English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Diana

Diana translate Russian

2,144 parallel translation
¿ Dónde está Diana?
Где Диана?
- ¿ Está Diana con ella?
- Диана с ней?
Diana.
Диана, теперь ты.
Tengo que volver a por Cassie y Diana.
Я поеду за Кэсси и Дианой.
Pero Diana tiene razón.
Но Диана права.
He asimilado que Diana no es mi hija.
Я узнал, что Диана не моя дочь.
Diana.
Диана.
Diana.
Диана. Простите, но вы обе нужны мне здесь.
Dile a Diana que la quiero.
Скажи Диане... что я люблю её...
Todo lo que hizo, todos a los que mató o intentó, es porque quería que Diana y yo fuéramos parte del círculo de Balcoin.
Всё, что он делал, все, кого он убивал - или пытался - всё это было ради того, чтобы мы с Дианой стали частью Круга Балкойна.
Diana.
Диана!
¡ Diana, espera!
Диана, постой!
Hola, Diana.
Привет, Диана.
Keith y Diana Barton.
Кит и Дайана Бартон.
- Llámeme Diana, por favor.
Зовите меня Дайаной, пожалуйста.
¿ Keith y Diana están en casa?
А Кит или Дайана дома?
Sra. Barton, Diana, supongo que no tiene un cepillo de Ollie, o un mechón de pelo.
Миссис Бартон, Дайана, у вас не может быть рассчески Олли или локона его волос?
Diana estaba cansada.
Дайана устала.
Bien. Así que, para encontrar el centro de la diana...
Так, значит, чтобы найти эпицентр...
Ella usó la máscara de Diana.
Она носила маску Дианы.
Con práctica, serás como la diosa Diana, hiriendo a los enemigos desde lejos.
С опытом, ты станешь, как богиня Диана, разящая врагов издалека.
¿ Por qué no te doy mi arma y salgo con mis manos en alto y una diana en la frente?
Давайте я просто отдам вам свой пистолет и выйду отсюда с поднятыми руками и красной точкой на лбе!
Negarte a vender a un hombre tan rico y poderoso como Coleman puede ponerte una diana en la espalda.
Отказ продать магазин такому богатому и влиятельному человеку, как Колман, - это как большая мишень на спине.
Mis órdenes eran claras... un hombre en puesto de observación, ¡ no pintar una diana en la espalda de mi hijo de 9 años!
Я дал четкие указания - выставить наблюдательный пост, а не рисовать мишень на спине 9-летнего сына.
Jones y Diana me dieron receso para el almuerzo.
Джонс и Диана отпустили меня пообедать.
Así que Diana hizo algunas llamadas.
Так что Диана сделала для нас пару звонков.
- Neal, ¿ podrías... - ¿ Ayudar a Diana investigar la familia?
Нил, можешь помочь Диане изучить семью.
¿ Diana aún le está poniendo hojas al árbol familiar Townsend?
Диана все еще разбирается с фамильным древом Таунсендов?
Y Diana irá como cicerone.
А Диана пойдет в качестве гида.
¿ No crees que es más plausible que tú y Diana seáis los clientes?
Разве не будет правдноподобнее, если ты и Диана будете посетителями?
Tú puedes ir con Diana.
Ты можешь присоединиться к Диане.
Y ella tiene puestos sus ojos sobre Diana.
Нет. А она не спускает глаз с Дианы.
¿ Le está pidiendo el número de teléfono a Diana?
Она что, берет у Дианы телефончик?
Diana, quiero que quedes con ella.
Диана, я хочу, чтобы ты назначила ей свидание.
La cita de Diana con Abigail es esta noche.
Сегодня свидание Дианы и Эбигейл.
Abigail mantuvo su cita con Diana.
Эбигейл назначила встречу Дайане.
Diana, si necesitas...
Диана, если тебе нужно..
Diana le dará una oportunidad para que realice el robo.
Диана даст ей фору совершить кражу.
Me gusta la idea de Diana llevando la vida como cicerone. al menos a alguien.
Мне вроде как хочется сохранить легенду про Диану-экскурсовода, хотя бы для кого-нибудь.
Jones, Diana, encontrad a Alex.
Джонс, Диана, найдите Алекс.
Ni Diana o Jones.
" ли ƒиану с ƒжонсом.
Ahora que hemos terminado de ponernos al día, Diana sigue adelante Rossmeyer Global mientras hablamos.
"ак, со светской частью покончено, ƒиана сейчас едет в" Rossmeyer Global ".
De acuerdo, Diana, ¿ puedes asegurarte de que hay dinero en la cuenta?
'орошо, ƒиана, можешь убедитьс €, что на нашем счету есть деньги?
Diana tiene un contacto en D.C.
У Дианы есть знакомый в Вашингтоне.
Jones, Diana, preparaos para moveros.
Джонс, Диана, будьте готовы начать.
Jones, Diana, supongo que tenéis vuestras placas.
Джонс, Диана, полагаю, ваши значки при вас.
Diana prepara un montón de solicitudes de vigilancia para que Peter las firme.
Диана готовит кучу запросов на слежку, чтобы Питер их подписал.
Diana prepara los formularios, pero Peter los revisa todos y los vuelve a contar cuando acaba.
Диана готовит формы, но Питер каждую проcматривает и ещё раз проверяет общее количество, когда заканчивает.
Jones y Diana se reunirán con él.
Джонс и Диана встретятся с ним.
Ha tenido una diana en la espalda durante 30 años.
Он ходил с мишенью на спине больше 30 лет.
Bueno, a Diana no le gustan los bultos.
Диана не любит, когда выпирает.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]