English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Bow

Bow translate Russian

213 parallel translation
Volveré en el primer bote con destino a Inglaterra. Quiero oír las campanas de St. Mary le Bow.
Первым же рейсом отплываю в Англию как только прозвонит корабельный колокол.
Iba de regreso a oír las campanas de St. Mary le Bow. Me temo que nunca más las oirá.
Он всё ждал звона корабельных колоколов и, боюсь, не дождался...
Debo enterarme de la capacidad del enemigo, posiciones, armamento y rutas de Bow Tie Bay hasta el centro de la isla.
Мне нужно знать силы врага, позиции, вооружение, и маршруты от залива Ботой.
- Oh, esa no es Clara Bow.
- Не похоже на Клару Боу. - Это Клара в юности.
A las diez y media de la mañana, ya habíamos salido... del tribunal de Bow Street. Mulcaster y yo ya habíamos pagado nuestras multas y éramos hombres libres.
В половине одиннадцатого мы уже стояли на улице, мы с Мулкастером - свободные люди, уплатившие штраф,
Clara Bow lo invita a un fin de semana privado y le pide que traiga todas sus personalidades.
Клара Боу приглашает его на частный уикенд... и просит привести с собой всех его персонажей.
Corazón, es carísimo.
Ёто же так дорого! " ато от Ћуи! l got another bow tie.
# Tráiganme mi arco de oro ardiente
# Bring me my bow of burning gold # Где верный меч, копье и щит,
¿ Qué? ¿ Está hablando de Clara Bow?
Снова Клара Боу?
Escucha, dile a Sheehan que Clara Bow me parece muy simpática pero no la quiero para mi película.
Послушайте, передайте Шихану, что на мой взгляд Клара Боу - замечательный человек, но ее и близко не будет в моем фильме.
Broken Bow, Oklahoma 30 años después.
Пилотный сдвоенный эпизод : Разорванный круг ( Broken Bow )
En serio, ¿ te ha dicho alguién alguna vez que te pareces a Clara Bow?
Тебе никто не говорил, что ты похожа на Клару Браун?
... desde Medicine Bow, Wyoming, su invitado de esta noche : ¡ Mr. Santa María!
Лучший друг индейцев и зайцев из Вайоминга мистер Санта-Мария!
¿ Clara Bow?
Клара Боу?
- Bajará hasta la Calle Bow.
- Собирайтесь, нам надо на Боу-стрит.
Abrams, tú y Crossfield van a tomar la ruta del norte... atravesarán Nebraska para llegar las barracas de la policía local en el Broken Bow.
Абрамс, вы с Кроссфилдом поедете на север в штат Небраска до казарм полиции штата в Броукен-Боу.
Soy quien hizo que Lil'Bow esté en el bat mitzvah de tu hija.
И это я привел тебе Лил Баувау на бат митцву твоей дочери.
Chica-chica-bow-wow.
Чика-Чика-бау-вау.
Me ha dicho que tú sabías dónde es. Es un sitio en Bow.
- И сказал, что вы знаете, где это.
Tiene su propio estudio en Bow.
У него есть собственная студия в районе Боу.
Bambi, fuiste a la bodega de un extraño en Bow.
Бэмби, ты была готова пойти в гараж незнакомого парня в Боу.
"Dey Pau Pau".
"Day Bow Bow."
¿ Qué demonios es "Dey Pau Pau"?
Что ещё за "Day Bow Bow"?
- Soy Peppi Bow.
Моя Пеппи Бау.
Ella es Peppi Bow, es la última persona en verla con vida.
- Это Пеппи Бау. Она последняя видела их.
Higgs. Bow, el general Zod atrapado en la zona Phantom.
Bow ( бантик ), генерал Зод в ловушке в призрачной зоне.
Zona-Bow.
Bow-zone ( бо-зон ).
Bow.
Боу.
De acuerdo con la descripción dada por la Dra. Bow-Wow.
Судя по описанию доктора Бау-Вау.
Siempre pensé que estaría en los cimientos del Bow Flyover.
Я всегда думал, что его найдут в опоре эстакады в Бау.
Aquí dice que el arco esta en el santuario interior.
It's says here the bow is in the inner sanctum.
Haber, déjame entender esto... quién maneje el Arco de Orion puede usarlo para vencer a la oscuridad.
So let me get this straight - - whoever wields the Bow of Orion может использовать это, чтобы победить тьму.
Cargo mi arco con una bola de cañón y veo la escritura en la pared
Cross my bow with a cannonball I see the writing on the wall
Hace 12 años. En la Corte de Bow Street.
12 лет назад, мировой суд на Боу-стрит.
Sí, pero ¿ cómo fue el bow-chika-wow-wow?
Да, но как все прошло лук-Чика-вау-вау?
Es así de shturavina Bow!
Эта такая железная штуковина, на носу лодки!
He estado vendiendo pequeñas cantidades de maría toda la noche por quinientos dólares la bolsita con sólo decirle a esta gente que provenía de Francia, y poniendo un bonito lazo en cada bolsa.
I have been selling dime bags all night for $ 500 a pop just by telling people they're from France, putting a pretty bow on it.
El "Bow-chica-bow" digital.
Виртуальный "Пух-чика-пух-пух".
Ha pedido hablar con usted ahora en su celda, en Bow Street.
Он попросил поговорить с вами в этот час в его камере, на Боу Стрит.
Los Bow Street Runners patrullaban las calles y arrestaban pero, crucialmente, no sabían como investigar o detectar crímenes.
"Ищейки" занимались патрулированием улиц и арестами, но важно то, что они не умели ни расследовать, ни определять преступления.
Esperaba que pudieras ayudarme a encontrar una foto que el fotógrafo tomó de Daniel y yo en Bow of the Yacht en tu fiesta del Día de los Caídos.
Я надеялась, что вы поможете мне найти фото меня и Дэниела, которое фотограф сделал на корме яхты в день вашей памятной вечеринки.
Bow Bow, ba-Bow Bow
♪ Боу-боу, ба-боу бо ♪
¿ Echas de menos el Bow chicka wow wow?
[Напевает] "Нагибайся, детка, вау, вау!"
Es un KTM X-bow.
Это KTM Кроссбоу.
El problema es que no creo que el X-Bow fuese mucho mejor.
Беда в том, я не думаю, что X-Bow сделает это намного лучше.
El X-bow de esta mañana, 1 : 27 clavados.
X-bow мы гоняли этим утром, 1 : 27 ровно.
Ahora, en un momento vamos a averiguar cuál de estos... el triciclo Morgan de 36.000 euros, el Caterham R500 de 48.000 euros o el KTM X-Box de 60.000... es el más convincente coche de fin de semana de carreras.
Теперь, ранее мы выяснили, кто из этих... трёхколёсный Морган за lb30,000, lb40,000 Caterham R500, или lb50,000 KTM X-Bow... сделан более убедительно, как машина для трек дня.
Clara Bow.
Клара Боу.
Broken bow, Nebraska.
Брокен Боу, Небраска Сочельник, 1991 год
Tráelo, bow-wow. ¿ Es todo lo que tenéis?
О, не стесняйтесь, гав-гав. О! О!
Los "Bow Street Runners".
Я свою историю знаю.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]