English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Emergency

Emergency translate Russian

17 parallel translation
¿ Estabas en Emergency Breakthrough?
Вы играли в Emergency Breakthrough?
He organizado tener un equipo de E.S.U ( Emergency Service Unit ) listo cerca.
Я расставил команду поддержки на ударной позиции.
Y con cada caso informado se llenan las salas de emergencia, y el sistema colapsa.
And with every new case that's reported, люди будут бросаться в приёмные скорой помощи, перегружая их работой. people flock to the emergency rooms, overwhelm the system. Это всё-равно что подвергнуться атаке ещё и ещё раз.
Fue cuando se requirió la atención de los servicios de urgencias, en respuesta a un robo con violencia en el negociopropiedad de Stanley Nimmo, quien también está al cargo del establecimiento y es bastante conocido y popular en la zona.
When emergency services were called in response to a reported robbery at Nimmo's Costume Emporium owned and managed by Stanley Nimmo a well-known and popular figure in the area
Vamos a notificar por el camino al Emergency Service Unit y al equipo de negociadores de rehenes.
По пути вызовем ОМОН и команду переговорщиков.
Claro que la última vez que que pasé despierta toda la noche fue una conferencia regional de emergencia para discutir cierta fiesta de togas de Gaultier no autorizada.
Of course, the last time I had to pull an all-nighter was at the emergency regional conference to discuss a certain unauthorized Gaultier toga party.
Emergency.Water eve _ here.
Авария. Кругом вода.
Parks and Recreation • S05E13 Emergency Response Traducido por :
Парки и зоны отдыха 5х13 Срочные меры Перевод :
De acuerdo, emitamos una alerta amber.
Ладно, запустим янтарное предупреждение. ( прим. AMBER — сокр. от America's Missing : Broadcasting Emergency Response система оповещения о пропаже детей )
Bueno, la mala noticia es que necesitará de emergencia La angiografía con embolización y después de la cirugía de la pelvis para reparar la ruptura.
Okay, the bad news is you'll need emergency angiography with embolization and then pelvic surgery to repair the break.
Cesárea de emergencia.
Emergency C-section.
Mira, necesito un corte de electricidad de urgencia en la calle Orchard, entre Delancey y Broome.
Look, I need an emergency power shutdown on Orchard between Delancey and Broome.
Que cuando se fue a New York el otro dia enloquecio en el avion y activo la salida de emergencia
That when he went to New York the other day, he freaked out on the plane and pulled the emergency slide.
[Timbre Línea] 911. ¿ Cuál es su emergencia?
[Line ringing] 911. There's a burglary in progress at 24481 Crescent Circle Drive. What is your emergency?
[Pitido] Hay una llamada de emergencia tratando de conseguir a través.
[Beep] There's an emergency call trying to get through.
Medicina de Urgencias este julio.
West Covina Emergency Medical Practice в прошлом июне
Quiero una reunión de emergencia.
I want to call an emergency meeting.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]