English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Judgment

Judgment translate Russian

12 parallel translation
Veo que estás leyendo "Rush to Judgment".
Я смотрю, вы взяли "Стремглав к приговору".
Rush to Judgment tiene todos los testimonios, ya sabes... de todos los testigos que nunca fueron llamados antes por la Comisión Warren.
есть показания всех свидетелей, которых никогда не вызывали на Комиссию Уоррена.
Los mejores cerebros, la mayor capacidad de liderazgo el mejor criterio.
The best brains, the greatest capacity to lead тех кто лучше рассуждает. ... the best judgment.
Y la conclusión de que nos habían atacado el 2 de agosto estaba bien.
А вывод, что мы были атакованы 2-ого августа... And the judgment that we'd been attacked on August 2nd который мы заключили, - был верен. Это было.
Season 01 Episode 09 "Bad Judgment"
Белый Воротничок 1 сезон 9 серия
Get ready for the judgment day
* Будь готов к судному дню *
Clavas ese cuchillo juicioso en mí, adelante, pero no nos engañemos, su sangre está en tus manos tanto como en la mías.
You stick that knife of judgment in me, go ahead, but make no mistake, his blood is just as much on your hands as it is on mine.
Ya sabes, lo mismo que apacigua tu dolor... nubla el juicio.
You know, same thing that dulls your pain... clouds the judgment.
Mira, sé que siempre te estoy molestando pero es solo porque eres la única persona en esta casa cuya opinión realmente me importa.
Look, I know I'm always busting your balls, but it's just because you're the only person in this house whose judgment actually matters to me.
No quiero que tus sentimientos nublen tu juicio, ¿ de acuerdo?
I don't want your feelings clouding your judgment, okay?
No sucedió.
... that our judgment that we'd been attacked that day was wrong.
Y matamos gente innecesariamente.
Our judgment, our understanding, are not adequate. И мы убиваем людей напрасно.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]