English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Bishop

Bishop translate Russian

1,976 parallel translation
Bishop puede conseguir una mesa en una tienda de sillas.
Ваш Бишоп и в магазине стульев стол достанет. Ну хорошо, тогда.
Winston Bishop, base...
Уинстон Бишоп, разыгрывающий защитник....
Winston Bishop, base...
Уинстон Бишоп, разыгрывающий защитник...
Creo que deberíamos hablar con Bishop.
Думаю, надо поговорить с Бишопом.
Juega justo. - ¿ Qué hay de malo con Bishop?
- Что не так с Бишопом?
Entonces... toma Bishop.
Ладно... Ход слоном!
Ellie Bishop.
Элли Бишоп.
Bishop.
Бишоп.
La Secretaría Naval acaba de autorizar el plan de Bishop.
Министр только что утвердила план Бишоп.
Oye, Gibbs, ¿ sabías que Bishop sabe dibujar?
Гиббс, ты знал, что Бишоп умеет рисовать?
No se trata de eso, Bishop.
Речь не об этом, Бишоп.
- Bishop.
- Бишоп.
Pero no le digas a Bishop que he dicho eso.
Только не говори Бишоп, что я так сказала.
Bishop, ¿ por qué le has atropellado?
Бишоп, зачем ты его сбила?
- ¡ Bishop!
- Бишоп!
Sigues sin entenderlo, Bishop.
Ты все еще упускаешь главное, Бишоп.
- Bishop...
- Бишоп...
Siempre tienes la respuesta adecuada, ¿ verdad Bishop?
Тебе всегда нужно иметь верный ответ, не так ли, Бишоп?
Calle Bishop, Sr. Myhill.
Бишоп стрит. Мистер Мейхил.
- No podremos contar con Bishop hasta la semana que viene.
Бишоп будет занята всю следующую неделю.
¿ Esperas a alguien, Bishop?
Ты ждешь чего-то, Бишоп?
Señorita Bishop.
Мисс Бишоп.
Bishop, podrías haberme avisado.
Бишоп, могла бы и предупредить.
Que Bishop emita la orden de búsqueda.
Пусть Бишоп объявит розыск.
En la sala de reuniones con Bishop y está bien.
В комнате для совещаний с Бишоп. С ней все в порядке.
Bishop y yo estamos en el aeropuerto.
Мы с Бишоп в аэропорту.
McGee, Bishop, vosotros id a la salida.
МакГи, Бишоп, следите за выходом.
Bishop, tú eres la analista.
Бишоп, ты аналитик.
¿ Qué tal, Bishop?
Как справляешься, Бишоп?
Bishop, informa.
Бишоп, доложи.
Bishop... usaré la grapadora.
Бишоп... я его прибью степлером.
Bishop, esta es Carol, trabaja en el Centro de Investigación Médica de la Marina y es una vieja amiga mía.
Бишоп, это Кэрол. Она сейчас работает в Медицинском исследовательском центре морфлота, и она мой самый старый друг.
No, Bishop, déjalo estar.
Нет, Бишоп, оставь их.
- todos en un mapa. - Tony, envía a Bishop las localizaciones.
- Тони, отправь Бишоп их местоположение.
Bishop, ¿ vienes o no?
Бишоп, ты к нам присоединишься?
Escúpelo, Bishop.
Выкладывай, Бишоп.
DiNozzo, Bishop, vamos, en marcha.
ДиНоззо, Бишоп, вперёд, пошли.
Feliz Navidad, Bishop.
И тебе счастливого Рождества, Бишоп.
Lemond Bishop.
Лемонд Бишоп.
¿ Qué está haciendo aquí Lemond Bishop?
Что тут делает Лемонд Бишоп?
¿ El maldito Lemond Bishop?
Лемонд твою ж Бишоп?
Cuando atacan los Centinelas, Warpath los rastrea y yo envío a Bishop al pasado a advertirnos del ataque antes de que suceda.
Когда стражи атакуют, Варпат их засекает, потом я посылаю Бишопа назад, чтобы он предупредил нас.
Envía a Bishop unos días al pasado a advertirle a los demás del futuro ataque.
Она отправляет Бишопа на пару дней в прошлое, чтобы предупредить о предстоящем нападении.
¿ Envía a Bishop al pasado?
Она отправляет Бишопа в прошлое?
- Joey Bishop.
- Джой Бишоп.
- Joey Bishop.
- Это Джой Бишоп.
- Bishop?
Бишоп?
Usted está Gabriel Bishop.
Ты Габриель Бишоп.
- ¿ Quiénes son estos chicos, Bishop?
Кто этим люди, Бишоп?
Tu hombre, Bishop, intentó matarme.
Твой человек, Бишоп, пытался меня убить.
Bishop, vamos.
Бишоп, на выход.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]