Translate.vc / Spanish → Russian / Galaxy
Galaxy translate Russian
54 parallel translation
Estamos en el planeta Drahva, en Galaxy Cuatro.
Мы с планеты Драва в Галактике Четыре.
Busca un blue Galaxy en el estacionamiento del Chalet Swiss Bowling.
И выезжая на бульвар Мориссэй. Я бы поискал голубую Галакси на парковке боулинг-клуба Чалет Свисс.
Si yo fuera tú, buscaría mucho ese Galaxy.
Если бы я был тобой, я бы усердно искал эту Галакси.
Conduce el Galaxy de vuelta a Boston, y me dejas.
Отвез бы ее назад в Бостон и дал бы мне сойти.
¿ Clase Galaxy? Intrepid.
"Интрепид".
- Apresúrense, tenemos a una Clase Galaxy en nuestros talones.
Поторопитесь. У нас на хвосте корабль класса "Галактика".
Uds. son los primeros en ver el episodio perdido 92... de Galaxy Quest en dos partes... desde que fue transmitido originalmente en ¡ 1982!
Вы в первый раз увидели последнюю, 92-ю серию фильма "В поисках галактики". После ее первого показа в 1992 году.
Computadora... Muestra los Documentos Históricos de las misiones de Galaxy Quest.
Покажи исторические документы "В поисках галактики"
¡ Pero con ganas! ¡ Un aplauso único... para la tripulación de Galaxy Quest!
Аплодисменты команде нашего любимомого шоу "Galaxy Quest".
No olviden comprar su camiseta de Galaxy Quest a la salida. Gracias.
На выходе вы сможете приобрести футболки с эмблемой "В поисках галактики".
Galaxy Quest. El Viaje Continua De regreso después de 18 años... Las Nuevas Aventuras de Galaxy Quest.
И вот спустя 18 лет новые приключения "Galaxy Quest".
El Galaxy Acteon, ha dicho usted, doctor?
Ты сказал, галактика Актион, Доктор?
Rendiros todos ante Galaxy y Dazzle.
ѕриветствуем √ элакси и ƒэззел.
- Galaxy.
— Гэлакси.
¡ Vamos, Galaxy!
Вперед, Гелекси! Вперед!
¡ Tengo una entrada de más para el partido de los Galaxy!
У меня есть билет на игру Гелекси! Сегодня вечером.
La huella de calzado ensangrentada que encontraste en el dormitorio es un Jupiter Athletic Gear Galaxy One, talla 12.
Отпечаток ботинка, который ты нашёл в спальне — это кроссовки "Jupiter Athletic", модель "Galaxy One". 46-й размер.
Y dijo que Jupiter sí donó un par de Galaxy Ones a cada jugador del equipo.
Он сказал, что "Jupiter" предоставили по паре "Galaxy One" каждому игроку команды.
La temporada pasada recibiste unas Jupiter Athletic Gear, específicamente un par de Galaxy Ones.
В прошлом сезоне ты получил кроссовки "Jupiter Athletic". Если точнее, модель "Galaxy One".
También encontramos tu Jupiter Galaxy Ones.
И кроссовки твои мы тоже нашли.
Super Mario Brothers, Super Mario Galaxy,
Супер братья Марио, Супер галактика Марио.
Jugando a los bolos con unos colegas en, eh, Galaxy Lanes.
С приятелями, в Гэлекси Лайнс.
El director de Galaxy Lanes dice que estuvo jugando a los bolos desde las 5 hasta el cierre.
Управляющий Гэлакси Лейнс видел как он бросал шары с 17 : 00 и до закрытия.
Lo siento, señor. El presidente dice que hay una nave tipo Galaxy atrapada en la capa de nubes y... bien, debemos permitirle descender. ¿ O?
Простите, сэр, президент говорит, что корабль галактического класса застрял в слое облаков и... мы должны дать ему приземлиться.
Bueno, el primero fue el Ford Galaxy.
Так, первым был Ford Galaxy.
El presidente Joo del Hotel Galaxy.
Владелец отеля "Гэлакси".
Kang Woo puede incluso hacer que la heredera del Hotel Galaxy... se enamore profundamente de él.
Кан У и Чу Ин А - наследники империи "Гэлакси".
