Translate.vc / Spanish → Russian / Jurgen
Jurgen translate Russian
27 parallel translation
Jurgen.
Йорген!
Jurgen, escolte a esta señorita hasta la puerta.
Йорген, проводи даму из ресторана.
Él, - él vino aquí con un acompañante llamado Jurgen.
Он... он приходил сюда с человеком по имени Юрген.
¡ Jurgen!
Юрген!
Tú eres Jurgen.
Ты Юрген.
Jurgen.
- Юрген!
Te presento a Jurgen Milraux.
Это - Юрген Монро.
Agente Conahan, este es Jurgen. Llego tarde, pero nos encontraremos en el lugar del que hablamos. asi DOMAS
Я опаздываю, но встретимся в условленном месте.
Los que llamaban mencionaron un mensajero para el dispositivo, un tipo llamado Jurgen.
Коллерс упоминал курьера по доставке этого изделия, человека по имени Юрген.
Conahan les dijo a sus superiores que se estaba reuniendo con un activo también llamado Jurgen.
Конахэн сообщил своему начальству, что встречается с посредником, которого тоже зовут Юргеном.
Si me preguntas, Jurgen es quien está entrando el arma en EEUU.
Если хочешь знать, Юрген завозит в Штаты оружие.
Jurgen... es un alias, para Emil Voss, un comerciante de armas Alemán, educado en Oxford.
Юрген - это псевдоним Эмиля Фосса, немецкого торговца оружием, выпускника Оксфорда.
Pido disculpas por las molestias, el Sr. Jurgen.
Я прощу прощения за неудобство, мистер Юрген.
Mira, una entrevista con el nuevo entrenador de la selección de los EEUU, Jurgen Klinsmann.
Ох, смотри, интервью с новым тренером футбольной сборной США, Юргеном Клинсманном. Что во имя всех сраных святых здесь происходит?
- Jurgen Barnstadt.
Юрген Барнстадт.
Jurgen Warmbrunn.
Юрген Вармбрунн.
Contáctense con la Mossad, Jurgen Warmbrunn.
Свяжитесь с Моссадом, офис Юргена Варбрунна.
Jurgen Warmbrunn.
Юрген Вармбрунн
- Sí, esto es Jurgen
Говорит Йорган.
Esperemos, Jurgen, que puedas aportar un elemento más positivo a la casa.
Надеюсь, Юджин, ты сможешь приносить больше позитива в этот дом.
Jurgen.
Йорген.
Jurgen Kass.
Юрген Касс.
- Ah, Jurgen.
– Юрген.
Seguir investigando hasta encontrar alguna prueba sólida contra Jurgen.
Продолжим искать неопровержимые улики против Юргена.
¿ Cómo diablos hiciste hablar a Jurgen?
Черт, как вы разговорили Юргена?
¿ Jurgen?
Юрген?