждая женщина ведётся на этот фальшивый блеск. "Шато О'Врион", редкие сорта сыра, эти трофеи...
El juego más antiguo del mundo es el backgammon.
Нарды - это древнейшая игра в мире.
Llame a Selami para jugar backgammon.
- Да, сэр? Позови Салами.
Backgammon, obviamente
Бэкгэммон, очевидно. ( Нарды ) Неа.
No, ¡ El Backgammon apesta!
Бэкгэммон - это отстой.
Una vez me quedé hasta las tantas jugando al Backgammon y me castigaron jugando con aquellos globos rojos de mierda
Я взял только хорошее из бэкгэммона - "гэммон", а остальное я выкинул в мусор, чем он собственно и является.
Backgammon?
Нарды?
Soporté desde el backgammon hasta los cigarros.
Несмотря на весь этот трик-трак и сигары, я старалась.
Vives en Washington. Aficiones : Backgammon, ajedrez y pasear por la playa.
Ты живёшь в Вашингтоне, округ Колумбия, твоё хобби - игра в нарды и шахматы.
¿ Te gusta el Backgammon?
Нравятся нарды?
¿ Quieres jugar backgammon?
Как насчет в нарды сыграть?
Cuando no se va de cacería, el juega al backgammon con su amigo Abu Elias
Он все время либо на охоте, либо играет в трик-трак со своим другом Абу Илиасом.
¿ Backgammon con el Prof. Jassim?
Играли в нарды с Профессором Джассимом?
Le recordé a la Srta. Bates que el viernes sería nuestra invitada para... la cena y el backgammon.
Я напомнила мисс Бейтс, что она приглашена к нам в пятницу на ужин и триктрак.
¿ Habéis traido el backgammon?
Вы принесли нарды?
Nos conocimos en el Gran Casino, nos formamos en Monaco, trabajando en las finales mundiales de Backgammon.
Мы встретились в казино Делали первые шаги в Монако, на мировом финале по нардам
¿ Lo conociste jugando al backgammon?
Ты познакомился с ним, играя в нарды?
Bueno, dijo que, en Israel, le llaman al backgammon "Shesh Besh."
Ну, он сказал, что в Израиле нарды называются "Беш Шешана".
Sí, estaba jugando backgammon por internet y me bajé un virus terrible en mi laptop.
Да, я играл в нарды по интернету, и на мой ноутбук пробрался вирус.
Backgammon en Mónaco.
Нарды в Монако.
Excelente jugador de Backgammon también.
А еще он превосходно играет в нарды.
Bueno, este viejo se dirige al centro por un espresso, y, si dios quiere, un juego de backgammon, si puedo encontrar uno.
Что ж, этот старик направляется в город за эспрессо и ээ, надеюсь сыграть в нарды, если кого-то найду для этого.
- ¿ El que jugó backgammon?
- Ижу, который играл в нарды?
Sr. Ressler, si estos dos jugaban backgammon juntos o no es asunto de ellos.
Мистер Ресслер, забавлялась ли эта парочка друг с другом или нет, но они одного поля ягодки.
Junto con nuestros neumáticos y nuestro backgammon de viaje.
И ещё прихватили надувные круги и походные нарды.
Olvídense de los niños. Están flotando... en neumáticos de gran calidad por el río... comiendo dulce y jugando al backgammon.
Забудьте о детях, они уплыли на очень качественных надувных кругах, и теперь едят вафли и играют в нарды.
Por lo menos aquí puedo jugar una partida decente de backgammon.
По крайней мере здесь я могу поиграть в нарды.
Tiene un backgammon muy bonito.
У него там действительно классные нарды.
Ni siquiera sabía que tenía un tablero de backgammon.
Я даже не знала, что у нас есть доска для нард.
Ningún belga es tan malo al backgammon.
Бельгийцы не играют так плохо в нарды.
Necesito un tablero de backgammon.
Мне нужна доска для нард.
Podemos mejorar tus habilidades al backgammon mientras hablamos.
Мы можем отточить уровень вашей игры в нарды, пока говорим.
¿ Juega al backgammon?
- Вы играете в нарды?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]