English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Birkin

Birkin translate Russian

49 parallel translation
Fuí a la escuela con un chico llamado Birkin.
Я училась с парнем по фамилии Беркин.
No creo que sea el mismo Birkin.
Я думаю, это был другой Беркин.
Se llama "Bolso Birkin."
Под названием "сумка от Birkin".
¿ Un Bolso Birkin?
Сумка от Birkin?
Un Bolso Birkin.
Сумка от Birkin.
Un Bolso Birkin es para ser usado...
Сумка от Birkin для того, чтоб ею пользовались..
Un Bolso Birkin para Rory.
Сумка от Birkin для Рори. Бабушка.
Solo decía, Richard nunca me compró uno...
Ричард никогда не покупал мне сумочки от Birkin.
Un Bolso Birkin.
Сумочку от Birkin.
El bolso Birkin.
Сумка от Birkin.
Una chica de 21 años tiene un Birkin y una mujer adulta no.
У 21 летней девушки есть сумка от Birkin, а у взрослой женщины нет.
Te lo juro dos veces por mi Bolso Birkin.
Клянусь-клянусь-клянусь моей сумкой от Birkin.
Está en una guerra de subastas por un Birkin vintage en Ebay y no puede dejar el ordenador.
Она ведет торговую войну за винтажную сумочку на ebay ( интернет аукцион ) И не может оторваться от компьютера
¿ Te acuerdas en Hermés cuando la vendedora te dijo que el Birkin que tú querías estaba agotado?
- Да. Помнишь в "Hermes" когда продавщица сказала тебе что у них нет такой сумочки от Birkin, которую ты хотела?
Un nombre nuevo es el nuevo accesorio para celebridades... como una bolsa Birkin o un bebé.
Имя стало новым аксессуаром для знаменитостей, типа сумки "Биркин" или ребёнка.
¡ Me rompió mi Birkin!
Ты сломал ее!
¿ Que vas a hacer...? ¿ golpearle en la cabeza con tu bolso de Birkin?
Что ты собираешься делать... ударишь его по голове своей сумкой Биркин?
He estado en lista de espera por un bolso Birkin por años y acaban de llamarme.
I've been on the waiting list for a Birkin bag forever, and my name just came up.
- HermÞs. Birkin.
- Хермис Биркин.
Está en una guerra de subastas por un Birkin vintage en Ebay y no puede dejar el ordenador.
Она занята битвой за старинный Биркин на аукционе "ebay" и не может отойти от компьютера.
Idéntico al que condujo Tim Birkin en Le Mans.
Такой же, как тот, на котором Тим Бекрин ездил в Ле Ман.
Un Birkin.
Биркин.
¿ Acabas de oler mi Birkin?
Ты только что понюхала сумку Биркин?
Es un Birkin.
Это Биркин.
Bonito Birkin falso.
Неплохая подделка Биркин.
Es un Birkin.
Это Биркин. Точно.
¿ El Birkin? Vamos.
Биркин? Давай.
Es Birkin.
Это Биркин.
Lo único que quieres es tirarte a una mujer o a un tipo negro, tener alguna aventura... y todavía ser capaz de permitirte un bolso Birkin.
Все, что ты хочешь сделать, так это трахнуть женщину или темнокожего парня, найти приключений.. Хмм .. и все еще быть в состоянии позволить себе сумку Birkin.
¿ Te ha dicho alguien alguna vez que te pareces a Jane Birkin?
Тебе когда-нибудь говорили, что ты похожа на Джейн Биркин.
¿ Has visto mi bolsa Birkin?
Ты не видела мою сумку "Биркин"?
Usted compró a ti mismo un asesinato la forma en que le compre un Lhasa Apso o bolso Birkin.
Ты купила себе убийцу, так же, как ты бы купила себе Лхаса Апсо или сумку Биркин.
Informé a Tarel Birkin de que abortaba la misión.
Я сообщила Тарелу Биркину, что сворачиваю операцию.
Conozco un tipo en Hamburgo, Tarel Birkin.
Знаю одного парня в Гамбурге, Тарела Биркина.
" Necesito bio, Tarel Birkin, Estación de Hamburgo.
" Нужна биография Тарела Биркина, из Гамбургского подразделения.
Birkin solo trabajó en la estación de Ankara durante nueve meses, hasta que fue centrado en el PKK.
Биркин проработал в Анкаре 9 месяцев, однако его деятельность была сосредоточена на КРП ( Курдская рабочая партия - прим. * )
Birkin viene hacia aquí.
Биркин едет сюда.
Porque necesitaba saber lo que estaba en contra de Tarel Birkin.
Мне нужно было знать, что из себя представляет Тарел Биркин.
Investigué a Tarel Birkin.
Я проверил Тарела Биркина.
Yo mismo trabajé con Birkin.
Я лично работал с Биркиным.
Mataste a Stavros y al guardaespalda en defensa propia pero ¿ por qué estabas en el apartamento si enviaste a Birkin de vuelta a Hamburgo?
Ты, обороняясь, убила Ставроса и его телохранителя, но зачем ты вообще пришла туда, отправив Биркина обратно в Гамбург?
Y este tipo estaba viendo su hermosa bolsa Hermes Birkin.
И этот парень заметил ее великолепную сумочку Хермес Биркин.
Toma, hijo, abraza estas acciones o este bolso Birkin.
Вот, сынок, обнимайся с этими купонами на скидку или этой сумочкой от "Биркин."
400 pavos en su maletín Birkin, así que no fue un robo.
400 долларов в сумочке "Биркин", это не ограбление.
Compró una cartera Birkin con mi tarjeta de crédito.
Она оплатила дорогущую сумку моей кредиткой.
Es un "Bolso Birkin"
Это сумка от Birkin.
Un Bolso Birkin.
Сумка Birkin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]