English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Hein

Hein translate Russian

24 parallel translation
- Hein Olsen.
- Хайн Ользен.
Hein, Wilhelm, pronto se lo sabrá de memoria, ¿ no?
Ну, Вильгельм, скоро ты всё наизусть выучишь?
Hein?
А? О... да.
Como, hein?
Как, а? Как?
General Hein, calma.
Генерал хайн, успокойтесь.
? Del General Hein?
Под командованием генерала хайна?
Tu es vraiment une vache, hein?
Tu es vraiment une vache, hein? ( Тупая корова. )
- ¿ Hein, Michel?
Правда, Мишель?
¿ Cómo eso puede pasar, hein?
Как такое только происходит, а?
Ah, pero Mademoiselle, es esencial que en las grandes despedidas no estén revestidas de demasiada ceremonia, ¿ hein?
Мадемуазель, для прощальной церемонии не принято пышно одеваться.
El suplemento vitamínico, por el que quería cobrar a Poirot veinte guineas, ¿ hein?
Витаминные добавки за которые хотите содрать с Пуаро 20 гиней.
Y en su declaración encontramos que Ud. le dijo que tenía que tomar el tren de las 19 : 02 a Londres, y que la llamaría poco después de las diez, ¿ hein?
И в ее заявлении сказано, что вы сели на поезд в семь ноль две. И позвонили ей вскоре после десяти.
- Es mi casa. ¿ Pero volverá a ver a Poirot, hein?
Но вы приедете повидать Пуаро?
¿ No es brillante, hein?
Не получается?
¿ Te gusta que, hein?
Нравится, да?
¿ Esto es un poco raro, hein?
Как-то это странновато?
Es Hein...
Это Хайн...
Madame, cada uno llama a las cosas por un nombre diferente, ¿ hein?
Мадам, это называется по-другому.
Un petit cadeau pour toi, ¿ hein?
Маленький подарок для тебя, а?
Y si no le importa, Monsieur Legge, no le mate de verdad, hein.
Будьте добры, месье Легг, все-таки не убивайте его.
- ¿ Hein?
- И? - Что?
- Marcy Fitzel-Finer-Hein-Stein.
Марси Фитзель-фаинер-эйн-штейн.
Esos son Doug Friedman y Steve Hein.
Это Дуг Фридман и Стив Хейн.
¿ Hein?
Но мне нравится и "Бетонная дорога" тоже.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]