English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Blondie

Blondie translate Russian

82 parallel translation
Ocúpate de Blondie.
Позаботься о Блонди.
Has hecho llorar a Blondie.
Блонди сейчас расплачется.
He traído a Blondie.
Я принёс Блонди.
Bueno, Blondie, pues uno de nosotros quedará en libertad.
Что ж, Блонди, незачем нам туда ехать вдвоём.
Blondie me lo ha contado todo.
Блонди мне все рассказала.
¿ Se llaman Blondie y Blackie?
- Ты называешь их Блонди и Блэки?
Una de ellas, creo que Blondie, me llamó "guapetón".
Блонди называет меня "красавчиком".
- ¿ Qué más dijo Blondie?
- Что говорит другая, Блонди?
Harvey sugirió Blondie's Chick en Inn, pero el doctor quería ir a Eddie's.
Харви предложил ресторан "Блондис Чикен", а доктор захотел пойти в "Эдди".
¿ Dagwood matará a Blondie?
Убьёт ли Дагвуд блондинку?
"Blondie" parece ser una figura importante dentro del estilo "Arte Grafitero"
Blondie, по-моему, важная персона в граффити арте.
Blondie, quédate y cuida de estos dos.
Блондин, ты остаешься, приглядывай за ними.
Blondie, quédate aquí y cuida de estos dos.
Блондин, ты остаешься с ними.
Baja un poco. Te vas a comer los altavoces.
Не пой Blondie, ты взорвёшь мозг слушателям.
Inténtalo, Blondie
Прекрати это, блондиночка.
No se mucho de dean martin, pero se que uno de los discos mas vendidos esta semana es Blondie. Ampli, huh?
Ну, я мало знаю про Дина Мартина, но я знаю, что самая продаваемая запись это недели это Блонди.
Blondie, Dipsy, Bubbles,
Ну конечно. Блондинка, Пьянь, Сиськи,
"Blondie, Dizzy" - - Me encanta el truco, fingiendo que todas son unas idiotas inútiles.
"Блондиночка, потрясная" - звучит, как будто все эти девчонки клинические идиотки.
Blondie, es un médico particular.
- Блондиночка, он из частной практики...
De Sudúfrica, el Sr. Blondie Chaplin.
мистер Blondie Chaplin из Южной Африки.
¿ Dos idiotas como ustedes conquistando a chicas guapas como Anna y Blondie?
Два таких осла как вы, подцепившие двух горячих крошек таких как Анна и Блондинка?
Tengo "Snookums", "El fantasma", "Blondie" ¿ cuál es tu preferida?
Тут есть "Молодожёны", "Фантом", "Блонди"... Что предпочитаешь?
Surprised Blondie no te tiene pelando noche y día.
Удивляюсь, что ты отрываешься от створок той блондиночки.
Señorita rubia Blondie?
Мисс суперблондиночка?
Agarramos a Blondie y a Pasha.
Возьмём Блонди и Пашу.
Como esos vaqueros en "The Wild Bunch"... Blondie vive en algún pueblito de mierda en el sur de Serbia. Pasha está en Sarajevo, quién sabe dónde...
Блонди в какой-то глухомани в южной Сербии, Паша в Сараево, знать бы только где...
Y nuevamente, Jero fue el que encontró la dirección de Blondie.
И ещё, адрес Блонди нашел Джеро.
Cuando cayó Yugoslavia, Blondie y su papá, un oficial serbio del ejército yugoslavo, se fueron a Serbia.
Когда развалилась Югославия, Блонди со своим отцом, офицером ЮНА, уехали в Сербию. Думали, что временно.
¿ Cuál es el grupo ese en el que está Blondie?
В какой группе сейчас Блонди?
Por un tiempo, Blondie siguió llamando desde Serbia.
Блонди первое время звонил из Сербии.
En nuestro primer ensayo, no sé por qué, Ljak y Blondie se pelearon.
Я не знаю, из-за чего переругались Льяк и Блонди.
Así es como somos, Blondie.
Мы такие какие есть, Блонди.
Pero Blondie es un bobo - ¿ Cómo puedes decir esa mierda?
А Блонди мудак. - Какая ты добрая...
¡ Rubio de mierda! - ¡ Así se hace, Blondie!
Ох, Блонди...
Ljak, Blondie y Mimi, juntos...
Льяк, Блонди и Мими, все вместе...
¿ Cómo que yo te follo mientras se la chupas a Blondie? Todo eso, follar... chupar...
В смысле, я трахаю тебя, а ты отсасывешь у Блонди, так что-ли?
¿ Ese es Blondie? - es Blondie...
Это ведь Блонди?
Párate por ahí, al lado de Blondie.
Вставай там, рядом с Блонди.
Blondie, querido, sí.
- Блонди... Да.
¡ Agárrala, Blondie!
Лови её, Блонди!
Blondie, agárralo.
Хватай его, Блонди.
Babydoll, ella es Amber, Blondie y ya conoces a mi hermana, Sweet Pea.
Куколка, это Эмбер, Блонди и ты же уже встречалась с моей сестрой Милашкой.
Blondie, operarás esta calibre 50 o la 30 de atrás.
Блонди, работаешь на 50 градусов здесь и 30 вниз там.
Blondie, mantén los ojos abiertos.
Блонди, смотри в оба.
¿ Blondie, chicas?
Блонди, девочки?
¿ Blondie?
Блонди?
No, Blondie.
Нет, Блонди.
Nuestra querida Blondie vino a nosotros intentando apartar a sus hermanas de este peligroso camino.
Наша дорогая Блонди присоединилась к нам. ... отчаянно пытаясь помочь своей сестре покинуть этот опаснейший путь.
Blondie, te agradezco todo lo que has hecho.
Блонди, тебе отдельная благодарность.
¿ Dónde están Amber y Blondie?
- Где Эмбер и Блонди?
Blondie.
"Манстер". "Диктаторс".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]