English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Espo

Espo translate Russian

126 parallel translation
Qué espo...
Чьей же...
Espo, ¿ sigues teniendo amigos en los Servicios de Emergencias?
Эспо, у тебя еще остались приятели в Элитном отряде?
Espo, ¿ qué hacemos aquí?
Эспо, что мы тут делаем?
- ¡ Ryan, Espo, ayuda!
- Райн, Эспо, помогите!
- Espo, para.
- Эспо, прекрати.
- Acabamos de romper. - No te preocupes, Espo.
Мы только что расстались.
¿ Dónde está Espo?
Где Эспо?
- Espo, llévalo también.
Эспо, возьми его тоже.
Mira, Espo, aprecio tu punto de vista, pero él no ha comido en semana y media.
Слушай, Эспо, я ценю твою точку зрения, но парень не ел полторы недели.
- Espo, ¿ cómo va lo de los vehículos?
Эспо, что у нас по автопарку?
Hola, Espo.
Привет, Эспо.
Espo, ¿ han llevado a Gage a la Central para ficharlo ya?
Эспо, Гейджа ещё не перевели в центральное?
Espo, llegamos muy tarde.
Эспо, да, мы опоздали.
Espo, estas en el altavoz.
Эспо, ты на громкой связи.
Oye, Espo.
Эй, Эспо.
Espo, si el hombre está empeñado en dejar el nido, entonces no hay nada que pueda hacer al respecto.
Эспо, если парень безрассудно стремится из гнезда, то я ничего не могу с этим поделать.
Tengo que irme, Espo.
Эспозито, мне пора идти.
Espo, ve a por el director.
Эспо, просто найди их режиссера.
Espera, espera, Espo.
Постой, Эспо.
Espo, ahora no.
Эспо, не сейчас.
Kev, conecta con Espo y nos encontramos allí.
Кев, хватай Эспозито и встречайте нас там.
Espo, ¿ te parece que es rojo cereza?
Эспо, не кажется ли тебе вот то вишнево-красным?
Hola Espo, ¿ Qué tienes de Noah?
Эй, Эспо. Что у тебя есть на Ноа?
Ve con Espo y un dibujante y habla con el de seguridad del Widmark.
Хорошо. Прихвати Эспо и художника. Отправляйтесь в центр, поговорите с охраной в "Видмарке".
Espo...
.. Муз...
¿ Qué hay de ti, Espo?
А как ты, Эспо?
Espo, tú y el "gallo" interroguen a los vecinos... nosotros veremos qué nos puede decir el productor de la vida de Hannah.
Ладно, Эспо, вы с петухом начинайте опрос свидетелей, а мы с Каслом поговорим с продюсером, возможно, он расскажет нам кое-что про жизнь Ханны.
Gracias, Espo.
Спасибо, Эспо.
Espo, no puedo encontrar una conexión si ni sé por dónde empezar.
Эспо, я не могу найти связи если я даже не знаю, с чего начать
Espo... - Sí.
- Эспо
Toma, Espo.
Держи Эспо. Неа.
Espo, ¿ por qué no relacionas sus datos a ver si tienen alguna similitud?
Эспо, перекрестно проверь информацию на них, может, найдешь что-нибудь совпадающее между нашими двумя жертвами.
Espo, no se lo dijo ni a Jenny.
Эспо, он даже Дженни не сказал.
- Espo lo está verificando... pero si probamos que se fue justo antes de la hora del asesinato... eso nos podría ayudar a atraparlo.
Эспо проверяет из сейчас, но если мы сможем доказать, что он уехал оттуда до того, когда наступила смерть тогда это нам поможет предъявить ему обвинения в убийстве.
¿ En serio, Espo?
Серьезно, Эспо?
¿ Espo?
Эспо?
Ryan, Espo, va en vuestra dirección.
Райан, Эспо, он направляется к вам.
Espo, y no tengas miedo de herir sus sentimientos.
Эспо и не бойся задевать его самолюбие.
¿ Una espo...?
Же...
Espo, ¿ esto está bien?
Эспо, это правильно? Да.
Señor, considerando que este chico intentó matarnos a mí y a Espo por ese diamante, ¿ le molesta que vaya y haga algunas preguntas?
Сэр, учитывая то, что этот парень пытался убить меня и Эспо из-за бриллианта, не возражаете, если мы пойдем туда и получим ответы на некоторые вопросы?
Espo, tienes que ir a la capilla ahora.
Эспо, ты должен приехать в часовню.
- Espo, sal.
- Эспо, иди наружу.
Espo, mira esto.
Эй, Эспо. Зацени.
Escucha, Espo, creemos que el pirómano inspecciona los edificios que quema.
Послушай, Эспо, мы думаем, что поджигатель связан со зданиями, которые сжигает.
Espo.
Эспо.
Espo, ¿ contactaste con sus familiares?
Эспо, ты связался с родственниками?
- Dijo que me llamará. Hola, Espo.
Она сказала, что перезвонит.
¡ Espo, vamos!
Эспо, едем.
Espo, que la policía revise el área alrededor de la 78 y Lex... a ver si hay edificios sustentables que usen esa allu... Bien.
- Ладно.
¡ Oye, Espo!
Эй, Эспо!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]