Translate.vc / Spanish → Russian / Fill
Fill translate Russian
22 parallel translation
Llenaría mi patio de polluelos y pavos y gansos
I'd fill my yard With chicks and turkeys and geese
La tentación no llena ningún agujero
Temptation Fill no hole
La tentación, no llena el agujero
Temptation, fill no hole
Fill me up.
Наполните меня.
* fill your mouth * llénate la boca... * with flesh * con piel... * and wine * y vino... * and I'll be yours * y seré tuya. * Just give me time * Dame tiempo.
# чувствовать твои губы # # с телом # # и вином # # и я буду твоей # # только дай # # мне время # # мм #
( FILL.. )
( ГРЯдущее.. )
# "Fill the land with smoke" #
# "Fill the land with smoke" #
Well, then, T's fill a pool * * * con los $ 7 de tu tienda virtual y date un maldito baño de tesoros.
Ну, тогда давай наполним полный бассейн семью долларами с твоих продаж на Etsy и примем сранную ванну из денег.
250 ) \ be1 } and fill our hearts with the greatest love of the galaxy
Сердца наполнит наши космической любовью
Debía trabajar en el " Stop an fill en el Erie Boulevard.
Мог работать в магазине у заправки на Эри Бульвар.
Y llenar mi corazón con amor
And fill my heart with love
Fill ( lleno )...
Искусство...
Bebió hasta saciarse hace diez minutos.
He drank his fill ten minutes ago.
- Me di cuenta de que no tiene, como diría, un porta vasos para el Super Big Chug del Stop y Fill.
- Я заметил, что в ней нет чашкодержателя для мега-стакана с кофе из Стоп'н'Фил.
[Risas] Bueno, incluso si se pudiera, incluso si pudiera llenarlo con todos mis recuerdos, aún así no sería yo.
[Chuckles] Well, even if you could, even if you could fill it with all my memories, it still wouldn't be me.
... los hombres aptos irán al Black Hind bajo el mando del Capitán Lawrence para ocupar vacantes de unas deserciones recientes.
The able-bodied males will be taken onto the Black Hind under Captain Lawrence to fill a recent rash of desertions.
Por favor llene estos formularios, Sr. Nombrefalso.
Please fill out these forms, Mr. Fakinami.
Mira, al final de la ceremonia yo beso a un hombre, así que igual quieres rellenarlo.
Знаете, в конце церемонии, I kiss a man, so you might want to fill'er up.
Él va a rellenar el resto del equipo.
He's going to fill in the rest of the team.
Estamos investigando la muerte de Henry Graham, y esperábamos que usted nos ayudase a resolver algunas dudas.
We're looking into the death of Henry Graham, and we were hoping that you could fill in the blanks.
En el perfil establecimos que intentaba llenar un vacío dado que no tuvo familia.
We did profile he might be trying to fill some kind of void since he didn't have a family.
Say you want it all but the hole won't fill unless you fill it with her
? Допустим, вы хотите все это? ?