English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Jan

Jan translate Russian

1,314 parallel translation
Eso nos lleva a Jan. Verdad o consecuencia.
Так, теперь, значит, очередь Джен.
Los directivos se volverán locos, ¿ pero crees que podremos, Jan?
Ну, центральный офис ужасно разозлится, но как, справимся, Джен?
- Con Jan Levinson-Gould.
С Джен Левинсон-Гулд.
Jan, defiendo tu honor.
Джен, защищаю вашу честь.
Jan no vino a buscar su auto ayer a la noche.
Джен вчера не вернулась за машиной.
Es el celular de Jan.
Мобильный номер Джен.
¿ Su Alteza, Jan Levinson-Gould... estará bajando de su trono esta tarde... para visitar a sus sirvientes de Dunder Mifflin, en Scranton?
Соизволит ли Её Высочество Джен Левинсон-Гулд спуститься сегодня со своего центрального трона и посетить своих смиренных рабов в "Дандер Миффлине", Скрэнтон?
Vamos, Jan, esto es importante.
Ну же, Джен. Это важно.
Vamos, Jan.
Ну, Джен.
No hay barra libre por culpa de Jan.
Из-за Джен бесплатного бара не будет.
Voy a llamar a Jan Levinson-Gould...
Я пожвоню Джен Ревинсон-Гурд.
No, ese fue Jan Havlac.
Нет, это Ян Хавлэк.
Soy el hermano menor Jan, que tengas buen día.
Я младшенький, Ян, всем привет.
Soy Jan, conquistador y asesino del ejército Hellsing.
Эт Ян, покоривший и истребивший армию Хеллсинга.
Jan Dite.
- Дите. Ян Дите.
No deberi ­ as beber mas, Anton-jan, vas a meterte en algun li ­ o.
Не пил бы больше, Антон-джан, а то натворишь чего-нибудь по дороге.
Mi encuentro con el trabajador Jan Klåstad generó grandes expectativas sobre lo que el futuro nos depara.
Встреча с рабочим Яном Клостадом породила драматичные образы картин будущего.
 ¿ Has visto a Jan Klastad?
Ты теперь встречаешься с Яном Клостадом?
No puedo competir con Jan Klastad.
В любом случае Ян Клостад подходит ей больше, чем я.
 ¿ Todo ha acabado entre Jan y tú?
Вы с Яном разошлись?
Pero la buena noticia es que ha llamado Jan Eagleman, y está considerando nuestro caso.
А хорошая новость в том, что звонила Джен Иглмэн, и она готова рассмотреть наше дело.
¿ Jan Eagleman?
Джен Иглмэн?
No, Jan tiene interés.
Нет, Джен заинтересована.
Y Michael se reunía con Jan Eagleman, del Canal Justicia
А Майкл встретился с Джен Иглмэн с "Справедливого ТВ"
En seguida voy a necesitar que me des respuestas de verdad porque acabo de hablarlo con Jan.
Довольно скоро мне понадобится от тебя несколько настоящих ответов, потому что я только что обсуждал это с Джэн.
He llamado a Jan Eagleman por esto, y dice que suena bastante mal.
Я звонил Джен Иглман по этому поводу и она сказала, что это довольно скверно.
- Yo me acosté con Jan.
— Я, знаешь, с Джен целовался.
Jan viene desde la empresa para hablar con todas las mujeres sobre... No sé realmente sobre qué.
Джен приезжает из управления, чтобы оговорить со всеми женщинами о... на самом деле даже не знаю о чем.
Para que Jan pueda hablar en secreto con todas las chicas.
А Джен может там секретничать с нашими девочками.
- Jan.
- Джен.
No tenemos otro sitio, Jan. Esto...
Нам больше негде, Джен, я...
O con Jan.
Или даже с Джен.
Creo que es insultante que Jan piense que necesitamos esto.
Думаю, это оскорбительно, что Джен считает, будто нам нужно это.
Jan aspira a ser una prostituta.
Джен стремиться быть шлюхой.
Jan... yo, quería...
Джен, я хотел...
Vamos, Jan.
Да ладно, Джен.
Hay una beca de diseño gráfico sobre la que nos habló Jan.. La hizo sonar, como, realmente genial.
Судя ее словам это что-то стоящее.
A veces, Jan... puede ser una zorra.
Иногда Джен... бывает такой сукой.
No, no llamaré a Jan.
Не буду я звонить Джен.
¿ Verás a Jan mientras estés en Nueva York?
Вопрос. Увидишь ли ты Джен, когда будешь в Нью-Йорке? Наверное, да.
Tendría que estar completamente loco para hablar con Jan sobre lo que pasó entre nosotros.
Я буду сумасшедшим лунатиком если попытаюсь поговорить с Джен, о том, что между нами произошло.
Trabajar en la central con Jan.
Работать в корпорации, с Джен.
Jan llamó en septiembre y dijo :
Джен позвонила мне в сентябре.
- ¿ Te gusta Jan?
- Просто... - Тебе нравится Джен?
- ¿ Te liaste con Jan?
- Сблизились с Джен?
- ¿ Cómo estás, Jan?
- Как ты, Джен?
Pero como ustedes saben, David y Jan es mucho más que eso.
Но как вы знаете, Дэвид и Джен, это гораздо больше.
Y Jan es una ejecutiva fantástica que tiene toda la integridad del mundo y...
И... и Джен, фантастический работник и сама порядочность.
- Michael, tengo a Jan en línea.
- Майкл, Джен звонит.
Jan.
Джен?
- Perdona, Anton - jan.
Извини, Антон-джан.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]