English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Devon

Devon translate Russian

932 parallel translation
Iremos a Devon de luna de miel y viviremos de amor y frutillas... y mirando el mar.
Мы поедем в Девон на наш медовый месяц и будем жить там в любви и клубнике... с видом на море.
Así es Devon.
Это Дэвон.
Me iría a vivir con mi hermana y sus hijos a Devon, pero no es más que un sueño, él siempre vuelve.
Я бы уехала к своей сестре и ее детям в Девон, но это только мечты, он всегда возвращается.
Y creo que nos conocemos... Lo suficiente como para poder decirle... que espero que algún día pueda usted regresar a Devon.
Думаю, мы знакомы достаточно хорошо, чтобы я мог это сказать... я надеюсь, что в скором времени вы сможете уехать в Девон.
- Allá en Devon.
- В Девон.
- Lord Thomas de Devon.
- Лорд Томас Девон.
Desde allí me dirigiré a Londres, donde el grueso del ejército se unirá a las fuerzas rebeldes de Kent y Devon.
Оттуда в Лондон, где наши главные силы... Генрих, не надо! ... соединятся с повстанческими армиями из Кента и Девона.
- Devon, Wiltshire...
Сассексе... или Ланкашире...
- Sé que posees casi todo Devon, Chuffy.
Чаффи, ты владеешь большей частью Девона.
Vamos a ir a Devon por un par de semanas esta tarde.
Так или иначе, сегодня мы едем на пару недель в Девон, Бринкли.
- Son las 10 : 20, Hastings. Churston, Devon.
Черстон Девон.
Mademoiselle Grey cuando vuelva a Devon y recuerde del día en que mataron a Sir Carmichael, tal vez se acuerde de vigilar a los extraños que ronden la aldea...
Мадемуазель Грей, мысленно вернувшись в Девон и припомнив день убийства сэра Кармайкла, скажите, не видели ли Вы в тех краях незнакомца?
En Berkshire o Devon, quizás No.
- Скажем, в Беркшире, или в Девоне. - Нет уж.
North Devon Park, calle Washington.
Ну, Дэвон Парк, потом Вашингтон стрит.
Devon Stockard una niña que conquistará el mundo.
Девон Стокард - девочка, решившая завоевать мир!
Hola, soy Devon Tompkin Stockard.
Привет, я Девон Томпкинс Стокард.
Ten cuidado, Devon.
Осторожно, Дев.
Devon, trae un par de hot dogs de la parrilla.
Девон, брось пару сосисок на гриль для юноши.
¡ Devon!
Девон!
No, está bien, ella es Devon, mamá.
Да нет, не волнуйся. Мама, знакомься, Девон.
Encantada de conocerte, Devon.
Рада познакомиться, Девон.
Devon, ¿ qué pasa?
Девон, что случилось?
Devon, ¡ qué es?
Девон, что такое? Девон?
Devon, esto es importante.
Девон, это очень важно.
Qué suerte que Devon nunca fue tuya.
Тебе никогда не будет принадлежать такая, как Девон.
- Cielos Devon, ¡ Le disparaste!
- Твою мать, Девон. Господи, ты его подстрелила!
- Está sangrando mucho, Devon.
- Он ранен, Девон! И серьёзно!
Es conmigo Devon, ¿ Me oyes?
На меня, понимаешь?
Ya basta, Devon
Меня убьют, Девон, понимаешь?
Sí, dime dónde queda, Devon.
Скажи, где он, Дев.
Se supone que me encuentro con Devon pero estar en una banda parece que le hace olvidar sus citas.
- А я должна встретиться с Дэвоном, но его не видно. Как будто то, что он в группе, дает ему право не явиться.
Se llama sólo "Devon" ahora.
- Да. Но сейчас его зовут "Дэвон".
Liam, Devon, él es Ross.
Лиам, Девон, это Росс.
Devon tiene un tobillo débil.
У Девона слабая лодыжка.
Devon.
В Девоне.
Devon, ¡ vamos!
Девон, сюда.
Devon, ¿ no se supone que bailen?
Мм, Девон? Разве они не должны будут танцевать?
Devon salió con ella, pero resultó demasiado rara para él...
Девон встречался с ней некоторое время, но она оказалась слишком неадекватной для него.
Hey, Devon
Эй, Девон.
Devon, esta es Renée.
Девон, это Рене.
Quiero ver a Devon.
Я хочу видеть Девона!
Puedo ver que ya ha hablado usted con Devon.
Судя по всему, С Девоном вы уже говорили.
Con Devon Zid, por favor.
Попросите Девона Зайпа.
Devon, tenías mucha fe, mucho potencial.
Ты подавал такие надежды, Девон!
¿ Quería preguntarle si ha visto a Devon?
Я хотел спросить, не связывался ли с вами Девон.
¿ Entonces rastreaste a Devon?
А ты узнал, где Девон?
Acabo de recibir un mensaje de Devon.
Я только что получил сообщение от Девона. Он просит прекратить розыск.
Hablé con la hermana de Devon en Utah.
Я связался с сестрой Девона в Юте.
Trent y Devon Devon y Trent.
Трент и Девон, Девон и Трент. Трент и Девон, Девон и Трент.
¡ Devon!
Девон?
- Como Gina y Devon.
Как Джина и Девон?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]