Translate.vc / Spanish → Russian / Dunn
Dunn translate Russian
460 parallel translation
Steve "El Coronel" Cropper, Donald "Pato" Dunn...
"полковник" Стив Кроппер, "утенок" Дональд Данн...
¿ Quién es Barney Dunn?
Барни Данн. Кто такой Барни Данн?
Les juro que es Barney Dunn.
Парни, жизнью клянусь, это Барни Данн.
Recuerdo a Barney Dunn.
Вы же знаете Барни Данна.
Barney Dunn.
Барни Данн.
Barney Dunn es el peor ventrílocuo del mundo.
Барни Данн был худшим в мире чревовещателем.
Si no conseguían shows de animales llamaban a Barney Dunn.
Если не найти номер с животными, то зовут Барни Данна.
¿ Quién es tu amiga? Danny menciona a Barney Dunn.
- Так вот, Дэнни назвал Барни Данна.
¿ Oíste de Barney Dunn? Unos tipos lo golpearon.
Два парня хорошенько над ним поработали.
EL CIRCO DE DUNN Y DUFFY
ЦИРК ДАННА И ДАФФИ
Bueno. Llamaron del bufete de Rubin y Dunn.
М-р Рид, звонили Рубин и Данн.
Todo en el apartamento de Miranda había sido elegido y acomodado por Madeline Dunn, amiga de Charlotte y talentosa interiorista.
Каждая вещь в доме Миранды была выбрана, куплена и установлена собственноручно... подругой Шарлотты Мэделин Данн, она была дизайнером.
Medeline Dunn.
Мэделин Данн.
David Dunn.
Я Дэвид Дан.
Dunn.
Дан.
Dunn.
Дан на связи.
Éstos son tiempos mediocres, Sra. Dunn. La gente pierde la esperanza.
Временами, миссис Дан, люди начинают терять надежду.
Oye, Dunn. Sí.
Эй, Дан.
Encantado de conocerla, soy David Dunn.
Меня зовут Дэвид Дан. Приятно познакомиться.
DAVID DUNN CONDUJO A LAS AUTORIDADES A LIMITED EDITION, DONDE ENCONTRARON PRUEBAS DE TRES ACCIONES TERRORISTAS.
Дэвид Дан привел федеральные власти к ограниченному изданию комиксов, где есть свидетельства трех террористических актов.
llamó Ia Sra. Dunn, quejándose porque Ia Dra. Horwood escapó con su hija.
Миссис Данн опять звонила. Кричала, что доктор Хорвуд похитила ее ребенка.
Si corre enfrente de un auto, alguien le diría, "Jimmy Dunn, camina sólo por la vereda."
Если он выскакивал, например, перед машиной, ему говорили : "Джимми Данн, ну-ка вали в переулок, и не высовывайся."
Mi nombre es Virgil Dunn.
Меня зовут Верджил Данн.
Dunn, Virgil C.
Данн Верджил.
¿ Dónde está el señor Dunn?
Где мистер Данн?
Trabajarás con él, con el agente Dunn.
Ты повезешь агента Данна.
¿ Dunn y yo correremos carreras callejeras?
Чтобы мы с Данном участвовали в уличных гонках?
Bien, Dunn. Parece que seremos compañeros.
Ну что ж, Данн, похоже, братан, мы с тобой теперь партнеры.
- Agente Dunn.
Агент Данн!
- Campbell-Dunn.
- Барб. - Кэмбелл дефис Данн. - Привет.
Barb Campbell-Dunn.
- Барб Кэмбелл дефис Данн.
- ¿ Bárbara Campbell? - Guión Dunn.
Барбара Кембелл?
Disculpa por llamarte tan tarde. Habla Barb Campbell-Dunn del programa de Kippie Kann..
Говорит Барб Кембелл дефис Данн из шоу Киппи Кэнн.
- Barb Campbell-Dunn... Quien me traicionó por este programa.
Барбара Кембелл Девис Данн,... которая и подставила.
- Señor Dunn.
Мистер Данн?
Sí bueno, perdón por usar su saco, Sr. Dunn.
Да. Что ж, простите, что я взяла вашу грушу, мистер Данн.
32 años, señor Dunn.
32 года, мистер Данн.
Dunn... -... ¿ qué demonios está haciendo?
Данн, что ты, черт подери, делаешь?
Escuché que usted es un buen representante que hizo buenas cosas por Big Willie pero creo que debería saber que yo nunca dejaré al Sr. Dunn.
Я слышала, что вы очень хороший менеджер, и вы помогли Большому Уилла. Я думаю, вы должны знать, что я никогда не уйду от мистера Данна.
Lo que sea que significara el nombre de Dunn Maggie peleó con él en París, Bruselas y Ámsterdam.
Что бы ни означало то прозвище, оно приклеилось к ней. Мэгги дралась в Эдинбурге и Париже, в Брюсселе и Амстердаме.
Hola, soy Frankie Dunn.
Привет, я Фрэнки Данн.
Sr. Dunn, con todo respeto, éste no es asunto suyo.
Мистер Данн, при всем моем уважении это не ваше дело.
Haré que el agente Dunn te acompañe.
Офицер Данн сопроводит тебя домой.
¡ Dunn!
- Данн!
- Las joyas? Traelas a la terminal de bus de Dunn street a las 8 : 00
Привези их к автовокзалу на Данн Стрит в 8 часов.
esta foto era del funeral de Jim Dunn.
Эта фотография с похорон Джима Данна.
Pobre Jim Dunn
Бедный Джим Данн.
Inmobiliaria Davis Dunn, ¿ con quién desea hablar?
Дэвис Денн Риелти, С кем вас соединить? Ожидайте.
Davis Dunn, ¿ con quién desea hablar?
Девис Дан, с кем соединить?
Es Barney Dunn.
Это...
El agente Dunn se ha volado...
Офицер Данн отстрелил себе палец.