English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Chad

Chad translate Russian

1,224 parallel translation
Una pregunta que el verdadero Chad Stewart hubiese contestado fácilmente.
Вопрос для настоящего Чеда Стюрта пустяковый.
- Estoy estudiando a Chad Stewart.
Я изучаю Чеда Стюатрта.
Todavía no leí a Chad Stewart. ¿ Está en la sección de Teoría de Cadenas?
Я не сталкивался ни с каким Чедом Стюартом. Это находится в разделе теории последовательности?
Chad Stewart es el tipo del que heredé la identificación falsa.
Чед Стюарт - это парень, Айди которого мне досталось.
Chad hace surf en Myrtle Beach, Dale.
Кем бы я не был, мне нужно попасть на Пляж Мирта.
¿ Realmente eres Chad Stewart?
Вы, точно, Чед Стюарт?
- Chad pasó el verano en Singapur.
Окей, Чед Стюарт провел лето в Сингапуре.
Bueno, ¿ quién soy yo para cuestionar a Chad Stewart?
Больше нет вопросов для Чеда Стюарта.
Trish invitó a Chad Stewart, no a Rusty Cartwright.
Триш пригласила Чеда Стюарта. А не Расти Картрайта.
Jugar a ser Chad Stewart para conseguir un trago es una cosa, pero ¿ realmente crees que podrás hacerlo una noche entera?
Игра в Чеда Стюарта закончилась на Сингапурском Слинге. ты действительно думаешь, что сможешь им быть весь вечер?
Y tienes que llamarme Chad.
- И зови меня Чедом.
Decidí acompañar a mi buen amigo rocanrolero Chad a su fiesta de esta noche.
Я решил составить компанию моему хорошему приятелю Чед в вашей весёлой вечеринке с танцами сегодня вечером.
Chad, me alegra mucho que hayas venido.
Чед, я рада, что ты пришел.
Sí. Ve por ellos, Chad.
Да, давай Чедо.
No puedo hacerlo, no soy Chad Stewart.
Я не могу. Я не Чед Стюарт.
Uso la identificación de Chad Stewart para comprar alcohol.
Я использовал удостоверение Чеда Стюарта, чтобы купить алкоголь.
Chad Stewart.
Чед Стюарт.
- Prepárate. - Chad Stewart.
Будь готов.
Estoy despierto desde las 4 de la mañana. Cuando el resto de los novatos regresaron de ese club, al cual no pude entrar por el estúpido Chad Stewart.
Я встал в 4, когда остальные новички возвращались домой из клуба, а я не мог войти из-за дурацкого Чеда Стюарта.
- ¿ Quién es Chad Stewart?
- Что за Чед Стюарт?
Me llamo Chad Stewart.
Меня зовут Чед Стюарт.
¡ Chad!
Чэд!
- Aguante y afloje. - ¡ Chad!
Держи, и выдох.
Chad Feldheirmer a la oficina por favor.
Чэд Фельдхаймер, пройдите в офис.
Es la hora más ocupada y hay muchas maquinas disponibles. - ¡ Hola, Chad!
То, что вы видите сейчас, самое забитое время, а много тренажёров свободно.
Chad Feldheimer, uno de nuestros entrenadores.
Чэд Фельдхаймер, один из инструкторов.
- ¡ Cuelga, Chad!
Вешай.
Escuchen - ¡ No, Chad!
- Алло? Слушай... - Алло?
- ¡ Chad, está lista tu Explosión de Cereza!
Так что давай думать, хорошо?
Algunas cosas son elementales, Chad.
Это же элементарно, Чэд.
Ambos se retrasaron el viernes y Chad ni siquiera se apareció hoy.
В пятницу вы свалили с работы, а сегодня Чэд вообще не удосужился прийти...
¿ Chad se está escapando de algo?
Чэд скрывается от чего-то?
Estoy muy preocupada por mi socio, mi Chad.
Нет! Я очень волнуюсь за своего товарища, ну...
Tal vez esto sea un asunto urgente ya que Chad no ha aparecido en 48 horas.
Срочное дело. Что... может, у меня тоже срочное дело, раз... Чэд не появлялся уже 48 часов!
No conozco el paradero del Sr. Chad, señora.
Мне неизвестно местонахождение мистера Чэда, мадам.
¡ Lo podemos usar de palanca para recuperar a Chad!
Дело не в операциях! С их помощью мы можем вернуть Чэда.
¡ Chad es la única persona capaz que conozco... -... y ahora se ha ido! - Lo siento, nena.
Чэд - единственный решительный человек, кого я знаю, и вот он пропал.
Hay un camino de peatones o algo... ¿ quién carajos es Chad?
Здесь есть какая-нибудь пешеходная дорожка... кто такой Чэд?
- Chad Feldheimer.
- Чэд Фельдхаймер.
- ¿ Has averiguado algo de Chad?
Ты узнал что-нибудь про Чэда?
Cuando dejaste Jamba Juice ¿ te dijo Chad adónde iría?
Ты... ладно, уходя из Джамба Джус, этот Чэд не намекал тебе, куда он собирается?
¡ Chad!
Чед...
No vas a creer quién está lavando el auto de Chad.
Ты не поверишь, кто сейчас моет машину Чеда.
Quizás Dinamarca o Chad serán el cerdo.
Дания или Чад скорее всего будут нашей свиньей.
Chad, el baterista que vivía en una bodega.
Чад, барабанщик, живущий на складе.
- Hola, Chad. - Liz.
- Привет, Хавьер.
Soy una gran fan de Chad.
О, я большая поклонница Чада
- ¿ Sí? Chad.
— Да.
¿ Chad viene?
Чэд идет?
- 474283- - - Chad Stewart.
Чед Стюарт?
¿ Chad?
Чэд?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]