Translate.vc / Spanish → Russian / Janel
Janel translate Russian
39 parallel translation
Hola, Janel.
Привет, Джанел.
- Está entretenida con Janel y Miles.
- Она мучает Джанела и Майлза.
No puedo cargar todo en las espaldas de Janel.
Я не могу оставить все на плечах Джанела.
Vino a hablar con Janel cuando estaba con el perforador.
Он приходил в шахту поговорить с Джанелом, пока я занимался буром.
Deberías decírselo a Janel.
Надо сказать Джанелу.
Creo que Janel ya lo sabe.
Думаю, Джанел уже знает.
No puedo darte pruebas, pero Janel parece un hombre presionado por el Sindicato.
Я знаю, я не предлагаю вам неопровержимых доказательств, лейтенант, но Джанел похож на человека, на которого давит Синдикат.
Janel no se deja intimidar fácilmente.
Джанела нелегко запугать.
Pero le pasó a Janel muchas de las tareas del día a día.
Но она отдала большую часть ежедневных операций Джанелу.
Janel, si tú tienes algo que ver con esto, es el momento de decirlo.
Джанел, если ты имеешь в этому отношение, самое время сказать.
Janel, ¿ por qué no te creo?
Джанел, и почему я тебе не верю?
Janel. Olvídate de la mina.
Джанел, забудь о шахте.
Janel ha hecho un gran trabajo haciendo que Mona sea muy espeluznante.
Джанель проделала хорошую работу, делая Мону очень пугающей.
Janel me puso al tanto de su nuevo paciente, Sr. Mason.
Джанель рассказала о вашем новом пациенте, мистере Мейсоне.
Soy Janel Ramsey, la socia de Ivan.
Я Джейн Рамси, помощница Ивана.
Janel.
Жанель.
- Tome a Janel.
- Берите Джанель.
- ¡ Janel! Nosotros... no queríamos interrumpir su ejercicio. ¿ "Nosotros"?
о, мы не хотели прервать вашу пробежку мы?
Janel me contó de su visita al Sr. Martel.
ƒжанель сказала мне о вашем визите к мистеру ћартелю
- Janel no me dijo que venía. - Es porque usted sabía.
- ƒжанель не говорила что вы прийдете - ƒа потому что вы знали
Ese es un artículo de una investigación médica para la enfermedad de Ivan Turing. Solo quería asegurarme que está recibiendo el mejor cuidado posible. Es millonario, Janel.
это научные исследовани € дл € болезни јйвана " уринга просто хотела убедитьс € что он получает лучшее лечение он миллиардер его смотрели лучшие онкологи в мире это не мой профиль, но мне кажетс € тебе не стоит наде € тьс €
JANEL : Vamos, dime más sobre ese tipo, en la lectura.
Расскажи мне еще про парня на лекции.
Uh, este es Janel.
Это Джанель.
Soy Janel.
А я - Джанель.
Hablé con Janel.
Разговаривал с Джанель.
Janel siente que podría valer la pena seguir estudiando.
Джанель думает, что останавливаться рано.
Zed y Janel están buscando a tu fantasma ahora.
Зед и Джанель как раз ведут поиски твоего призрака.
Janel tomó esta fotografía con una cámara especial que registra imágenes invisibles a simple vista.
Джанель сделала этот снимок полноспектральной камерой, которая снимает то, что не видно невооруженным взглядом.
Zed, quiero que compares los expedientes médicos de Matthew y Kyle, busca cualquier similitud, y Janel...
Зед, сравни медицинские карты Мэтью и Кайла, ищи сходства, а, Джанель...
Toma asiento, Janel.
Присаживайся, Джанель.
¿ Qué está pasando, Janel?
Что происходит, Джанель?
Zed, llama a Janel.
Зед, звони Джанель.
Janel, sé que tienes dos doctorados, y aprendes muy rápido pero...
Джанель, я помню, что у тебя 2 докторские степени и что ты быстро схватываешь, но...
Janel...
Джанель...
- Janel...
- Прости. - Джанель...
Janel... es una colega.
Джанель.... она моя коллега.
No puedo decir que haya sido fácil, pero Janel ha sido de gran ayuda.
Было нелегко, но Джанель очень помогла.
Bueno, sé que él piensa que eres como de la familia, Janel.
Уверена, он относится к тебе как к члену семьи.
Janel, sobre lo que pasó con nosotros...
Джанэль, по поводу того, что между нами было...