English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Harmon

Harmon translate Russian

341 parallel translation
Supongo que habrá muchas fiestas - para ti y Harmon.
Уверена, в честь тебя и дорогого Хармона готовят столько празднеств.
- ¿ Qué tal? Cornelia se va a casar con Harmon Van Brock.
Мы как раз обсуждали свадьбу милой Корнелии с Хармоном ван Броком.
Me han pedido que comparta habitación ahí enfrente en la casa de Harmon.
... в комнате с ним, в доме Хармона. Многие ребята из команды живут там.
Un tal Dr. Oliver Harmon Jones.
Его зовут доктор Оливер Хармон Джонс.
- ¿ El Dr. Oliver Harmon Jones?
- Доктор Оливер Хармон Джонс?
Paula Harmon.
Паула Хармон.
- Charlie, ¿ conoces a Frank Harmon?
- Чарли, ты знаешь Фрэнка Хармона?
- ¿ El Sr. Frank Harmon?
- Мистер Фрэнк Хармон?
Es su sobrina entonces, Sr. Harmon?
Она ваша племянница, мистер Хармон?
Bill y Rose Perry, Frank Harmon.
- И, мм... - О! Билл и Роз Перри, Фрэнк Хармон.
Disculpe, señora. Buscamos la oficina del Sr... - Harmon.
Простите, мэм, мы ищем мистера хмм- -
- La oficina del Sr. Harmon.
- Хармона. - Офис мистера Хармона.
- ¿ El Sr. Harmon? - Sí.
- Мистера Хармона?
Sr. Lonnegan, Les Harmon.
- Мистер Лоннеган, это Лес Хармон. - Как дела?
Teniente Jadzia Dax y Dr. Julian Bashir les presento a Harmon Bokai, un jugador de béisbol que lleva muerto 200 años.
Лейтенант Джадзия Дакс и доктор Джулиан Башир, познакомьтесь, Хармон Бокаи, известный бейсболист Лондонских Королей. Он мертв уже 200 лет.
Soy Paul Harmon. - Bien.
- Бюро Табака,..
Jack Harmon puede penetrar cualquier sistema de seguridad.
Джек Хармон отвечает за взлом охранных систем,
Harmon... la hija de la amiga de mamá...
Хармон... Дочь маминой подруги. Люси.
¿ La hija de Sarah Harmon?
Ты дочь Сары Хармон.
Pues claro que te acuerdas, Mortimer. Fue en esta misma sala donde nos explicaste la romántica historia de John Harmon.
Конечно же, ты помнишь, Мортимер, в этом самом зале ты рассказывал нам романтическую историю Джона Гармона.
La joven es Lizzie Hexam, hija del difunto Jesse, o Gaffer, a quién recordarán por ser sospechoso del homicidio de John Harmon.
Есть молодая девушка, Лиззи Хэксем, дочь покойного Старика Хэксема, которого, как вы помните, подозревали в убийстве Джона Гармона.
Me preguntaba si las acusaciones contra mi padre en el asesinato de John Harmon tenían que ver con mi deseo de permanecer aquí en secreto.
Вы спрашивали, не обвинение ли моего отца в убийстве Джона Гармона заставило меня скрываться здесь.
Consigue saberlo todo de mí y de mi propiedad y sobre Bella y el papel que tuvo en la historia del pobre John Harmon, y se dice a sí mismo,
Он узнает обо мне и о моем состоянии, о Белле и её участии в истории бедного Джона Гармона, и говорит сам себе :
"Mi testamento, John Harmon, depositado temporalmente aquí."
"Джон Гармон. Мое завещание, временно здесь помещенное."
En pocas palabras, él, John Harmon, deja a Nicodemus Boffin el montón PEQUEÑO que es suficiente para él,
Очень коротко. Я, Джон Гармон, завещаю Никодимусу Боффину МАЛУЮ НАСЫПЬ, и хватит с него.
- En Harmon Hall.
- Герман-холл.
Todo desempacado... campana final, Harmon está caído.
Все, распаковал... Ура. Харман полежит.
Harmon!
Хармон!
Si, Harmon, descubrí cual es su problema.
Да, Хармон, я разобью твое сердце прямо здесь.
Harmon...
Хармон.
-... que irá a la Universidad Harmon.
- учились в Хармонд Колледже, ясно? - Да.
El mismo que hicimos cuando Scotty y Seth entraron en Harmon.
Такой же мы испекли для Скотти и Сета, когда они поступили в Хермон.
UNIVERSIDAD HARMON Gracias por solicitar una plaza en Harmon. Lamento informarle que no fue admitido para este año académico.
Дорогой Бартелби, вопрос о твоей учебе в следующем году решен отрицательно.
INSTITUTO DE TECNOLOGÍA HARMON SUR
Дорогой Бартелби, поздравляем, ты принят.
Espera. ¿ Instituto de Tecnología Harmon Sur?
Погоди. Саут-Хермонский Институт Технологий?
¿ Qué es esto? ¿ Instituto de Tecnología Harmon Sur?
Так, Технологический Институт Саут-Хермана.
Es una sucursal de Harmon.
Один из филиалов колледжа Хермана.
Debemos alquilar un lugar cerca de Harmon...
Снимем жилье рядом с Хермоном,
- Sí. Schrad, ¿ conoces algún lugar para alquilar cerca de Harmon?
Эй, Шред, где-то там рядом можно снять жилье?
Bienvenidos al Instituto de Tecnología Harmon Sur.
Добро пожаловать с Саут-Хермонский Технологический Институт.
Sr. Ambrose, ¿ sabe por qué Harmon es una gran universidad?
Мистер Эмброуз, вы знаете, что делает Херман великим колледжем?
Yale tiene una, Princeton tiene una. Y ahora Harmon tendrá la prestigiosa entrada que merece. Un área verde que mantendrá el conocimiento adentro y la ignorancia afuera.
Вслед на Йелем и Принстоном у Херман Колледжа появятся престижные парадные здания, живописные буферные зоны, чтобы удерживать знания и отвергать невежество.
Decano Lewis, ¿ por qué no les cuenta un poco sobre la filosofía de Harmon Sur?
Декан Льюис, может, вы расскажете нам о философии Саут-Хермана?
Buscas la Universidad Harmon, queda subiendo esa colina.
Ты ищешь Херман Колледж, тебе дальше по улице.
Busco a alguien del Instituto de Tecnología Harmon Sur porque, bueno, es el único lugar donde me aceptaron y quiero obtener mi título de lengua inglesa o en leyes, o en cría de animales, ¡ o en cualquier otra cosa!
Потому что меня, наконец, приняли и я намерен получить диплом по филологии или праву, или разведению животных. По чему угодно.
Frank Harmon.
Фрэнк Хармон.
- ¿ La oficina del Sr. Harmon?
- Офис мистера Хармона?
Bien, pienso que debemos terminar lo que empezamos. Agente Paul Harmon, Buró de Alcohol, Tabaco y Armas de fuego.
Агент Пол Хармон, Бюро алкоголя, табака и оружия.
Lucy Harmon.
Люси Хармон. Люси?
HOSPITAL PSIQUIÁTRICO HARMON - ¿ Cómo sabías de este lugar?
Психиатрическая Больница Хермана.
INSTITUTO DE TECNOLOGÍA HARMON SUR
Саут

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]