English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Basement

Basement translate Russian

15 parallel translation
Si separas a un hombre de su TV durante la ola de calor... you might as well pack up the canned goods and just head for the basement.
Забирая телевизор у человека в жаркую погоду... ты можешь закатывать их как консервы и просто укладывать в подвал.
Así que... Explícame de nuevo la diferencia entre la tienda Filene ´ s y Sótano de Filene.
Объясни мне еще раз разницу между Filene's и Filene's Basement.
Y una cosa buena de tener un 8 pistas es que no puedes tener a N-Dubz en este formato, o a Basement Jaxx.
И хорошая вещь в том, что имея восьмикассетник вы не можете иметь N-Dubz или Basement Jaxx в таком формате.
"Filene's Basement" y como a 6 tiendas de "Forever 21" y no puedo encontrar un vestido que me quepa.
В Filene's Basement ( магазин подростковой одежды ) и в шести подобных Forever 21s ( сеть магазинов ) и я не могу найти платье, которое подойдёт.
La única escapada a escondidas que tuvo fue en un sótano.
Единственное, что она делала тайком - это бегала в магазин Filene's basement.
Nos vamos a The Basement.
Мы идём в Подвал.
Ella utiliza esta sótano un lugar para guardar su distancia, y el lugar de reunión ocasional.
She uses this basement as a place to stash her haul, and the occasional hangout.
Pero basado en la lividez, M.E. determinado ella no fue asesinado en el sótano, sólo dejó allí.
But based on the lividity, M.E. determined she wasn't murdered in the basement, just dumped there.
Se supone que está vendiendo calcetines en Filene's Basement, pero probablemente esté ya en las gradas del Fenway.
Должен был продать носки "Файленс Бейсмент", но, скорее всего, уже отгружает отбеливатель "Финвею".
Vamos a ver desde las escaleras del subterráneo cuando se vaya.
We're going to watch fromthe basement steps when he leaves.
Nunca pensé que diría esto, pero estoy logrando más en el sótano de una fábrica de acero abandonada, que en una oficina en un rascacielos.
Never thought I'd say this, but I'm actually getting more done down in the basement of an abandoned steel factory than in the corner office of a high rise. What do you have?
Esta es de Filene's Basement, 2002.
Это я получила в магазине Filene's basement в 2002 году.
♪ He estado sentado en mi sótano
# I been sitting in my basement patio
♪ En mi sótano. ♪
# In my basement patio. #
"I Don't Wanna Be Tamed" y "I Don't Wanna Go Down to the Basement." ( No quiero ser domesticado / No quiero bajar al sótano. )
"Я не хочу, чтобы меня учили",

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]