250 ) \ be1 } and fill our hearts with the greatest love of the galaxy
Сердца наполнит наши космической любовью
17 de julio de 1999. Old Galaxy Lanes en Erie Boulevard.
17 июля, 1999. "Galaxy Lanes" на Эри Бульвар.
¿ Por qué sigues en Computer Galaxy?
Почему ты всё ещё работаешь в "Компьютерной Галактике"?
Ha trabajado en Computer Galaxy según cree cinco años, pero podrían ser siete.
Вы работали в "Компьютерной Галактике" как вы думали, 5 лет, но на самом деле семь.
Eso es de Tim Allen en "Galaxy Quest".
Это сказал Тим Аллен в В поисках галактики.
El motor de dos litros de ese Caterham es básicamente el mismo que encontrarás en un Ford Galaxy para llevar gente, mientras que el motor turbo de dos litros de este es de un Golf GTI.
Двухлитровый двигатель в этом Caterham Точно такой же стандартный мотор стоит в минивэне Ford Galaxy, тогда как этот двухлитровый турбо взят из Golf GTI.
En Entertainment News, James Olsen el presidente de teledifusión Galaxy aseguró a los televidentes que la huelga de escritores que ya está en su 4to año no afectará la programación.
Новости шоубизнеса. Президент телекомпании "Гэлакси" Джеймс Олсен заверил зрителей, что четвертый год забастовки сценаристов никак не повлияет на программу передач.
Sí, bueno, he pasado por Google, Bing, Altavista, Yahoo, Hotbot, Galaxy, Gigablast, Alexa, y Cuil, pero no puedo encontrar nada sobre los Diamantes Negros a menos que estés buscando joyería, equipo de esquí, tatuajes.
Я проверила гугл, бинг, алтависту, яху, хотбот, галакси, и ничего не нашла по черным бриллиантам, если, конечно, мы не ищем ювелирку или татушки.
Necesito un iPhone o un Samsung Galaxy, algo con 4G.
Мне нужен iPhone или Samsung Galaxy, что-то с поддержкой 4G.
¿ El General Hakimi ha secuestrado a la princesa de la República Popular de la Galaxia?
General Hakimi has kidnapped the princess of the People's Republic of Galaxy?
Galaxy, esa tienda de segunda mano.
В магазине распродаж "Галактика".
Lo conseguí en Galaxy. Esta tienda de segunda mano.
В "Галактике", магазине распродаж.
Entonces, ¿ qué? , ¿ te gusta el Galaxy?
Так ты любишь Гелэкси?
Sí, el Galaxy es una mierda sin Beckham.
Гелэкси отстой без Бэкхема.
El centro comercial Pioneer Galaxy adelantó el "viernes negro" al miércoles.
В супермаркете перенесли распродажу с пятницы на среду.
Sí, parece que todos los que no estuvimos anoche en el centro comercial Pioneer Galaxy...
Похоже, для всех тех, кто не был в то время в супермаркете...
Había tabletas Galaxy entre las bolsas con regalos de los MTV Music Awards.
На "MTV Music Awards" бесплатно раздавали планшеты Galaxy.
Y bajaron por la carretera en su Ford Galaxy y todas las madres y padres salieron a su porche conteniendo la respiración y esperaron a ver en qué casa paraba el oficial.
Они ехали по дороге на Форде Галакси, а все мамы и все папы выходили на пороги своих домов и, затаив дыхание, смотрели, у которого дома остановится офицер.
"Dos días y una noche de vacaciones en Disney, cortesía de Pioneer Galaxy Travel". ¡ Gané un viaje a Disney World!
"Поездка в Дисней на два дня и одну ночь, в подарок от турагенства Пионер Гэлэкси." Я выиграла поездку в "Дисней уорлд"!
Samsung Galaxy...
Самсунг Галакси.
Emito una señal al espacio exterior cada noche. No tengo miedo de tu Samsung Galaxy. ¿ Qué más tienes?
- Я каждую ночь отправляю сигнал в космос, не боюсь я твоего "Самсунг Гэлакси", что ещё?
- Un móvil Galaxy. - Este tío.
— Смартфон Галакси.
Ese era el Ford Galaxy de mi esposo.
Это был минивэн моего мужа.
GALAXY QUEST
Ну как?