Translate.vc / Spanish → Russian / Derek
Derek translate Russian
3,449 parallel translation
¿ Derek mencionó que él también me mató?
Дерек упоминал, что он тоже меня убил?
¿ Le digo a Derek que los hará matar a todos?
Сказать, что из-за Дерека они все погибнут?
¿ Todo en su cabeza? Por Derek.
Это из-за Дерека.
Derek, no lo hagas. No puedes hacer esto, y nadie sale lastimado.
Ты не сможешь сделать так, что никто не пострадает.
¿ Es Derek o Ennis o ambos?
Это Дерек, или Эннис, или оба?
Eso no era para Derek.
Вот это было не из-за Дерека.
- Sí como "Derek Jeter"... el maestro de la bolsita con regalos tras pasar una noche.
Дерек Джетер, знаток подарков после секса на одну ночь.
Sí, Sr. Derek Bailey Shepherd.
Да, мистер Дерек Бейли Шепард.
Derek, cariño, se bueno y tráeme una taza de café.
- Ты - отличный полицейский, Эван.
De hecho, Derek tiene el día completo...
Я могу выучить. Эм, Мишель. Я этим займусь.
No puedo creer que Derek esté muerto.
Не могу поверить, что Дерек мертв.
Tenía dos veces a Derek.
Просто Дерек был дважды.
- La hermana de Derek, Cora.
- Сестра Дерека, Кора.
Nadie sabe nada de ella y es hermana de Derek.
Никто о ней ничего не знает, кроме того, что она его сестра.
Derek, no puedo... No puedo sostenerte más.
Дерек, я не могу...
Derek, por favor no te mueras.
Дерек, пожалуйста, не умирай.
Derek aún podría estar vivo.
Дерек все еще может быть жив.
No para Derek.
Не для Дерека.
Lo de Derek no fue tu culpa.
То, что случилось с Дереком, не твоя вина.
Sabes que lo de Derek no fue tu culpa.
Это не твоя вина.
Estamos bastante seguros de que Derek sigue vivo.
Мы уверены, что Дерек жив.
Oye, ¿ quién es ese tipo que está con Derek?
Эй, а что это за парень с Дереком?
Sí, los chicos como Derek no aparecen todos los días.
Да, такие парни как Дерек, не звонят каждый день
Todo está bien, Derek.
Все в порядке, Дерек.
Derek.
Дерек.
Derek, tenemos que confiar en ella, ¿ si?
Ну, что-то не похоже. Дерек, мы должны доверять ей, ясно?
¿ Como a Derek?
А кто? Дерек?
Según Derek, es fácil con adolescentes.
Дерек говорил, что подростков обращать легче.
Peter y Derek no lo lograron.
У Питера и Дерека это не получилось.
Derek, ¡ déjalo salir!
- Дерек, отпусти его!
Derek, dijo :
- Дерек, он сказал :
Piénsalo bien, Derek.
Будь умнее, Дерек.
- ¿ Cuánto tiempo? - Es internet, Derek.
- Сколько времени?
Nos encontramos con Derek a las cinco para repasar el plan y no comenzamos hasta que oscurezca.
Ладно, встречаемся с Дереком в пять и обдумываем план, и не начнем, пока не стемнеет.
Si yo entro primero, ¿ cuánto espacio tengo? ¿ Qué crees que harás, Derek?
Если я пойду первым, сколько пространства у меня будет?
Derek, en serio no vale la pena arriesgarse.
Дерек, серьезно? Это не стоит такого риска.
Matarán a Derek y a Scott.
Они захотят убить Дерка и Скотта.
Soy Derek.
Это Дерек.
Son leones hambreados y tú y Derek entraron al Coliseo.
Они оголодавшие львы, а вы с Дереком только вступили на арену колизея.
Derek, tenemos un problema, uno grande.
Дерек, у нас проблема, большая проблема.
Derek, vete.
Дерек, уходи.
Era Derek Hale.
Это был Дерек Хэйл.
¿ O sea que el estándar son dos días? ¿ O Derek está en un retiro prolongado?
Дереку хватит двух дней или он ушел в нечто вроде отпуска?
No se deja sanar porque Derek murió.
Он не излечивается, потому что Дерек умер.
Hazlo, Derek.
Давай, Дерек.
¿ Qué será, Derek?
Что это будет, Дерек?
¿ Derek?
Я сейчас уроню тебя.
Derek.
Дерек? Дерек.
Derek...
Дерек...
¡ Derek!
Дерек!
Mira, Derek.
Слушай, Дерек.